Sanju - Un Poquito de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sanju - Un Poquito de Amor




Un Poquito de Amor
A Little Bit of Love
Me despierto un día más
I wake up one more day
Al otro lado del cristal
On the other side of the glass
A veces pienso en no cruzar
Sometimes I think about not crossing
Pero este no es mi sitio
But this is not my place
Cigarro a medio terminar
Cigarette half-finished
Porque eres mi vicio
Because you are my addiction
Ahora no dejo de pensar
Now I can't stop thinking
Si estoy perdiendo el control
If I'm losing control
No si sólo soy tu amigo
I don't know if I'm just your friend
O quieres un poquito de amor
Or you want a little bit of love
Porque yo quiero estar contigo
Because I want to be with you
Contigo todo es mucho mejor
Everything is much better with you
Dime si al fin puedo cruzar
Tell me if I can finally cross
Al otro lado del cristal
To the other side of the glass
O si me he vuelto a equivocar
Or if I've made a mistake again
Y no quieres ni un poquito de amor
And you don't want even a little bit of love
Tu a dos kilómetros del mar
You, two kilometers from the sea
Yo cuatro pasos hasta el bar
Me, four steps to the bar
Toda una historia sin contar
A whole story untold
Pero este no es mi sitio
But this is not my place
Botella a medio terminar
Bottle half-finished
Porque eres mi vicio
Because you are my addiction
No a quién puedo preguntar
I don't know who I can ask
Si estoy perdiendo el control
If I'm losing control
No si sólo soy tu amigo
I don't know if I'm just your friend
O quieres un poquito de amor
Or you want a little bit of love
Porque yo quiero estar contigo
Because I want to be with you
Contigo todo es mucho mejor
Everything is much better with you
Dime si al fin puedo cruzar
Tell me if I can finally cross
Al otro lado del cristal
To the other side of the glass
O si me he vuelto a equivocar
Or if I've made a mistake again
Y no quieres ni un poquito de amor
And you don't want even a little bit of love
Aunque al final no ha estado tan mal
Although in the end it hasn't been so bad
Ya no me voy a preguntar
I'm not going to ask myself anymore
Si estoy perdiendo el control
If I'm losing control
Porque no sólo soy tu amigo
Because I'm not just your friend
Ya que quieres un poquito de amor
I know you want a little bit of love
Yo también quiero estar contigo
I want to be with you too
Contigo todo es mucho mejor
Everything is much better with you
Ahora por fin puedo cruzar
Now I can finally cross
Al otro lado del cristal
To the other side of the glass
Hoy no me he vuelto a equivocar
Today I haven't made a mistake again
Porque quieres un poquito de amor
Because you want a little bit of love
Yo que quieres un poquito de amor
I know you want a little bit of love
que quieres un poquito de amor
I know you want a little bit of love
Yo que quieres un poquito de amor
I know you want a little bit of love
que quieres un poquito de amor
I know you want a little bit of love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.