Paroles et traduction Sansar Salvo feat. Şanışer - Yarın Ölümü Beklemek Yerine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yarın Ölümü Beklemek Yerine
Instead of Waiting for Death Tomorrow
Dolaşırım,
gelip
de
sayfalara
dalaşırım
I
wander,
delving
into
pages,
Bak
aklımızda
kar
kıyamet,
önünde
yargıdır
See,
in
our
minds,
a
snowy
apocalypse,
judgment
before
us.
Bir
MC
yağdırır
elinde
kağıdına
An
MC
pours
onto
their
paper,
Bazen
olumlu
düşünür
kendi
hakkında
Sometimes
thinking
positively
about
themselves.
Zaman
akıp
giderken
şarkılar
çıkar
As
time
flows,
songs
emerge,
Ve
bazen
cümle
yakalanınca
şapkalar
çıkar
And
sometimes,
when
a
sentence
catches,
hats
come
off.
Ve
sayfalar
çıkartır
aklım,
geçmişten
kalan
My
mind
extracts
pages,
remnants
of
the
past,
Ve
gecelerim
dört
dönerken
bu
benim
hatamdır
And
as
my
nights
toss
and
turn,
this
is
my
fault.
Tahtın
altın
olsa,
bahtın
yine
kaldırım
Even
if
your
throne
were
gold,
your
fate
remains
the
pavement,
Rhyme'ı
geldi
aynadan,
kabustan
kaldırıp
Lifting
the
rhyme
from
the
mirror,
from
the
nightmare.
Hasedimle
yazarım
bazen
yani
"Hrr"
I
sometimes
write
with
envy,
that
is,
"Hrr",
Zaten
insanların
küçümsemesi
şarkı
yaptırır
People's
disdain
makes
me
write
songs
anyway.
Kuruntudan
kuruk
kudurdu,
derdi
bitmiyo'
Dried
up
from
delusion,
the
trouble
doesn't
end,
Artı
bi'
şeyler
değişirken
kimse
görmüyo'
While
things
change,
no
one
sees.
Hatalarımın
katkısıyla
böyle
yazılıyo'
With
the
contribution
of
my
mistakes,
it's
written
like
this,
Çünkü
zaten
zarar
veren
neyse
katkı
içeriyo'
Because
whatever
harms
already
contains
a
contribution.
Yağmur
vuruyor
yine
defterime
Rain
hits
my
notebook
again,
Var
yol,
yol
uzun
yâr
hedeflerime
There
is
a
path,
a
long
path
towards
my
goals,
Sans
uzun
bi'
yoldur
Chance
is
a
long
road,
Kanıyor
yine
yaram,
arıyorum
ölümü
beklemek
yerine
My
wound
bleeds
again,
I
search
instead
of
waiting
for
death.
Yağmur
vuruyor
yine
defterime
Rain
hits
my
notebook
again,
Var
yol,
yol
uzun
yâr
hedeflerime
There
is
a
path,
a
long
path
towards
my
goals,
Sans
uzun
bi'
yoldur
Chance
is
a
long
road,
Kanıyor
yine
yaram,
arıyorum
ölümü
beklemek
yerine
My
wound
bleeds
again,
I
search
instead
of
waiting
for
death.
Dolaşırım,
gelip
de
sayfalara
dalaşırım
I
wander,
delving
into
pages,
Bak
aklımızda
kar
kıyamet,
önünde
yargıdır
See,
in
our
minds,
a
snowy
apocalypse,
judgment
before
us.
Bi'
MC
yağdırır
elinde
kağıdına
An
MC
pours
onto
their
paper,
Bazen
olumlu
düşünür
kendi
hakkında
Sometimes
thinking
positively
about
themselves.
Sokaklar
kan
kokar
ve
harcanır
yetenekler
Streets
smell
of
blood,
and
talents
are
wasted,
Ard-arda
geçen
yıllar,
aklı
pisleten
Years
passing
consecutively,
polluting
the
mind,
Bocalarken
hedefe
kitlenen,
bi'
türlü
olmaz
istenen
Struggling,
fixated
on
a
goal,
the
desired
never
comes,
Herkes
listedeyken
ölümdür
beklenen
While
everyone
is
on
the
list,
death
is
expected.
Gözleri
yerlere
bakar,
önüne
kabuslar
çıkar
Eyes
look
down,
nightmares
emerge,
Ard-arda
şarkılar
çıkar,
parçalar,
parçalar
Songs
emerge
one
after
another,
fragments,
fragments,
Yoluna
insanlar
çıkar,
insanlar
yolundan
çıkar
People
come
into
your
path,
people
leave
your
path,
Yorulan
oyundan
çıkar,
parçalan,
parçalan
The
tired
leave
the
game,
shattered,
shattered.
Oyundan
yorulmam,
tamam,
kovulan
oyundan
falan
I
don't
tire
of
the
game,
okay,
even
if
kicked
out
of
it,
Zor
ulan,
koyunlar
da
var,
anlatsam
anlamazsın
It's
hard,
man,
there
are
sheep
too,
you
wouldn't
understand
if
I
explained.
Hesaplar
geçmişten
kalan,
sorgular,
intikam
falan
Accounts
remaining
from
the
past,
interrogations,
revenge
and
such,
Doğrular
ne
kadar
yalan,
kasarsa
anlamam
How
much
lies
are
truths,
I
don't
understand
if
you
tense
up.
Yağmur
vuruyor
yine
defterime
Rain
hits
my
notebook
again,
Var
yol,
yol
uzun
yâr
hedeflerime
There
is
a
path,
a
long
path
towards
my
goals,
Sans
uzun
bi'
yoldur
Chance
is
a
long
road,
Kanıyor
yine
yaram,
arıyorum
ölümü
beklemek
yerine
My
wound
bleeds
again,
I
search
instead
of
waiting
for
death.
Yağmur
vuruyor
yine
defterime
Rain
hits
my
notebook
again,
Var
yol,
yol
uzun
yâr
hedeflerime
There
is
a
path,
a
long
path
towards
my
goals,
Sans
uzun
bi'
yoldur
Chance
is
a
long
road,
Kanıyor
yine
yaram,
arıyorum
ölümü
beklemek
yerine
My
wound
bleeds
again,
I
search
instead
of
waiting
for
death.
Dolaşırım,
gelip
de
sayfalara
dalaşırım
I
wander,
delving
into
pages,
Bak
aklımızda
kar
kıyamet,
önünde
yargıdır
See,
in
our
minds,
a
snowy
apocalypse,
judgment
before
us.
Bi'
MC
yağdırır
elinde
kağıdına
An
MC
pours
onto
their
paper,
Bazen
olumlu
düşünür
kendi
hakkında
Sometimes
thinking
positively
about
themselves.
Mikrofonun
karşısında
böyle
düz
hayatı
In
front
of
the
microphone,
this
plain
life,
Aykırıyken
kimine,
kimine
fazla
düz
hayatı
While
being
rebellious
to
some,
a
too
plain
life
for
others,
Bizde
genelde
ritimde
böyle
düz
hayatım
In
our
rhythm,
my
life
is
generally
plain
like
this,
Ondan
dolayı
olayı
tam
olarak
anlayan
az
That's
why
few
understand
the
situation
fully.
Zaten
herkes
anlayamaz
Not
everyone
can
understand
anyway,
Baskı
altında
yazınca
line'ı
herkes
aynı
When
written
under
pressure,
everyone's
line
is
the
same,
Mikrofonun
karşısında
yap
kazayı,
bak
hasara
Make
the
accident
in
front
of
the
microphone,
look
at
the
damage,
Olana
bak
bi'
tam
olarak
ve
baskı
yapma
Look
at
what
happened
fully
and
don't
apply
pressure.
Ses
çıkarma,
kiminin
izliyceği
kaçıncı
karma?
Don't
make
a
sound,
whose
umpteenth
mix
will
they
be
watching?
Kaçıncı
kama
maç,
kaçıncı
karma
maç
bu
piyasada?
Which
match,
which
mixed
match
is
this
in
the
market?
Şimdi
bu
yana
bak,
kayda
bas
Now
look
this
way,
hit
record,
Sorun
çıkartmadan
kalk,
yerinde
pas
Get
up
without
causing
trouble,
pass
in
your
place.
Yağmur
vuruyor
yine
defterime
Rain
hits
my
notebook
again,
Var
yol,
yol
uzun
yâr
hedeflerime
There
is
a
path,
a
long
path
towards
my
goals,
Sans
uzun
bi'
yoldur
Chance
is
a
long
road,
Kanıyor
yine
yaram,
arıyorum
ölümü
beklemek
yerine
My
wound
bleeds
again,
I
search
instead
of
waiting
for
death.
Yağmur
vuruyor
yine
defterime
Rain
hits
my
notebook
again,
Var
yol,
yol
uzun
yâr
hedeflerime
There
is
a
path,
a
long
path
towards
my
goals,
Sans
uzun
bi'
yoldur
Chance
is
a
long
road,
Kanıyor
yine
yaram,
arıyorum
ölümü
beklemek
yerine
My
wound
bleeds
again,
I
search
instead
of
waiting
for
death.
Defterin,
ağzım
kan,
yağmur,
yazdığım
bütün
şiirler
yalan
My
notebook,
my
mouth
bleeds,
rain,
all
the
poems
I
write
are
lies,
Yalan,
acıya
hatam
nedir?
Gelir
eksik
hep
Lies,
what
is
my
fault
in
pain?
It
always
comes
short,
Cennet
yanar,
gün
yağmalar,
dünya
zaten
yalan
Heaven
burns,
days
plunder,
the
world
is
already
a
lie,
Hep
yalan
(hep
yalan)
All
lies
(all
lies)
Sans
uzun
bi'
yoldur
Chance
is
a
long
road,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.