Sankofa feat. Iron Mike Sharp - Squirm (feat. Iron Mike Sharp) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sankofa feat. Iron Mike Sharp - Squirm (feat. Iron Mike Sharp)




Squirm (feat. Iron Mike Sharp)
Извивайся (feat. Iron Mike Sharp)
Thrown under the Bus in a pair of Nike Air Total TL maxes
Брошенный под автобус в паре Nike Air Total TL maxes,
Pete Rock, CL classic
Pete Rock, классика CL,
Jerome Bettis I roam freshest no chrome fetish
Джером Беттис, я брожу самым свежим, без фетиша на хром,
Hacksaw Jim Duggan with the the strobe wettest
Хэксав Джим Дагган с самым мокрым стробоскопом,
Black Sheep within a flock of the sameness
Паршивая овца в стаде одинаковых,
Doing macarenas in a pair of aqua trainers
Танцую макарену в паре акваобуви,
My gospel greatness proclaimed from the top of Mount Olympus
Мое евангельское величие провозглашено с вершины горы Олимп,
Quick to snap on proud boys marching found them limping
Быстро огрызнулся на гордых мальчиков, марширующих, нашел их хромающими,
So hell better go prepare their souls
Так что пусть ад лучше приготовит их души,
Find themselves within a paradox no Air Ware soles
Окажутся в парадоксе, без подошв Air Ware,
Slap a Caldecott sticker on them, haul them off
Наклейте на них наклейку Кальдекотта, уберите их,
Weaksauce inside a white claw molotov
Слабость внутри белого когтя молотова,
An olive daubed incel with zealous ambience
Инцел с оливковым оттенком, с ревностной атмосферой,
Existence unfulfilled with a bunch of mommy wants
Жизнь не состоялась, с кучей маминых желаний.
Squirm, squirm, squirm, squirm
Извивайся, извивайся, извивайся, извивайся.
Some tawdry comp getting courage from a set of losers
Какой-то безвкусный чувак, набирающийся смелости у кучки неудачников,
Seeking refuge in message boards some rental movers
Ищущий убежища на форумах, какие-то грузчики,
They're getting Rugers and tiki torches and spreading rumors
Они получают Ругеры и факелы тики и распространяют слухи,
All this for some form of action just to get approval
Все это ради какой-то формы действия, просто чтобы получить одобрение,
Regret is brutal but it's fun and games until the hammer falls
Сожаление жестоко, но это веселье и игры, пока не упадет молот,
Then again, the cops ride along in camouflage
Опять же, копы едут рядом в камуфляже,
They're losing everything, so fragile check their manopause
Они теряют все, такие хрупкие, проверьте их манопаузу,
Lawn order types breaking any law they ran across
Типы газонного порядка нарушают любой закон, с которым сталкиваются,
But what's the cost to pay when the nation's boss is gray
Но какова цена, когда босс нации седой,
And their skin is white as mine? That's a toxic trait
А их кожа белая, как моя? Это ядовитая черта,
Taught to pay homage, a leader out for Jim Jones
Учили воздавать должное, лидеру, вышедшему за Джима Джонса,
Locked in the Stock, home sweet home for syndromes
Запертый в акциях, дом, милый дом для синдромов,
Closer to that cult climax, the Grinch moans
Ближе к кульминации этого культа, Гринч стонет,
Supply wrath and bathe in fired brimstone
Снабжай гневом и купайся в обжигающей сере.
Squirm, squirm, squirm, squirm
Извивайся, извивайся, извивайся, извивайся.
A new apprentice, the true believer who moves so eager
Новый ученик, истинный верующий, который движется так нетерпеливо,
Jumping high to high, chasing that elusive fever
Прыгает все выше и выше, гоняясь за этой неуловимой лихорадкой,
The bruises deeper, the cast is signed by half the squad
Синяки глубже, гипс подписан половиной отряда,
Fueling fires blasting off with astronauts
Разжигание пожаров, взлет с астронавтами,
Making martyrs of the ones who made the martyrs die
Делать мучеников из тех, кто сделал мучеников мертвыми,
Idolatry the policy with precious heart to find
Идолопоклонство - это политика с драгоценным сердцем,
Let's start a riot using cars to kill, so guard your grill
Давайте начнем бунт, используя машины, чтобы убивать, так что охраняйте свой гриль,
Barbeque them start inhuman moves and arson thrills
Жарьте их на барбекю, начните бесчеловечные движения и поджоги,
Lighter fluid with the tones of flesh, so no one rests
Зажигательная жидкость с тонами плоти, чтобы никто не отдыхал,
Sacrifice ourselves until they hold them in a gold caress
Жертвуйте собой, пока они не будут держать их в золотой ласке,
The molten flesh, the stench to bring the gag reflexes
Расплавленная плоть, зловоние, вызывающее рвотный рефлекс,
All to serve a haggard despot, but that brag is precious
И все это, чтобы служить изможденному деспоту, но это хвастовство драгоценно.





Writer(s): Michael Frazier, Stephen Eric Bryden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.