Paroles et traduction Sansar Salvo - Adrenalin - Çocuk Uyan
Adrenalin - Çocuk Uyan
Adrenalin - Child Awake
Adrenalin
yüksek
reyis
15
yaşında
bi'
çocuk
için
Adrenaline's
high,
captain,
for
a
15-year-old
kid
15
yaşında
bi'
çocuk
uyuşturucu
içip
A
15-year-old
kid
doing
drugs,
Her
türlü
yolunu
kovalayabilir
ve
bunun
için
Can
chase
any
path
and
for
that,
Gerekmez
herhangi
bi'
gettoda
doğması
He
doesn't
need
to
be
born
in
any
ghetto
Ciğeri
bi'
bıçak
darbesi,
adamların
tasması
yok
A
stab
wound
to
the
lung,
the
guys
have
no
leash
Lisede
okula
gitmezdim,
kolay
olay
olması
I
wouldn't
go
to
school
in
high
school,
it's
easy
Çünkü
birine
diyebilirim
"Rahat
ol
sen
aslanım"
Because
I
could
tell
someone
"Relax,
you
lion"
Bu
kadar
saçmalık
sonucu
sinirlerim
paslanır
As
a
result
of
all
this
nonsense,
my
nerves
rust
Yıllar
geçer
ve
küçük
oğlun
kaslanır
Years
pass
and
the
little
boy
gets
muscular
Yaşam
şekli
çok
şekilli,
hayatının
anlamı
The
way
of
life
is
very
stylish,
the
meaning
of
his
life
Senin
hayal
ettiğin
gibi
değil
teyzen,
hayır
It's
not
like
you
imagined
it,
auntie,
no
Onun
ailesi
silah
ve
hap
atan
arkadaşları
His
family
is
his
friends
who
shoot
guns
and
pills
Kimi
suçlayabilirsin
bu
herif
katil
olduğunda?
Who
can
you
blame
when
this
guy
becomes
a
killer?
Tabii
ki
böyle
değildi
plânların
doğduğunda
Of
course,
that's
not
how
your
plans
were
when
you
were
born
Kavgalardan
sıyrılamazsın
çünkü
15
yaşında
You
can't
get
away
from
fights
because
you're
15
Sıyrılamazsın
kavgalardan
sağduyunla
You
can't
get
away
from
fights
with
common
sense
Adrenalin
her
tarafta
çocuk
uyan
Adrenaline's
everywhere,
child
wake
up
Bi'
silah
edin
ve
sokağımda
dolan
Get
a
gun
and
walk
around
my
street
Elbette
birileri
var
çığlıkları
duyan
Of
course,
there
are
those
who
hear
the
screams
Adrenalin
yüksek
uyan,
çocuk
uyan
Adrenaline
is
high,
wake
up,
child
wake
up
Adrenalin
her
tarafta
çocuk
uyan
Adrenaline's
everywhere,
child
wake
up
Bi'
silah
edin
ve
sokağımda
dolan
Get
a
gun
and
walk
around
my
street
Elbette
birileri
var
çığlıkları
duyan
Of
course,
there
are
those
who
hear
the
screams
Adrenalin
yüksek
uyan,
çocuk
uyan
Adrenaline
is
high,
wake
up,
child
wake
up
Adrenalin
yüksek
amca
15
yaşında
bi'
çocuk
için
Adrenaline
is
high,
uncle,
for
a
15-year-old
kid
Gasp,
hırsızlık,
uyuşturucu
olabilir
işi
Robbery,
theft,
drugs
could
be
his
job
Yüzü
temiz
veya
façalı
sokaktaki
biri
Someone
on
the
street
with
a
clean
face
or
a
mask
Görmüş
olabilir
gayri
meşru
bi'çok
işi
He
may
have
seen
many
illegal
things
O
yüzden
ayık
ol,
memlekette
çakı
bol
So
be
sober,
there
are
plenty
of
knives
in
the
country
Ve
senin
de
iç
organların
var,
içilebilicek
rakı
bol
And
you
also
have
internal
organs,
there
is
plenty
of
raki
to
drink
Alkol
ve
uyarıcılar
gerekli
cesareti
verir
Alcohol
and
stimulants
give
you
the
courage
you
need
Sokakta
çattığın
it
etkisinde
olabilir
The
dog
you
fight
on
the
street
may
be
under
the
influence
Her
şekilli
denyonun
bi'kaç
manyak
arkadaşı
var
Every
stylish
jerk
has
a
few
crazy
friends
Ve
bu
arkadaşlar
sıkabilirler
arkadaşına
And
these
friends
can
squeeze
their
friend
O
yüzden
çok
takılma
şekilli
denyolara
So
don't
mess
with
stylish
jerks
too
much
Çünkü
kavga
benzemez
PS'deki
combo'lara
Because
the
fight
is
not
like
the
combos
in
PS
Fazla
takmaz
combo'ları
okula
giden
bi'çok
çocuk
Many
kids
who
go
to
school
don't
care
much
about
combos
Birbilerine
derler:
"Yeni
bi'
ayakkabı
aldım
moruk"
They
say
to
each
other:
"I
bought
a
new
shoe,
dude"
Sınavdaki
sorulardan,
derslerdeki
konulardan
From
the
questions
in
the
exam,
from
the
topics
in
the
lessons
Daha
önemli
doğal
olarak
More
important
naturally
Adrenalin
her
tarafta
çocuk
uyan
Adrenaline's
everywhere,
child
wake
up
Bi'
silah
edin
ve
sokağımda
dolan
Get
a
gun
and
walk
around
my
street
Elbette
birileri
var
çığlıkları
duyan
Of
course,
there
are
those
who
hear
the
screams
Adrenalin
yüksek
uyan,
çocuk
uyan
Adrenaline
is
high,
wake
up,
child
wake
up
Adrenalin
her
tarafta
çocuk
uyan
Adrenaline's
everywhere,
child
wake
up
Bi'
silah
edin
ve
sokağımda
dolan
Get
a
gun
and
walk
around
my
street
Elbette
birileri
var
çığlıkları
duyan
Of
course,
there
are
those
who
hear
the
screams
Adrenalin
yüksek
uyan,
çocuk
uyan
Adrenaline
is
high,
wake
up,
child
wake
up
Adrenalin
her
tarafta
çocuk
uyan
Adrenaline's
everywhere,
child
wake
up
Bi'
silah
edin
ve
sokağımda
dolan
Get
a
gun
and
walk
around
my
street
Elbette
birileri
var
çığlıkları
duyan
Of
course,
there
are
those
who
hear
the
screams
Adrenalin
yüksek
uyan,
çocuk
uyan
Adrenaline
is
high,
wake
up,
child
wake
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ekincan Arslan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.