SanLuis - MI gran amiga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SanLuis - MI gran amiga




MI gran amiga
My Great Friend
No he perdido la cabeza
I haven't lost my mind
Solo un poco de control
Just a little bit of control
Aunque suelo estar calmado
Although I'm usually calm
Hoy me tiemblan las dos manos
Today, both my hands are shaking
Antes de esta confesión
Before this confession
Siempre fuiste la primera
You were always the first
Que rankio mi corazón
To make my heart beat
Y aunque usaras mi franela
And although you used to wear my shirt
De pañuelo pa' otras penas
As a handkerchief for other pains
No sabías de mi amor
You didn't know about my love
Te ruego no te asustes
I beg you not to be scared
O acaso me disculpes
Or maybe apologize
Mi gran amiga ¿cómo evito que me gustes?
My great friend, how do I stop myself from liking you?
No si está prohibido
I don't know if it's forbidden
O si sientes lo mismo
Or if you feel the same
Me cuesta tanto solo ser tu amigo
It's so hard for me to just be your friend
No es que seas tan perfecta
It's not that you're so perfect
Pero tienes a favor
But you have in your favor
El cabello despeinado y unos kilos a los lados
That messy hair and a few extra pounds on the sides
Que te van de lo mejor
That look really good on you
Ya he metido mis papeles
I've already submitted my papers
Ya apliqué a tu corazón
I've already applied to your heart
Quiero tanto esa vacante
I want that vacancy so much
Aunque suene a disparate
Although it sounds crazy
Quiero ser tu nuevo amor
I want to be your new love
Te ruego no te asustes
I beg you not to be scared
O acaso me diculpes
Or maybe diculpe
Mi gran amiga ¿cómo evito que me gustes?
My great friend, how do I stop myself from liking you?
No si está prohibido
I don't know if it's forbidden
O si sientes lo mismo
Or if you feel the same
Me cuesta tanto solo ser tu amigo
It's so hard for me to just be your friend
Te ruego no te asustes
I beg you not to be scared
O acaso me disculpes
Or maybe apologize
Mi gran amiga ¿cómo evito que me gustes?
My great friend, how do I stop myself from liking you?
No si está prohibido
I don't know if it's forbidden
O si sientes lo mismo
Or if you feel the same
Me cuesta tanto solo ser tu amigo
It's so hard for me to just be your friend
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Me cuesta tanto solo ser tu amigo
It's so hard for me to just be your friend
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Me cuesta tanto solo ser
It's so hard for me to just be





Writer(s): Luis Fernando Castillo Hazim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.