Paroles et traduction Sanne Salomonsen - Where Blue Begins (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Blue Begins (Remastered)
Там, где начинается грусть (Ремастеринг)
When
the
night
comes
down
and
the
shadows
fall
Когда
ночь
опускается
и
тени
ложатся,
That's
when
I
need
you
most
of
all
Именно
тогда
ты
мне
нужен
больше
всего.
When
the
colors
fade
in
the
empty
night
Когда
краски
блекнут
в
пустой
ночи,
That's
when
I
need
you
to
hold
me
tight
Именно
тогда
мне
нужно,
чтобы
ты
крепко
обнял
меня.
When
the
echoes
of
love,
oh,
whisper
to
the
winds
Когда
отголоски
любви
шепчут
ветру,
That's
where
blue
(where
blue)
begins
Именно
там
(там,
где
грусть)
она
начинается.
When
I
call
your
name
with
a
hungry
heart
Когда
я
зову
тебя
по
имени
с
жаждущим
сердцем,
That's
when
those
memories
tear
me
apart
Именно
тогда
эти
воспоминания
разрывают
меня
на
части.
When
i
play
the
game
of
let's
pretend
Когда
я
играю
в
игру
"давай
представим",
I
wonder
when
it
will
ever
end
Мне
интересно,
когда
же
это
все
закончится.
When
losers
are
weepers
and
a
best
man
never
wins
Когда
проигравшие
плачут,
а
лучший
мужчина
никогда
не
выигрывает,
That's
where
blue
(where
blue)
begins
Именно
там
(там,
где
грусть)
она
начинается.
That's
where
blue
(where
blue)
begins
Именно
там
(там,
где
грусть)
она
начинается.
Here
is
the
bed
in
heartbreak
hotel
Вот
кровать
в
отеле
разбитых
сердец,
Here
is
the
pillow
and
my
head
lies
on
Вот
подушка,
на
которой
покоится
моя
голова.
Next
to
me
is
where
you
used
to
be,
baby
Рядом
со
мной
то
место,
где
ты
был
раньше,
милый,
And
now
that's
only
a
blue
horizon
А
теперь
это
всего
лишь
голубой
горизонт.
Here
is
the
bed
in
heartbreak
hotel
Вот
кровать
в
отеле
разбитых
сердец,
Here
is
the
pillow
that
my
head
lies
on
Вот
подушка,
на
которой
покоится
моя
голова.
Next
to
me
is
where
you
used
to
be,
baby
Рядом
со
мной
то
место,
где
ты
был
раньше,
милый,
And
now
that's
only
a
blue
horizon
А
теперь
это
всего
лишь
голубой
горизонт.
When
losers
are
weepers
and
a
best
man
never
wins
Когда
проигравшие
плачут,
а
лучший
мужчина
никогда
не
выигрывает,
That's
where
blue
(where
blue)
begins
Именно
там
(там,
где
грусть)
она
начинается.
That's
where
blue
begins
Именно
там
начинается
грусть.
That's
where
blue
begins
Именно
там
начинается
грусть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Vernon, Dana Gillespie, David Mark Malin, Mo Withan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.