Paroles et traduction Sano ibuki - DECOY
あくびも草臥れて
зеваю
и
лежу
на
траве
真っ白な暦を塗り潰して
заполните
белый
календарь
優しい嘘つきばっかの
он
добрый
лжец.
世界に飽き飽き
Устал
от
этого
мира
あぶれたベットの隙間
Промежуток
между
ставкой
寝息
一つないところで
в
месте,
где
нет
сна
何食わぬ顔
もう
勝手にして
я
ничего
не
хочу
есть.
я
ничего
не
хочу
есть.
я
ничего
не
хочу
есть.
別に楽していたいだけなのさ
я
просто
хочу
повеселиться.
大人にだって
子供にだってなりたくない
я
не
хочу
быть
ни
взрослым,
ни
ребенком.
愛ゆえに
ほっといて
оставь
меня
в
покое
из-за
любви.
どうせ
僕ら
DECOY
мы
все
равно
приманка.
いい加減にさ
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
魔法の粉だらけのパジャマ
脱ぎ捨てて
сними
свою
волшебную
пудровую
пижаму.
馬鹿を見たくないなら
если
ты
не
хочешь
видеть
идиота
今夜いい夢でも見ようぜ
давай
сегодня
ночью
посмотрим
хороший
сон.
そんじゃ
ほら
いいとこ行こうぜ
что
ж,
тогда
давай
отправимся
в
одно
милое
местечко.
あらあら
素っ頓狂な
о,
боже
мой.
это
безумие.
調子で狂わせた一辺倒
я
просто
позволил
тебе
сойти
с
ума.
я
просто
позволил
тебе
сойти
с
ума.
影を縫う糸
足りなくて
у
меня
не
хватает
ниток,
чтобы
сшить
тени.
掟には興味ないな
自分で手一杯
меня
не
интересуют
правила.
я
полон
своих
собственных
забот.
煩くない場所にさ
逝きたいの
許して
я
хочу
пойти
в
такое
место,
которое
меня
не
беспокоит.
прости
меня.
いよいよ
はらはらしてきたね
наконец-то
ты
здесь.
やる気のない笛でも吹いたら踊れるぜ
ты
можешь
танцевать,
если
свистнешь
в
свисток,
который
не
вызывает
у
тебя
желания.
お楽しみはこっからさ
давайте
начнем
самое
интересное.
思い上がりの
DECOY
Подумай
о
ПРИМАНКЕ
騙し合って
вы
лгали
друг
другу.
笑っちまうね
こんな狭い箱の中
ты
смеешься
в
такой
коробке,
как
эта.
生者の仮面
剥ぎ取ったら
если
вы
снимете
маску
живого
человека
チクタクとあいつの音が響く
я
слышу,
как
он
щекочет.
有り余る
美しい
言葉の銃弾が
существует
множество
прекрасных
языковых
пуль.
いつかにあなたが口遊んだ
однажды
ты
играл
со
мной.
子守歌を爆音で鳴らした
я
услышал
громкую
колыбельную.
次があるなら言おうぜ
я
скажу
тебе,
если
будет
еще
один.
欲しかったものは
玩具なんかじゃなくてさ
то,
что
я
хотел,
было
не
игрушкой.
その手にその声にそばにいてほしいだけなんだと叫びたい
мне
хочется
закричать,
что
я
просто
хочу,
чтобы
мои
руки
были
рядом
с
этим
голосом.
こんな筈じゃないのさ
так
не
должно
было
быть.
奇跡の一つくらい望んでいるの
я
хочу
одно
из
этих
чудес.
どこにだってほら
行けやしないのか
ты
никуда
не
можешь
пойти.
でも
やっぱりね
но
в
конце
концов.
信じたいのさ
я
хочу
тебе
верить.
魔法の粉だらけのパジャマ
脱ぎ捨てて
сними
свою
волшебную
пудровую
пижаму.
この呪縛と化す暦、壊して
разбей
календарь,
который
превращается
в
это
заклинание
今夜この夢とおさらばさ
Прощай,
этот
сон
сегодня
ночью
そんじゃ
ほら
いいとこ行こうぜ
что
ж,
тогда
давай
отправимся
в
одно
милое
местечко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibuki Sano
Album
SYMBOL
date de sortie
13-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.