Sansar Salvo - Kayıt Tuşu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sansar Salvo - Kayıt Tuşu




Kayıt Tuşu
Кнопка записи
Görüyorsun bütün rezilliği yenik düşüp
Видишь всю эту низость, поверженную,
Bana verir bütün izinleri kayıt tuşu
Кнопка записи даёт мне все разрешения.
Bi kerelik dedim bi kerede büyük düşün
Сказал себе однажды: "Думай масштабно",
Başımın ağrısının yeni yok oluşu
Новое исчезновение моей головной боли.
Görüyorsun bütün rezilliği yenik düşüp
Видишь всю эту низость, поверженную,
Bana verir bütün izinleri kayıt tuşu
Кнопка записи даёт мне все разрешения.
Bi kerelik dedim bi kerede büyük düşün
Сказал себе однажды: "Думай масштабно",
Başımın ağrısının yeni yok oluşu
Новое исчезновение моей головной боли.
Güneş battı İstanbul'da gün bıraktı beni
Солнце село в Стамбуле, оставив меня,
Gri şehir uyanmıştı kalkıp işe gitti kimi
Серый город проснулся, кто-то пошёл на работу.
Gördüğüm bu gerçekleri doğru bildiğim için
Потому что я вижу эти реалии такими, какие они есть,
Hayatımda biçimsizlik yastığımda terli
Бесформенность в моей жизни, потная подушка.
Sıkıldığım gerildiğim zaman karar benim
Когда я устаю, когда я напрягаюсь, решение за мной,
Zamanla ders alanda şimdi ders veren biri
Тот, кто учился на ошибках, теперь учит других.
Sokakta akmıyor da hep samimiyet seli
На улице не течёт река искренности,
Paramparça hayatların sağlanan güvenliği
Обеспечена безопасность разбитых жизней.
Görüyorsun bütün rezilliği yenik düşüp
Видишь всю эту низость, поверженную,
Bana verir bütün izinleri kayıt tuşu
Кнопка записи даёт мне все разрешения.
Bi kerelik dedim bi kerede büyük düşün
Сказал себе однажды: "Думай масштабно",
Başımın ağrısının yeni yok oluşu
Новое исчезновение моей головной боли.
Görüyorsun bütün rezilliği yenik düşüp
Видишь всю эту низость, поверженную,
Bana verir bütün izinleri kayıt tuşu
Кнопка записи даёт мне все разрешения.
Bi kerelik dedim bi kerede büyük düşün
Сказал себе однажды: "Думай масштабно",
Başımın ağrısının yeni yok oluşu
Новое исчезновение моей головной боли.
Hayal kırıklığım kadar öfke benliğim
Гнев в моей душе размером с разочарование,
Şer içinde kaldı bak bu şeytanın biri
Смотри, вот один из дьяволов, оставшийся во зле.
Bazı bekleyenlerinde geldi merhemi
И у некоторых ожидающих появился бальзам,
İçimde doğmayan güneş bi türlü gelmeyen gemi
Солнце, которое не взошло во мне, корабль, который так и не приплыл.
Şimdi gelmiyor yine benimle beni bilen biri
Теперь тот, кто знает меня, больше не приходит ко мне,
Şöyle beni bilen bilirde kimisi nasıl görmek istiyorsa öyle
Кто знает меня, тот знает, а кто хочет видеть такой, какой есть,
İyi bilen biri iyi bileylenen biriyle böyle
Тот, кто хорошо знает, вот так с тем, кого хорошо знают.
Kalem ilerledi bu kaleme gel beri
Ручка продвинулась, иди сюда к этой ручке,
Kalem haber verir uyaklarıyla kaleme der biri
Ручка сообщает, рифмует, говорит один из них.
Kalemin erleri mikrofonda kalem hünerleri
Воины пера, мастерство пера у микрофона,
Kaleme derbeder şekilde döndüm harbedip
Я вернулся к перу, сражаясь, как потерянный,
Ve kalem ilerletir ve kalemi terletir öder geri
И ручка движется вперёд, и ручка потеет, оплачивает.
Bi dakka sakata gelmiyim benim önerdiğim şekilde yüklenince gelip
Минутку, я не шучу, когда нагружаю так, как предлагаю, приходи,
Ilerde bekleyince kapat ha kalbini kırarım harbici karara var cicim
Когда будешь ждать впереди, закрой, я разобью тебе сердце, воин, прими решение, милая.
Bi kaçta kuralı var benimle sonuç arar biri
У меня есть несколько правил, кто-то ищет результат со мной,
Görüyorsun bütün rezilliği yenik düşüp
Видишь всю эту низость, поверженную,
Bana verir bütün izinleri kayıt tuşu
Кнопка записи даёт мне все разрешения.
Bi kerelik dedim bi kerede büyük düşün
Сказал себе однажды: "Думай масштабно",
Başımın ağrısının yeni yok oluşu
Новое исчезновение моей головной боли.
Görüyorsun bütün rezilliği yenik düşüp
Видишь всю эту низость, поверженную,
Bana verir bütün izinleri kayıt tuşu
Кнопка записи даёт мне все разрешения.
Bi kerelik dedim bi kerede büyük düşün
Сказал себе однажды: "Думай масштабно",
Başımın ağrısının yeni yok oluşu
Новое исчезновение моей головной боли.
Görüyorsun bütün rezilliği yenik düşüp
Видишь всю эту низость, поверженную,
Bana verir bütün izinleri kayıt tuşu
Кнопка записи даёт мне все разрешения.
Bi kerelik dedim bi kerede büyük düşün
Сказал себе однажды: "Думай масштабно",
Başımın ağrısının yeni yok oluşu
Новое исчезновение моей головной боли.
Görüyorsun bütün rezilliği yenik düşüp
Видишь всю эту низость, поверженную,
Bana verir bütün izinleri kayıt tuşu
Кнопка записи даёт мне все разрешения.
Bi kerelik dedim bi kerede büyük düşün
Сказал себе однажды: "Думай масштабно",
Başımın ağrısının yeni yok oluşu
Новое исчезновение моей головной боли.





Writer(s): Ekincan Arslan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.