Sanna Martinez - I Got It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sanna Martinez - I Got It




I Got It
У меня всё есть
He creepin' up on me, thinkin' 'bout what he can say
Он подкатывает ко мне, думает, что сказать,
But I'm not into him, he told me that he wanna pay
Но он мне не интересен, он сказал, что хочет заплатить.
Just let me buy a drink, my place is not too far from here
«Просто позволь мне купить тебе выпить, мой дом недалеко отсюда»,
No, I'm not interested, so maybe you just walk away
Нет, мне неинтересно, так что, может, ты просто уйдешь.
Too many D's in here, tryna get a piece of me (let me get that)
Слишком много мужиков здесь, пытаются отхватить кусочек меня (дай мне это),
But I'm not here for that, don't act like you can get with me (hmm)
Но я здесь не для этого, не веди себя так, будто можешь получить меня (хмм),
I got my own damn drink, but nice of you to notice me
У меня есть свой собственный напиток, но мило с твоей стороны заметить меня,
So we're clear on that tonight, you won't be getting this
Чтобы мы прояснили это сегодня вечером, ты меня не получишь.
What's so amazing 'bout it? I tell them, "No"
Что в этом такого удивительного? Я говорю им: «Нет»,
But they keep on coming for more
Но они продолжают хотеть большего.
Boy, I got it, you know I got it
Парень, у меня всё есть, ты знаешь, что у меня всё есть,
Don't worry 'bout it, honey, I run my thing
Не беспокойся об этом, милый, я сама управляю своей жизнью,
'Cause I got it, you know I got it (I got it)
Потому что у меня всё есть, ты знаешь, что у меня всё есть меня всё есть),
Don't wanna hear it, lately, fellas tell me all the time
Не хочу это слышать, в последнее время, парни говорят мне это постоянно.
Yeah, I've been tryna get away from it (away from it)
Да, я пыталась уйти от этого (уйти от этого),
But you relentless, boy, don't act like you don't know this shit
Но ты безжалостен, парень, не веди себя так, будто ты не знаешь этого дерьма,
This happens every time as soon I'm walking out the door
Это происходит каждый раз, как только я выхожу за дверь,
You see them, stop and stare, I'm at the point, can't take no more
Ты видишь их, они останавливаются и смотрят, я уже на грани, больше не могу этого терпеть.
What's so amazing 'bout it? I tell them, "No"
Что в этом такого удивительного? Я говорю им: «Нет»,
But they keep on coming for more
Но они продолжают хотеть большего.
Boy, I got it (I-I got it), you know I got it (I-I got it)
Парень, у меня всё есть меня всё есть), ты знаешь, что у меня всё есть меня всё есть),
Don't worry 'bout it, honey, I run my thing
Не беспокойся об этом, милый, я сама управляю своей жизнью,
'Cause I got it, you know I got it (hmm, yeah)
Потому что у меня всё есть, ты знаешь, что у меня всё есть (хмм, да),
Don't wanna hear it, lately, fellas tell me all the time
Не хочу это слышать, в последнее время, парни говорят мне это постоянно.
I don't wanna hear it, boy
Я не хочу это слышать, парень,
Don't wanna hear it, lately, fellas tell me all the time
Не хочу это слышать, в последнее время, парни говорят мне это постоянно,
I don't wanna hear it, boy
Я не хочу это слышать, парень,
Don't wanna hear it, lately, fellas tell me all the time
Не хочу это слышать, в последнее время, парни говорят мне это постоянно.
When I do my morning run
Когда я совершаю утреннюю пробежку,
(Happens all the time, it happens all the time)
(Это происходит постоянно, это происходит постоянно),
(All the time)
(Постоянно),
When I'm drinking at a bar
Когда я пью в баре,
(Happens all the time, it happens all the time)
(Это происходит постоянно, это происходит постоянно),
When I'm cruising down the lane
Когда я еду по дороге,
(Happens all the time, it happens all the time)
(Это происходит постоянно, это происходит постоянно),
(All the time)
(Постоянно),
When I be clubbing with my girls
Когда я тусуюсь в клубе со своими девчонками,
(Happens all the time, it happens all the time)
(Это происходит постоянно, это происходит постоянно),
(Ah)
(Ах).
Yeah, boy, I got it, you know I got it
Да, парень, у меня всё есть, ты знаешь, что у меня всё есть,
Don't worry 'bout it, honey, I run my thing
Не беспокойся об этом, милый, я сама управляю своей жизнью,
'Cause I got it, you know I got it (oh, I got it, oh, I got it)
Потому что у меня всё есть, ты знаешь, что у меня всё есть (о, у меня всё есть, о, у меня всё есть),
Don't wanna hear it, lately, fellas tell me all the time
Не хочу это слышать, в последнее время, парни говорят мне это постоянно.
I don't wanna hear it, boy
Я не хочу это слышать, парень,
Don't wanna hear it, lately, fellas tell me all the time
Не хочу это слышать, в последнее время, парни говорят мне это постоянно,
I don't wanna hear it, boy
Я не хочу это слышать, парень,
Don't wanna hear it, lately, fellas tell me all the time
Не хочу это слышать, в последнее время, парни говорят мне это постоянно.





Writer(s): Sanna Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.