Paroles et traduction Sanluis - Así Me Siento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Me Siento
This Is How I Feel
Como
un
aeroplano
bajo
el
mar
Like
an
airplane
beneath
the
sea
Como
perro
sin
un
dueño
Like
a
dog
without
an
owner
Como
el
que
esta
sin
un
chelo
Like
someone
who
doesn't
have
a
cello
Como
nave
vieja
a
de
pasar
Like
an
old
ship
that's
bound
to
pass
Pájaros
corriendo
al
cielo
Birds
running
to
the
sky
Sin
poder
alzar
su
vuelo
Unable
to
take
flight
Así
me
siento
si
no
estas
That's
how
I
feel
without
you
Dejas
tanto
espacio
por
llenar
You
leave
so
much
empty
space
to
fill
Ven
a
ser
mi
calendario
especial
Come
and
be
my
special
calendar
Desde
enero
hasta
el
fin
de
navidad
From
January
until
the
end
of
Christmas
Como
payaso
en
un
funeral
Like
a
clown
at
a
funeral
Que
no
encaja
en
el
momento
Who
doesn't
fit
in
at
the
moment
Encajo
yo
en
tus
pensamientos
Do
I
fit
into
your
thoughts
Debo
confesarte
que
al
final
I
must
confess
to
you
that
in
the
end
Me
dejas
un
buen
recuerdo
mas
no
se
que
hacer
con
ello
You
leave
me
with
a
good
memory,
but
I
don't
know
what
to
do
with
it
Así
me
siento
si
no
estas
That's
how
I
feel
without
you
Dejas
tanto
espacio
por
llenar
You
leave
so
much
empty
space
to
fill
Ven
a
ser
mi
calendario
especial
Come
and
be
my
special
calendar
Desde
enero
hasta
el
fin
de
navidad
From
January
until
the
end
of
Christmas
Como
un
astronauta
en
la
ciudad
víctima
del
desempleo
solo
ve
la
luna
en
sueños
Like
an
astronaut
in
the
city,
a
victim
of
unemployment,
who
only
sees
the
moon
in
dreams
Si
algún
día
decides
regresar
devuelvele
a
mi
pecho
izquierdo
lo
que
robaste
sin
saberlo
If
one
day
you
decide
to
come
back,
give
my
left
chest
back
what
you
stole
without
knowing
it
Así
me
siento
si
no
estas
dejas
tanto
espacio
por
llenar
That's
how
I
feel
without
you,
you
leave
so
much
empty
space
to
fill
Ven
a
ser
mi
calendario
especial
desde
enero
hasta
el
fin
de
navidad
Come
and
be
my
special
calendar,
from
January
until
the
end
of
Christmas
Desde
enero
hasta
el
fin
de
navidad
From
January
until
the
end
of
Christmas
Nada
es
lo
mismo
si
no
estas...
Nothing
is
the
same
without
you...
Quiero
verte
volver
quiero
ahogarme
en
tu
piel
I
want
to
see
you
again,
I
want
to
drown
in
your
skin
Tanto
espacio
por
llenar...
So
much
empty
space
to
fill...
Desde
enero
hasta
el
fin
de
navidad!
From
January
until
the
end
of
Christmas!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paz Castillo
Album
El Plan
date de sortie
25-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.