Sanseverino - Astronaute - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sanseverino - Astronaute




Astronaute
Astronaut
Dans un vaisseau insalubre
In a squalid spaceship
Pour une destination improbable
For an improbable destination
Un vieil hurluberlu lugubre
An old, lugubrious fool
Va crever comme un misérable
Is going to die like a wretch
Faisons taire cette vieille fripouille
Let's shut this old blackguard up
La NASA disait de l′oiseau
NASA said of the bird
Laissons sur orbite cet embrouille
Let's leave this mess in orbit
Et il ne dira plus un mot
And he won't say another word
Astronaute en fin de carrière
Astronaut at the end of his career
Dans une fusée pourrie austère
In a rotten, austere rocket
Décolle pour une mission discrète
Takes off on a discreet mission
Comme un départ à la retraite
Like a departure into retirement
Dans son module il moisira
He'll rot in his module
Sûr de ne jamais revenir
Sure never to return
Comme il est piloté d'en bas
As he's piloted from below
Il sait très bien à quoi s′en tenir
He knows very well what to expect
Notre martyr est un héros
Our martyr is a hero
Volubile à la langue déliée
Voluble with his tongue untied
Ils s'en aperçoivent un peu tard
They realize it a little late
Il va bientôt tout déballer
He's going to tell all soon
Astronaute en fin de carrière
Astronaut at the end of his career
Dans une fusée pourrie austère
In a rotten, austere rocket
Décolle pour une mission discrète
Takes off on a discreet mission
Comme un départ à la retraite
Like a departure into retirement
Il tenait la NASA
He held NASA
Par les testicules se la renommée
By the testicles of reputation
Car il avait des documents
For he had documents
Qu'il n′allait plus planquer longtemps
That he was no longer going to hide for long
1969, disait-il, n′était pas qu'l′année érotique
1969, he said, was not just the erotic year
Apollo 11 est un mensonge subtil
Apollo 11 is a subtle lie
Destiné à l'Union Soviétique
Intended for the Soviet Union
Astronaute en fin de carrière
Astronaut at the end of his career
Dans une fusée pourrie austère
In a rotten, austere rocket
Décolle pour une mission discrète
Takes off on a discreet mission
Comme un départ à la retraite
Like a departure into retirement
Il fut passé à tabac mais
He was beaten up but
Il toussa plus qu′il ne parla
He coughed more than he talked
Puis il finit par avouer
Then he finally confessed
Les films sont dans le Pas-de-Calais
The films are in the Pas-de-Calais
Dans le nord de la France il cachait
In the north of France he hid
Dans un coffre à la banque de Béthune
In a safe deposit box at the bank in Béthune
La preuve qu'on n′a jamais marché
The proof that we never walked
Ni été sur la Lune
Nor been on the Moon
Astronaute en fin de carrière
Astronaut at the end of his career
Dans une fusée pourrie austère
In a rotten, austere rocket
Décolle pour une mission discrète
Takes off on a discreet mission
Comme un départ à la retraite
Like a departure into retirement
Il finira sur une planète inconnue
He will end up on an unknown planet
Comme tous les parias de la Terre
Like all the pariahs of Earth
Avec d'autres cœurs purs coupables de crimes plus ou moins volontaires
With other pure hearts guilty of crimes more or less voluntary
Comme un départ à la retraite
Like a departure into retirement





Writer(s): Stéphane Sanseverino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.