Paroles et traduction Sansar Salvo - Kayıt Tuşu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Görüyorsun
bütün
rezilliği
yenik
düşüp
Видишь
всю
эту
низость,
поверженную,
Bana
verir
bütün
izinleri
kayıt
tuşu
Кнопка
записи
даёт
мне
все
разрешения.
Bi
kerelik
dedim
bi
kerede
büyük
düşün
Сказал
себе
однажды:
"Думай
масштабно",
Başımın
ağrısının
yeni
yok
oluşu
Новое
исчезновение
моей
головной
боли.
Görüyorsun
bütün
rezilliği
yenik
düşüp
Видишь
всю
эту
низость,
поверженную,
Bana
verir
bütün
izinleri
kayıt
tuşu
Кнопка
записи
даёт
мне
все
разрешения.
Bi
kerelik
dedim
bi
kerede
büyük
düşün
Сказал
себе
однажды:
"Думай
масштабно",
Başımın
ağrısının
yeni
yok
oluşu
Новое
исчезновение
моей
головной
боли.
Güneş
battı
İstanbul'da
gün
bıraktı
beni
Солнце
село
в
Стамбуле,
оставив
меня,
Gri
şehir
uyanmıştı
kalkıp
işe
gitti
kimi
Серый
город
проснулся,
кто-то
пошёл
на
работу.
Gördüğüm
bu
gerçekleri
doğru
bildiğim
için
Потому
что
я
вижу
эти
реалии
такими,
какие
они
есть,
Hayatımda
biçimsizlik
yastığımda
terli
Бесформенность
в
моей
жизни,
потная
подушка.
Sıkıldığım
gerildiğim
zaman
karar
benim
Когда
я
устаю,
когда
я
напрягаюсь,
решение
за
мной,
Zamanla
ders
alanda
şimdi
ders
veren
biri
Тот,
кто
учился
на
ошибках,
теперь
учит
других.
Sokakta
akmıyor
da
hep
samimiyet
seli
На
улице
не
течёт
река
искренности,
Paramparça
hayatların
sağlanan
güvenliği
Обеспечена
безопасность
разбитых
жизней.
Görüyorsun
bütün
rezilliği
yenik
düşüp
Видишь
всю
эту
низость,
поверженную,
Bana
verir
bütün
izinleri
kayıt
tuşu
Кнопка
записи
даёт
мне
все
разрешения.
Bi
kerelik
dedim
bi
kerede
büyük
düşün
Сказал
себе
однажды:
"Думай
масштабно",
Başımın
ağrısının
yeni
yok
oluşu
Новое
исчезновение
моей
головной
боли.
Görüyorsun
bütün
rezilliği
yenik
düşüp
Видишь
всю
эту
низость,
поверженную,
Bana
verir
bütün
izinleri
kayıt
tuşu
Кнопка
записи
даёт
мне
все
разрешения.
Bi
kerelik
dedim
bi
kerede
büyük
düşün
Сказал
себе
однажды:
"Думай
масштабно",
Başımın
ağrısının
yeni
yok
oluşu
Новое
исчезновение
моей
головной
боли.
Hayal
kırıklığım
kadar
öfke
benliğim
Гнев
в
моей
душе
размером
с
разочарование,
Şer
içinde
kaldı
bak
bu
şeytanın
biri
Смотри,
вот
один
из
дьяволов,
оставшийся
во
зле.
Bazı
bekleyenlerinde
geldi
merhemi
И
у
некоторых
ожидающих
появился
бальзам,
İçimde
doğmayan
güneş
bi
türlü
gelmeyen
gemi
Солнце,
которое
не
взошло
во
мне,
корабль,
который
так
и
не
приплыл.
Şimdi
gelmiyor
yine
benimle
beni
bilen
biri
Теперь
тот,
кто
знает
меня,
больше
не
приходит
ко
мне,
Şöyle
beni
bilen
bilirde
kimisi
nasıl
görmek
istiyorsa
öyle
Кто
знает
меня,
тот
знает,
а
кто
хочет
видеть
такой,
какой
есть,
İyi
bilen
biri
iyi
bileylenen
biriyle
böyle
Тот,
кто
хорошо
знает,
вот
так
с
тем,
кого
хорошо
знают.
Kalem
ilerledi
bu
kaleme
gel
beri
Ручка
продвинулась,
иди
сюда
к
этой
ручке,
Kalem
haber
verir
uyaklarıyla
kaleme
der
biri
Ручка
сообщает,
рифмует,
говорит
один
из
них.
Kalemin
erleri
mikrofonda
kalem
hünerleri
Воины
пера,
мастерство
пера
у
микрофона,
Kaleme
derbeder
şekilde
döndüm
harbedip
Я
вернулся
к
перу,
сражаясь,
как
потерянный,
Ve
kalem
ilerletir
ve
kalemi
terletir
öder
geri
И
ручка
движется
вперёд,
и
ручка
потеет,
оплачивает.
Bi
dakka
sakata
gelmiyim
benim
önerdiğim
şekilde
yüklenince
gelip
Минутку,
я
не
шучу,
когда
нагружаю
так,
как
предлагаю,
приходи,
Ilerde
bekleyince
kapat
ha
kalbini
kırarım
harbici
karara
var
cicim
Когда
будешь
ждать
впереди,
закрой,
я
разобью
тебе
сердце,
воин,
прими
решение,
милая.
Bi
kaçta
kuralı
var
benimle
sonuç
arar
biri
У
меня
есть
несколько
правил,
кто-то
ищет
результат
со
мной,
Görüyorsun
bütün
rezilliği
yenik
düşüp
Видишь
всю
эту
низость,
поверженную,
Bana
verir
bütün
izinleri
kayıt
tuşu
Кнопка
записи
даёт
мне
все
разрешения.
Bi
kerelik
dedim
bi
kerede
büyük
düşün
Сказал
себе
однажды:
"Думай
масштабно",
Başımın
ağrısının
yeni
yok
oluşu
Новое
исчезновение
моей
головной
боли.
Görüyorsun
bütün
rezilliği
yenik
düşüp
Видишь
всю
эту
низость,
поверженную,
Bana
verir
bütün
izinleri
kayıt
tuşu
Кнопка
записи
даёт
мне
все
разрешения.
Bi
kerelik
dedim
bi
kerede
büyük
düşün
Сказал
себе
однажды:
"Думай
масштабно",
Başımın
ağrısının
yeni
yok
oluşu
Новое
исчезновение
моей
головной
боли.
Görüyorsun
bütün
rezilliği
yenik
düşüp
Видишь
всю
эту
низость,
поверженную,
Bana
verir
bütün
izinleri
kayıt
tuşu
Кнопка
записи
даёт
мне
все
разрешения.
Bi
kerelik
dedim
bi
kerede
büyük
düşün
Сказал
себе
однажды:
"Думай
масштабно",
Başımın
ağrısının
yeni
yok
oluşu
Новое
исчезновение
моей
головной
боли.
Görüyorsun
bütün
rezilliği
yenik
düşüp
Видишь
всю
эту
низость,
поверженную,
Bana
verir
bütün
izinleri
kayıt
tuşu
Кнопка
записи
даёт
мне
все
разрешения.
Bi
kerelik
dedim
bi
kerede
büyük
düşün
Сказал
себе
однажды:
"Думай
масштабно",
Başımın
ağrısının
yeni
yok
oluşu
Новое
исчезновение
моей
головной
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ekincan Arslan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.