Paroles et traduction Sanseverino - J'ai toujours cru que j'avais la classe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai toujours cru que j'avais la classe
I Always Thought I Had Class
J′ai
toujours
cru
qu'j′avais
la
classe
I
always
thought
I
had
class
Que
j'étais
au
d'ssus
de
tout
That
I
was
above
it
all
Que
je
volais
dans
l′espace
That
I
was
flying
in
space
Quand
j′me
regardais
dans
un
miroir
When
I
looked
in
a
mirror
J'voyais
un
truc
beaucoup
plus
noir
I
saw
something
much
darker
Je
soulevais
des
trucs
insoulevables
I
lifted
things
that
couldn't
be
lifted
Je
supportais
des
trucs
insupportables
I
endured
things
that
were
unbearable
J′avais
de
l'énergie
et
de
la
classe
I
had
energy
and
style
J′ai
toujours
cru
que
j'avais
la
classe
I
always
thought
I
had
class
J′étais
longtemps
cru
que
j'étais
plus
fin
I
long
ago
believed
that
I
was
better
Qu'n′importe
lequel
des
autres
humains
Than
any
other
human
being
Que
je
rayonnais
comme
un
soleil
That
I
shone
like
a
diamond
Oui
mais
en
fait
j′étais
pareil
But
really
I
was
the
same
Que
les
autres
tout
aussi
normal
As
everyone
else,
just
a
perfectly
normal
guy
Entre
le
médiocre
et
le
banal
Somewhere
between
mediocre
and
ordinary
Enfin
n'exagérons
pas
non
plus
Well,
let's
not
exaggerate
J′ai
toujours
cru
que
j'avais
la
classe
I
always
thought
I
had
class
Faudrait
s′aimer
modérément
We
should
love
ourselves
in
moderation
Ou
alors
remplacer
par
un
autre
sentiment
Or
perhaps
replace
it
with
another
feeling
Je
ne
sais
pas
c'qu′il
faudrait
faire
à
la
place
I
don't
know
what
to
do
instead
J'ai
longtemps
cru
que
j'avais
la
classe
I
have
long
believed
that
I
had
class
J′ai
toujours
su
qu′j'avais
la
classe
I
always
knew
I
had
class
Comme
Buddy
Guy
comme
Fantômes
Like
Buddy
Guy,
like
the
Ghosts
Avec
ma
blouse
à
la
p′tite
école
With
my
smock
in
the
little
school
Pour
m'faire
comprendre
To
make
myself
understood
J′faisais
tout
le
temps
le
mariole
I
was
always
acting
the
fool
Mais
moi
j'en
avais
rien
à
faire
But
I
didn't
care
Des
fournitures
et
de
la
rentrée
scolaire
About
school
supplies
and
the
start
of
school
Pourquoi
est-ce
que
j′en
prenait
pour
9 mois?
Why
would
I
need
them
for
9 months?
Ferme,
et
sans
appel
à
chaque
fois
Shut
down,
and
no
appeal
each
time
J'ai
toujours
cru
que
j'avais
la
classe
I
always
thought
I
had
class
Le
radiateur
là!
C′était
ma
place
The
radiator
there!
That
was
my
place
Les
devoirs
c′était
formidable
Homework
was
great
Ils
s'faisaient
tout
seuls
à
l′intérieur
du
cartable
It
was
done
all
on
its
own
inside
my
satchel
J'ai
donc
été
le
dernier
de
la
classe
So
I
was
the
last
in
the
class
La
distribution
du
bulletin
c′était
classe
Distributing
the
report
cards
was
very
classy
Les
copains
évitent
poliment
mon
regard
My
classmates
politely
avoided
my
gaze
Mais
ils
voient
qu'j′ai
pris
dans
le
cœur
But
they
could
see
that
I
took
it
hard
Un
coup
de
poignard
A
stab
in
the
heart
L'instituteur
ce
jour-là
me
ridiculise
encore
The
teacher
that
day
ridiculed
me
one
more
time
Une
fois
de
plus
avec
son
classement
Once
more
with
his
rankings
Mon
bulletin
à
la
main
My
report
card
in
hand
Je
regagne
péniblement
ma
chaise
I
slowly
dragged
myself
back
to
my
seat
En
sanglotant
comme
un
cœur
pur
Sobbing
like
a
wounded
bird
Je
ne
daigne
même
pas
haïr
cette
ordure
I
didn't
even
deign
to
hate
that
beast
J'y
repenserai
toute
ma
vie
c′est
dégueulasse
I
will
think
about
this
for
the
rest
of
my
life,
it's
sickening
J′ai
toujours
cru
que
j'avais
la
classe
I
always
thought
I
had
class
J′ai
toujours
su
qu'j′avais
la
classe
I
always
knew
I
had
class
Même
j'en
suis
sûr
maintenant
Even
now,
I
am
certain
of
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stéphane Sanseverino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.