Paroles et traduction Sansar Salvo feat. Neşternino - Makara Tukara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Makara Tukara
Makara Tukara
Akana
bak
akana
bu
hepimize
makara
Look
at
Akana,
akana,
this
is
a
reel
for
all
of
us
Makara
bak
akanıma
da
flowunu
kakala
Look
at
the
reel,
and
poop
your
flow
on
my
flow
Kakala
kötü
flowunu
da
bunu
bi
yakala
Poo
your
bad
flow
and
catch
this
one
Yakala
akıl
alanımı
bu
çakala
çukala
Catch
me,
pit
my
mental
space
against
this
jackal
Sana
bu
yeni
çukulata
yoluna
be
kerata
On
your
way
to
this
new
chocolate,
you
rascal
Sakata
baka
kalanına
bu
makara
kukara
For
the
rest
of
the
cripple,
this
reel
is
a
kukara
Bakalım
açık
arayana
kıçına
yine
vida
Let's
see
the
open
caller
screw
his
ass
again
Bi'
yoluna
bakalım
ama
ve
sağına
soluna
Let's
look
at
the
way,
but
to
the
right
and
to
the
left
Mesaim
ev
sahibi
My
shift
is
the
landlord
Mesela
bi
"Nasıl
abi?"
For
example,
a
"How,
brother?"
Kasıl
abi
yazıl
abi
Kasil
abi
yazil
abi
Sen
değilim
asla
bi'
I'm
never
you
bi'
Yaz
yani
bass
yani
Summer,
that
is,
bass,
that
is
Sana
bunlar
az
yani
These
are
few
for
you,
so
Kafamızda
rhyme
yani
So
rhyme
in
our
head
Rhyme
sanki
Houseparty
Rhyme
is
like
Houseparty
Düzenlendi
kaç
parti
How
many
parties
were
organized
Sana
bu
Rap
kaç
vakti
How
long
is
this
Rap
for
you
Madem
kıyak
arıyosun
flowumla
maç
vakti
If
you're
looking
for
a
favor,
it's
time
to
play
with
my
flow
Siktim
öldün
hasiktir
You're
fucking
dead,
man.
Siktir
oldun
bak
bitti
Fuck
you,
it's
over.
Kıyak
flow
arıyosan
mailime
at
beati
If
you
are
looking
for
a
nice
flow,
send
me
an
email
at
beati
Deli
etme
bizi
deli
etme
seni
yeni
yetme
Don't
drive
us
crazy
don't
drive
us
crazy
don't
make
you
new
Gelir
kıça
tekme
Income
kick
ass
Benim
flow
breakdans
değil
My
flow
is
not
breakdancing
Bozuk
trap
sound
Broken
trap
sound
Elim
zayıf,
donuk
ama
yeriz
seni
ekmek
gibi
My
hand
is
weak,
dull,
but
we
will
eat
you
like
bread
Sikik
o
rapinle
bize
hava
atacağını
mı
sanıyosun
Do
you
think
you're
going
to
show
off
to
us
with
your
fucking
rap?
Aka
değil
boka
kondun
oğlum
A.K.A.,
you're
not
in
shit,
son
Ölüm
ecel
işi
ama
bu
sefer
bizim
elimizdesin
Death
is
a
mortal
matter,
but
this
time
you
are
in
our
hands
Leşi
yere
serili
pembe
kafayı
gömeriz
We
bury
the
pink
head
with
the
carcass
on
the
ground
Al
işte
seninle
makara
tukara
kakara
kikiri
Here's
a
makara
tukara
kakara
kikiri
with
you
Senin
çocukların
flowları
sönük
senin
gibi
Your
children's
flows
are
dim
like
you
İbne
modeline
özeneni
yola
getireceğiz
ve
deleceğiz
göbeğinden
işe
lan
We'll
get
the
guy
who
cares
about
the
queer
model
on
the
way
and
we'll
drill
through
his
belly
to
work
Dimi
moruk
duyduk
sizde
para
bol
'Twill,
old
man,
we
heard
you
have
plenty
of
money
Bul
travesti
olmadan
kıçına
don
Find
a
transvestite
without
don
on
your
ass
Primin
bitmesine
yakın
panik
yap
tweet
atıp
gündem
ol
Panic
near
the
end
of
the
premium,
tweet
and
be
on
the
agenda
Türkçe
rapin
nasıl
bir
makamı
olduğunu
senin
gibi
götü
What
kind
of
position
is
Turkish
rap,
asshole
like
you
Açık
karılara
orospu
muamelesi
yapan
ite
mi
soracağız
be
Are
we
going
to
ask
the
mutt
who
treats
open
wives
like
bitches?
Yarroş
sik
de
bile
kafa
var
ama
seninki
sex
shop
Even
dick
dick
has
a
head,
but
yours
is
a
sex
shop
Gibi
çalışıyo'
nigga
eksiğiniz
tek
flow
It
works
like
'nigga
is
the
only
flow
you
lack
O
da
olmadığı
için
yazdığınız
hep
slow
Because
he's
not
either,
you're
always
writing
slowly
Aynı
boka
benziyonuz
alayınız
wack
bro
You
look
like
the
same
shit
your
regiment
is
wack
bro
Nasıl
bir
tarikatsınız
bu
nasıl
bi'
kadro
What
kind
of
cult
are
you,
what
kind
of
staff
is
this
Zehirlediğiniz
her
bebenin
beyinlerini
temizleyeceğiz
We
will
clean
the
brains
of
every
baby
you
poison
Ve
size
hediyedir
penisim
And
my
penis
is
a
gift
to
you
Yerin
altında
o
kadar
emek
veren
adamın
The
man
who
worked
so
hard
under
the
ground
Senin
açından
bakılırsa
yoktur
hiç
bir
çilesi
From
your
point
of
view,
there
is
no
ordeal
at
all
Son
mohikanlar
eliyle
derisi
yüzülesi
Skinned
by
the
hands
of
the
last
mohicans
Gerçek
hiphop
karşısında
sıfatı
büzülesi
Shrinking
the
adjective
in
the
face
of
real
hiphop
Kadıköy
ve
Bakırköy
çocuklarının
dili
The
language
of
the
children
of
Kadıköy
and
Bakırköy
Taramalı
makinadır
bunu
bileceksin
abisi
It's
a
scanning
machine,
you'll
know
that,
brother
Papağan
tipini
çizgi
film
karakteri
gibi
The
parrot
type
is
like
a
cartoon
character
Kılıktan
kılığa
sokup
bunun
adına
yenilik
diye
milleti
From
disguise
to
disguise
and
in
the
name
of
innovation
in
the
name
of
the
nation
Yediniz
Kemeriniz
bağlı
değil
geberiniz
pahalı
değil
cesediniz
leş
You
ate,
your
belt
is
not
tied,
you
die,
it's
not
expensive,
your
corpse
is
carrion
Deli
etme
bizi
deli
etme
seni
yeni
yetme
Don't
drive
us
crazy
don't
drive
us
crazy
don't
make
you
new
Gelir
kıça
tekme
Income
kick
ass
Benim
flow
breakdans
değil
My
flow
is
not
breakdancing
Bozuk
trap
sound
Broken
trap
sound
Elim
zayıf,
donuk
ama
yeriz
seni
ekmek
gibi
My
hand
is
weak,
dull,
but
we
will
eat
you
like
bread
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.