Paroles et traduction SanLuis - Mi Corazón - Versión Orquesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Corazón - Versión Orquesta
My Heart - Orchestral Version
A
muchos
grados
bajo
cero
Frozen
below
zero
Congela
todo
tu
recuerdo
y
no
aprendió
a
decir
adiós
Keeps
your
memory
locked
away,
and
never
learned
to
say
goodbye
Mi
corazón
tan
dominante
y
tan
pendejo
My
heart,
so
bossy
and
so
stupid
Le
cuesta
un
mundo
ser
sincero
y
a
mi
mismo
me
engañó
Finds
it
hard
to
be
honest,
and
has
often
deceived
me
Y
no
fui
yo
el
caprichoso
que
quera
soledad
en
vez
de
amor,
sabes
que
no...
And
it
wasn't
me
who
whimsically
chose
loneliness
over
love,
you
know
it
wasn't...
El
que
escogió
abrazar
la
ausencia
de
tu
cuerpo
en
mi
colchón,
The
one
who
chose
to
embrace
the
absence
of
your
body
in
my
bed,
Fue
mi
egoista
corazón...
It
was
my
selfish
heart...
Quien
repara
este
músculo
anormal
Who
can
fix
this
abnormal
muscle
Que
gobierna
mi
pecho
sin
pensar,
That
governs
my
chest
without
thinking,
Que
te
hecho
de
menos,
que
mi
mundo
es
pequeño
si
me
dejas
de
amar...
That
misses
you,
that
my
world
is
so
small
if
you
stop
loving
me...
Mi
corazon
a
pocas
cuadras
del
infierno,
My
heart,
a
few
blocks
from
hell,
Al
pie
de
un
desamor
inmenso
dio
la
vuelta
y
te
busco
At
the
foot
of
a
devastating
heartbreak,
it
turned
around
and
searched
for
you
Mi
corazón
tan
dominante
y
tan
pendejo
My
heart,
so
bossy
and
so
stupid
Le
cuesta
un
mundo
ser
sincero
y
a
mi
mismo
me
engañó
Finds
it
hard
to
be
honest,
and
has
often
deceived
me
Y
no
fui
yo
el
caprichoso
que
quera
soledad
en
vez
de
amor,
sabes
que
no...
And
it
wasn't
me
who
whimsically
chose
loneliness
over
love,
you
know
it
wasn't...
El
que
escogió
abrazar
la
ausencia
de
tu
cuerpo
en
mi
colchón,
The
one
who
chose
to
embrace
the
absence
of
your
body
in
my
bed,
Fue
mi
egoista
corazón
It
was
my
selfish
heart...
Quien
repara
este
músculo
anormal
que
gobierna
mi
pecho
sin
pensar,
Who
can
fix
this
abnormal
muscle
that
governs
my
chest
without
thinking,
Que
te
hecho
de
menos,
que
mi
mundo
es
pequeño
si
me
dejas
de
amar...
That
misses
you,
that
my
world
is
so
small
if
you
stop
loving
me...
Que
te
hecho
de
menos,
que
mi
mundo
es
pequeño
si
me
dejas
de
amar...
That
misses
you,
that
my
world
is
so
small
if
you
stop
loving
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fernando Castillo Hazim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.