Paroles et traduction Sansar Salvo - Kaz Dağları
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tek
odalı
bi′
rezidansın
içindeyim
I'm
inside
a
one-room
residence
Hangi
filmdeyim,
hayat
film
değil
What
movie
am
I
in?
Life's
not
a
film
Savaş
kolay
değil,
beynimizle
War
ain't
easy,
with
our
brains
Beynimizden
es
veren
hataların
yarattığı
sonuçlarıyla
With
the
consequences
of
mistakes
our
brains
made
MC'ler
mikrofonda,
liriklerinden
kılıçlarıyla
MCs
on
the
mic,
with
the
swords
of
their
lyrics
Kadınlar
kuluçlarıyla,
düşmanlar
amaçlarıyla
Women
with
their
broods,
enemies
with
their
aims
Dostu
düşmanın
yanında,
dosta
dost
çıkarsa
yaz
onunla
Friend
beside
the
foe,
if
a
friend
proves
true,
write
with
them
Bass,
davulla,
enstrümanla,
rap
vokalle
burda
Bass,
drums,
instruments,
rap
vocals
here
Sans,
çalım
atmazsam
mutsuz
hep
sonuçta
yazdığım
Sans,
unhappy
if
I
don't
show
off,
ultimately
what
I
wrote
Temassız
haz,
yani
has
bu
tarz
Contactless
treasure,
that
is,
genuine
style
Has
tabii
ki
arz
ederim
Genuine,
of
course
I
present
İleri
gidenin
emeli
hep
bilinebilirdi
böyleli
The
goal
of
the
one
moving
forward
could
always
be
known
like
this
Sansi
Salvo
her
zaman
bi′
mikrofon
karakteri
Sansi
Salvo,
always
a
microphone
character
Üç
kuruş
karakterin
ki
az
takıl
sen
keyfimi
A
cheap
character,
don't
mess
with
my
vibe
Bozan
o
amacı
bilinemeyen
işleyişte
kaybeder
The
one
who
ruins
it
loses
in
the
operation
with
an
unknown
purpose
Kalemi
kendine
çalışır
ne
yazık
ki
harbiden
His
pen
works
for
himself,
unfortunately,
truly
Kurala
uyana
olsa
ne
güzel,
ya
da
bi'
uyağın
olsa
sağlam
How
nice
it
would
be
if
you
obeyed
the
rules,
or
had
a
steady
footing
Yar
önünde
Kaz
Dağları,
ben
varım
bak
Kaz
Mountains
are
ahead,
look,
I'm
here
Kurala
uyana
olsa
ne
güzel,
ya
da
bi'
uyağın
olsa
sağlam
How
nice
it
would
be
if
you
obeyed
the
rules,
or
had
a
steady
footing
Yar
önünde
Kaz
Dağları,
son
varım
Kaz
Mountains
are
ahead,
I'm
the
end
Kurala
uyana
olsa
ne
güzel,
ya
da
bi′
uyağın
olsa
sağlam
How
nice
it
would
be
if
you
obeyed
the
rules,
or
had
a
steady
footing
Yar
önünde
Kaz
Dağları,
ben
varım
Kaz
Mountains
are
ahead,
I'm
here
Kurala
uyana
olsa
ne
güzel,
ya
da
bi′
uyağın
olsa
sağlam
How
nice
it
would
be
if
you
obeyed
the
rules,
or
had
a
steady
footing
Yar
önünde
Kaz
Dağları,
son
varım
Kaz
Mountains
are
ahead,
I'm
the
end
Kurala,
kurala
uy,
kurala
uy
Obey
the
rules,
obey
the
rules,
obey
the
rules
Kurala
uyan,
kurala
uyan,
kurala
uy,
kurala
uyan,
kurala
uyan
Obey
the
rules,
obey
the
rules,
obey
the
rules,
obey
the
rules,
obey
the
rules
Kurala,
kurala
uy,
kurala
uy
Obey
the
rules,
obey
the
rules,
obey
the
rules
Kurala
uyan,
kurala
uyan,
kurala
uy,
kurala
uyan,
kurala
uyan
Obey
the
rules,
obey
the
rules,
obey
the
rules,
obey
the
rules,
obey
the
rules
Albümümün
ciddi
kısmı
sana
güzel
salladım
The
serious
part
of
my
album,
I
dissed
you
good
Ve
diyardan
ayar
alan
var,
yaralananlar
And
there
are
those
who
get
their
bearings
from
the
land,
the
wounded
ones
Aman
dilerdim
kimi
zaman
gitte
yak
kafanı
I
would
advise
you
sometimes
to
go
and
light
your
head
Bak
bakalım
orda
mıyım?
Bilinmez
Look,
am
I
there?
Unknown
Bu
anlayışla
kaybedersin
ve
olursun
görünmez
With
this
understanding
you
will
lose
and
become
invisible
Her
istediğin
muhatabın
panteri
ben
aslanım
The
panther
of
every
interlocutor
you
desire,
I
am
the
lion
Sansar'ım,
kimi
zamanda
kartalım
I'm
Sansar,
sometimes
an
eagle
Kumarda
oynayansan
masada
gidip
sahte
If
you're
gambling
at
the
table,
go
and
fake
Kart
alıp
bi′
martavalla
kötüle
beni
Take
a
card
and
badmouth
me
with
a
bluff
Ve
çalışıp
ödünü
yan
yatır,
beğen
yatır
And
work,
lay
your
reward
down,
lay
down
your
admiration
Ve
kötü
müyüm
bilinmez
ama
bu
kafiyeler
hiç
bitmez
And
whether
I'm
bad
or
not
is
unknown,
but
these
rhymes
never
end
Rahatta
kal
küçük
çakal,
öyle
yoldan
gidilmez
Stay
comfortable,
little
jackal,
you
can't
go
that
way
Kurala
uyana
olsa
ne
güzel,
ya
da
bi'
uyağın
olsa
sağlam
How
nice
it
would
be
if
you
obeyed
the
rules,
or
had
a
steady
footing
Yar
önünde
Kaz
Dağları,
ben
varım
bak
Kaz
Mountains
are
ahead,
look,
I'm
here
Kurala
uyana
olsa
ne
güzel,
ya
da
bi′
uyağın
olsa
sağlam
How
nice
it
would
be
if
you
obeyed
the
rules,
or
had
a
steady
footing
Yar
önünde
Kaz
Dağları,
son
varım
Kaz
Mountains
are
ahead,
I'm
the
end
Kurala
uyana
olsa
ne
güzel,
ya
da
bi'
uyağın
olsa
sağlam
How
nice
it
would
be
if
you
obeyed
the
rules,
or
had
a
steady
footing
Yar
önünde
Kaz
Dağları,
ben
varım
Kaz
Mountains
are
ahead,
I'm
here
Kurala
uyana
olsa
ne
güzel,
ya
da
bi′
uyağın
olsa
sağlam
How
nice
it
would
be
if
you
obeyed
the
rules,
or
had
a
steady
footing
Yar
önünde
Kaz
Dağları,
son
varım
Kaz
Mountains
are
ahead,
I'm
the
end
Kurala
uyana
olsa
ne
güzel,
ya
da
bi'
uyağın
olsa
sağlam
How
nice
it
would
be
if
you
obeyed
the
rules,
or
had
a
steady
footing
Yar
önünde
Kaz
Dağları,
ben
varım
bak
Kaz
Mountains
are
ahead,
look,
I'm
here
Kurala
uyana
olsa
ne
güzel,
ya
da
bi'
uyağın
olsa
sağlam
How
nice
it
would
be
if
you
obeyed
the
rules,
or
had
a
steady
footing
Yar
önünde
Kaz
Dağları,
son
varım
Kaz
Mountains
are
ahead,
I'm
the
end
Kurala
uyana
olsa
ne
güzel,
ya
da
bi′
uyağın
olsa
sağlam
How
nice
it
would
be
if
you
obeyed
the
rules,
or
had
a
steady
footing
Yar
önünde
Kaz
Dağları,
ben
varım
Kaz
Mountains
are
ahead,
I'm
here
Kurala
uyana
olsa
ne
güzel,
ya
da
bi′
uyağın
olsa
sağlam
How
nice
it
would
be
if
you
obeyed
the
rules,
or
had
a
steady
footing
Yar
önünde
Kaz
Dağları,
son
varım
Kaz
Mountains
are
ahead,
I'm
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.