Sansar Salvo - Acı Kahpe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sansar Salvo - Acı Kahpe




Acı Kahpe
Bitter Bitch
N′aber acı kahpe? Bana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for me
Sana sütlü kahve, n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?
N′aber acı kahpe? Sana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for you
Sana sütlü kahve, n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?
N'aber acı kahpe? Bana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for me
Sana sütlü kahve, n′aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?
N′aber acı kahpe? Sana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for you
Sana sütlü kahve, e n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, so what's up, bitter bitch?
Kafası kaçık, hepiniz gibi
Head's messed up, like all of you
Paranoyak ve de kaçık
Paranoid and also crazy
Kaçılımı kaç olayın olanı?
How many incidents, who's hungry for drama?
Ama nasıl? Kafasına hava basıp, basamağı imzaladı (aynen)
But how? Filled head with air, signed the step (exactly)
Eline geçen her şeyi harcamadı bile
Didn't even spend everything he got
Bunu bil ve yoldan çekilene
Know this and until he gets out of the way
İki kere iki geri gelir, iki denemede
Two times two comes back, in two tries
Sansi Salvo kafiyesi, Türk Rap′inde üst düzeyde
Sansar Salvo's rhyme, top level in Turkish Rap
Full ego, kafan iki kere eleştirsin keko
Full ego, your head should criticize twice, wannabe
Full homo düzlemi ve de koko
Full homo plane and also cocoa
Ya mokoko, he mokoko, demo yolla
Yeah mokoko, hey mokoko, send a demo
Kimisinin hedefinde Himalaya
Some aim for the Himalayas
İki yaka gelemedi bir araya (bir araya)
Two sides couldn't come together (come together)
Gelir bir araya, girer her araya
Will come together, gets in everywhere
Bu da böyle (bu da böyle), sendikayı iyi dinle
This is how it is (this is how it is), listen to the union well
Vicdan azabı istersen Afrika'yı iyi izle
If you want remorse, watch Africa closely
N′aber acı kahpe? Bana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for me
Sana sütlü kahve, n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?
N′aber acı kahpe? Sana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for you
Sana sütlü kahve, n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?
N'aber acı kahpe? Bana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for me
Sana sütlü kahve, n′aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?
N′aber acı kahpe? Sana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for you
Sana sütlü kahve, e n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, so what's up, bitter bitch?
Sabah sütlü kahve zaten acı kahpe (acı kahpe)
Morning milky coffee is already bitter bitch (bitter bitch)
Herkes her şeyin peşinde, böyle işe gerek var be?
Everyone is after everything, is there a need for this?
Çarpıtır sözlerimi 50 tane ibne
50 fags distort my words
Eski albümlerimi dinle (aynen)
Listen to my old albums (exactly)
Yaşadıklarımı istiyosan kelimelerimi izle
If you want what I've lived, follow my words
Yapıcaklarımı bekliyosan, merakla bekle
If you're waiting for what I'll do, wait curiously
Diplomasi istiyosan, as takım yedekte
If you want diplomacy, the ace team is on the bench
Demagojiyi seviyosan ağzını kilitle bence
If you like demagoguery, lock your mouth, I think
(İnce hep detaylar önce, yıllar önce) yıllar önce
(Always the details first, years ago) years ago
(Sonuçta kaderi geriye dönünce değişmiyo′)
(In the end, fate doesn't change when you turn back)
Bi' çoğunuz mezardayız gidince (tabii)
Many of us are in the grave when we go (of course)
Hedefine bi′ ulaşamamış insanlar neticede
People who haven't reached their goals in the end
Mizah bile kara mizah, acımasız mizah
Even humor is dark humor, ruthless humor
Acıkanın acınası hali Türkiye'ye dizayn
The pitiful state of the hungry is designed for Turkey
Nerdeyiz lan, ismimiz var mı? Var
Where are we, do we have a name? Yes
Kimleyiz lan? Ve borcu inmeyiz lan (aynen)
Who are we with? And we don't get off the debt (exactly)
N′aber acı kahpe? Bana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for me
Sana sütlü kahve, n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?
N'aber acı kahpe? Sana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for you
Sana sütlü kahve, n′aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?
N′aber acı kahpe? Bana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for me
Sana sütlü kahve, n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?
N′aber acı kahpe? Sana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for you
Sana sütlü kahve, e n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, so what's up, bitter bitch?
Bitmeyen kış, net bi′ alkış koptu
Endless winter, a clear applause broke out
Bak bilinci hep kapanmış, hep yalanmış
Look, consciousness is always closed, always a lie
Boş koyan açtı başına, insanlar da haklı
Empty work caused trouble, people are right
Başlayan felaketin ifadesiyle farklı (aynen)
Different with the expression of the disaster that started (exactly)
Hakaretiyle aynı, ziyadesiyle haklı
Same with the insult, excessively right
Hem de kötüler hep kazandı (aynen)
And the bad guys always won (exactly)
Haz almayan, bundan yeraltını baz aldı
Those who don't enjoy it, took the underground as a basis
Kazanamayan bıraktı, kazanansa yaktı (aynen)
Those who couldn't win left, those who won burned (exactly)
Her anlamda yak tarakla başını önce
Burn your head with a comb in every sense first
Sonra bunla (sonra bunla), incelen merakla
Then with this (then with this), examine curiously
İstanbul bi' dağ ceset, benimle dans et
Istanbul is a mountain of corpses, dance with me
Harcanan ton orduyu dürbününle gözet
Observe the tons of wasted army with your binoculars
Etrafına göz at, yakındakini iste
Look around, want the one close by
Duvarlarda tek düşünce tabii ki nefret
The only thought on the walls is of course hate
Şarkı sözlerinle hapset
Imprison with your lyrics
İnisiyatifinle terk et
Abandon with your initiative
N′aber acı kahpe? Bana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for me
Sana sütlü kahve, n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?
N'aber acı kahpe? Sana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for you
Sana sütlü kahve, n′aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?
N′aber acı kahpe? Bana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for me
Sana sütlü kahve, n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?
N′aber acı kahpe? Sana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for you
Sana sütlü kahve, e n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, so what's up, bitter bitch?
N′aber acı kahpe? Bana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for me
Sana sütlü kahve, n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?
N′aber acı kahpe? Sana acı kahve
What's up, bitter bitch? Bitter coffee for you
Sana sütlü kahve, n'aber acı kahpe?
Milky coffee for you, what's up, bitter bitch?





Writer(s): Ekincan Arslan, Ugur Oral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.