Sans Soucis - Amami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sans Soucis - Amami




Amami
Люби меня
Amami anche se non avessi occhi per vedere
Люби меня, даже если у меня нет глаз, чтобы видеть
Ho discusso un po' di cose con la mia mente
Я немного поспорил с разумом
E sei tornato tu
И ты вернулся
Amami anche se non avessi occhi per capire
Люби меня, даже если у меня нет глаз, чтобы понять
Ho discusso un po' di cose con la mia mente
Я немного поспорил с разумом
E sei tornato tu
И ты вернулся
Quindici giorni abbiamo rimediato
Две недели мы исправляли
Con te ho passato gli anni più belli di me
Я провел лучшие свои годы с тобой
L'unica canzone che ho scritto ho cambiato
Единственную песню, которую я написал, я изменил
Per paura che non potesse piacere anche a te
Из-за страха, что она может не понравиться тебе
Sai di mare e sai anche di sole
Ты пахнешь морем и солнцем
L'ultimo bagno che ricordo l'ho con te
Последний раз я плавал с тобой
Una brezza fresca asciuga l'odore
Свежий бриз унес запах
Un mese è passato è tempo di partire
Прошел месяц и пришло время уходить
Amami anche se non avessi occhi per vedere
Люби меня, даже если у меня нет глаз, чтобы видеть
Ho discusso un po' di cose con la mia mente
Я немного поспорил с разумом
E sei tornato tu
И ты вернулся
Amami anche se non avessi occhi per capire
Люби меня, даже если у меня нет глаз, чтобы понять
Ho discusso un po' di cose con la mia mente
Я немного поспорил с разумом
E sei tornato tu
И ты вернулся
Quattro sfumature d'estate son le stagioni
Четыре летних оттенка - это времена года
Il tempo che conosco è relativo come te
Время, которое я знаю, так же относительно, как и ты
Abbasso i confini abbasso le religioni
Я разрушаю границы, низвергаю религии
L'unico colore che conta non si vede
Единственный цвет, который имеет значение, невидимый
Ho mille ragioni di lasciare il mio paese se il paese non mi crede
У меня есть тысяча причин покинуть свою страну, если страна мне не верит
So di mare e so anche di sole
Я пахну морем и солнцем
Ma l'ultimo bagno che ricordo l'hai preso te
Но последний раз я плавала с тобой
Amami anche se non avessi occhi per vedere
Люби меня, даже если у меня нет глаз, чтобы видеть
Ho discusso un po' di cose con la mia mente
Я немного поспорил с разумом
E sei tornato tu
И ты вернулся
Amami anche se non avessi occhi per capire
Люби меня, даже если у меня нет глаз, чтобы понять
Ho discusso un po' di cose con la mia mente
Я немного поспорил с разумом
E sei tornato tu
И ты вернулся
Non è colpa mia se ad essere soli si è in due
Не моя вина, что мы одиноки вдвоем
Mi hai capito male se mi chiedi se ti riconosco
Ты меня не так понял, если спрашиваешь, узнаю ли я тебя
Hai capito male se mi chiedi se ti riconosco
Ты меня не так понял, если спрашиваешь, узнаю ли я тебя
Non è colpa mia se ad essere soli si è in due
Не моя вина, что мы одиноки вдвоем
Mi hai capito male se mi chiedi se ti riconosco
Ты меня не так понял, если спрашиваешь, узнаю ли я тебя
Hai capito male se mi chiedi se ti riconosco
Ты меня не так понял, если спрашиваешь, узнаю ли я тебя
Non è colpa mia se ad essere soli si è in due
Не моя вина, что мы одиноки вдвоем
Mi hai capito male se mi chiedi se ti riconosco
Ты меня не так понял, если спрашиваешь, узнаю ли я тебя
Hai capito male se mi chiedi se ti riconosco
Ты меня не так понял, если спрашиваешь, узнаю ли я тебя
Non è colpa mia se ad essere soli si è in due
Не моя вина, что мы одиноки вдвоем
Mi hai capito male se mi chiedi se ti riconosco
Ты меня не так понял, если спрашиваешь, узнаю ли я тебя
Hai capito male se mi chiedi se ti riconosco
Ты меня не так понял, если спрашиваешь, узнаю ли я тебя
Amami anche se non avessi occhi per vedere
Люби меня, даже если у меня нет глаз, чтобы видеть
Ho discusso un po' di cose con la mia mente
Я немного поспорил с разумом
E sei tornato tu
И ты вернулся
Amami anche se non avessi occhi per capire
Люби меня, даже если у меня нет глаз, чтобы понять
Ho discusso un po' di cose con la mia mente
Я немного поспорил с разумом
E sei tornato tu
И ты вернулся





Writer(s): Giulia Grispino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.