Sansar Salvo feat. Ayben - Büyü P2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sansar Salvo feat. Ayben - Büyü P2




Büyü P2
Колдовство Ч2
Sorumsuz evladın ardından yas tutan anneler
Матери оплакивают безответственных сыновей,
Sorunsuz hayatlarında, sorunlu takılan nesiller
Поколения, что живут без проблем, но ведут себя проблемно.
Zaman değiştikçe artan kibrin esiri gençlik
Молодежь пленница гордыни, растущей со временем,
Sorsan hepsi gündeme internetten isyan etmiştir
Спросишь каждый из них восстал против системы через интернет.
Yakın zaman çok da uzak değil, paranoyalar büyür
Недалекое будущее, не так уж и далеко, паранойя растет,
Kötü giden bi′ şeyler olsa bu ülkenin genci görür
Если что-то пойдет не так, молодежь этой страны увидит.
İyi niyetle yaklaşır lakin şeytanın ardında yürür
Подойдет с добрыми намерениями, но пойдет за дьяволом,
Ve kimse anlamadan kin ve nefret kalplerinde büyür
И прежде чем кто-то поймет, злоба и ненависть вырастут в их сердцах.
Gece olunca rahat uyu, fitne senin kara kuyun
Спи спокойно ночью, интриги твоя черная дыра,
Para gelince büyür oyun, hep önde gidiyo' kara koyun
Когда приходят деньги, игра растет, черная овца всегда впереди.
Bilmek için soru sorun, herkes yatıyo′ yüzükoyun
Задавай вопросы, чтобы знать, все лежат лицом вниз,
Bak huy değişmez ayık olun, yakında başlar asıl oyun
Смотри, привычки не меняются, будьте бдительны, настоящая игра скоро начнется.
Tuzak var, saptığın her yolda tuzaklar da var
Ловушки есть, на каждом пути, с которого ты сбился, есть ловушки.
Evet, belki çok uzaklarda ancak hatırla
Да, может быть, очень далеко, но вспомни,
Ardına bile bakmadan kaçarsın bi' şey olduğunda
Ты убежишь, не оглядываясь, когда что-то случится,
Zaten kıçına tokadı yemiştin hem de ilk doğduğunda
Ведь ты уже получил пощечину, когда только родился.
Fark etmediğiniz her nota sanki ibadetleri
Каждая нота, которую вы не замечаете, словно молитва,
Yürüdüğün her yolda saklı şeytanın sembolleri
На каждом пути, по которому ты идешь, скрыты символы дьявола.
İzlediğiniz her yerde var Deccal'in üçgenleri
Везде, где вы смотрите, есть треугольники Антихриста,
Aydınlanan müzik değil Rihanna′nın ampulleri
Освещает не музыка, а лампочки Рианны.
Çabuk unuttun dünleri, acıyla dolan günleri
Ты быстро забыла вчерашние дни, дни, полные боли,
Aşka dalar gözler hep ve kanla solar gülleri
Глаза всегда погружаются в любовь, и розы вянут от крови.
Karşıdan bakınca soldan doğru gelir, zûl arkasından
Если смотреть спереди, слева появляется зло, а за ним
Baksan sağdan gelir yapılan bütün zûlümleri
Если посмотреть справа, то увидишь все совершенные злодеяния.
Bu biraz eleştirel, bu Salvo-Ayben
Это немного критический взгляд, это Salvo-Ayben,
Dışarı çıkıp biraz yürü ve hepsi psycho zaten
Выйди на улицу, немного пройдись, и все они психопаты.
Aklının alamadığı nokta, bak değişmiş âlem
То, чего твой разум не может понять, смотри, мир изменился,
Millete bok atarken, "Çocuk nasıl karnen?", aynen
Пока ты поливаешь всех грязью, "Как там твой табель, сынок?", ага.
Kâfiyem afillidir, nefret kusar bazen
Мои рифмы изящны, иногда изрыгают ненависть,
Sen bırak bok atmayı da yoluna yürü bi′ madem
Ты прекрати поливать грязью и иди своей дорогой, раз уж начал.
Burun kıvırır, entellektüel ya haspam, aynen
Морщит нос, интеллектуал, блин, ага,
Şeytani endüstride Türkçe Rap bi' maden
В дьявольской индустрии русский рэп это золотая жила.
Yeraltında yürütür işini, sonra durumu değişir
Ведет свои дела в подполье, затем ситуация меняется,
Öyle hayat gibidir insanoğlu, kendisiyle çelişir
Человек подобен жизни, он противоречит самому себе.
Açık olmak gerekirse herkes rap yapabilir
Честно говоря, каждый может читать рэп,
Zaten hayatını masaya koy, ya da bırak bu işi
Просто выложи свою жизнь на стол, или брось это дело.
Gelişi büyü gibi, bu etkiler çocukları
Его появление как волшебство, это влияет на детей,
Çocukları etkiler, etkiler sapıkları
Влияет на детей, влияет на извращенцев.
Etrafta onca haksızlık, kasar şakaklarımı
Вокруг столько несправедливости, что у меня виски болят,
Bi′ askler, kulaklığında ben, sayar şafakları
Какие-то там "асклеры", я в твоих наушниках, считаю рассветы.
Çocuk biraz büyüğüm, bu duyduğun müzik büyü
Я немного старше, детка, эта музыка волшебство,
Yarını kaybedenler geçmişiyle büyüdü
Те, кто потерял завтра, выросли со своим прошлым.
Ve bütün tecrübeler satırlara bölündü
И весь опыт разделился на строки,
Geçmişe sahip olan geleceğini büyüttü
Тот, кто владеет прошлым, вырастил свое будущее.
Çocuk biraz büyüğüm, bu duyduğun müzik büyü
Я немного старше, детка, эта музыка волшебство,
Yarını kaybedenler geçmişiyle büyüdü
Те, кто потерял завтра, выросли со своим прошлым.
Ve bütün tecrübeler satırlara bölündü
И весь опыт разделился на строки,
Geçmişe sahip olan geleceğini büyüttü
Тот, кто владеет прошлым, вырастил свое будущее.





Writer(s): Ekincan Arslan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.