Sanseverino - J'ai toujours cru que j'avais la classe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sanseverino - J'ai toujours cru que j'avais la classe




J'ai toujours cru que j'avais la classe
Я всегда считал, что у меня есть класс
J′ai toujours cru qu'j′avais la classe
Я всегда считал, что у меня есть класс,
Que j'étais au d'ssus de tout
Что я выше всего этого,
Que je volais dans l′espace
Что я парю в космосе,
Quand j′me regardais dans un miroir
Когда смотрел на себя в зеркало.
J'voyais un truc beaucoup plus noir
Я видел нечто гораздо более мрачное.
Je soulevais des trucs insoulevables
Я поднимал неподъемное,
Je supportais des trucs insupportables
Я терпел нестерпимое,
J′avais de l'énergie et de la classe
У меня была энергия и класс,
J′ai toujours cru que j'avais la classe
Я всегда считал, что у меня есть класс.
J′étais longtemps cru que j'étais plus fin
Я долго считал себя умнее,
Qu'n′importe lequel des autres humains
Чем любой другой человек,
Que je rayonnais comme un soleil
Что я сияю, как солнце,
Oui mais en fait j′étais pareil
Но на самом деле я был такой же,
Que les autres tout aussi normal
Как и все остальные, совершенно нормальный,
Entre le médiocre et le banal
Между посредственным и банальным.
Enfin n'exagérons pas non plus
Ну, не будем преувеличивать,
J′ai toujours cru que j'avais la classe
Я всегда считал, что у меня есть класс.
Faudrait s′aimer modérément
Нужно любить себя умеренно,
Ou alors remplacer par un autre sentiment
Или заменить это другим чувством.
Je ne sais pas c'qu′il faudrait faire à la place
Я не знаю, что нужно делать вместо этого,
J'ai longtemps cru que j'avais la classe
Я долго считал, что у меня есть класс.
J′ai toujours su qu′j'avais la classe
Я всегда знал, что у меня есть класс,
Comme Buddy Guy comme Fantômes
Как у Бадди Гая, как у призраков.
Avec ma blouse à la p′tite école
В своей блузке в начальной школе,
Pour m'faire comprendre
Чтобы меня поняли,
J′faisais tout le temps le mariole
Я все время валял дурака.
Mais moi j'en avais rien à faire
Но мне было все равно
Des fournitures et de la rentrée scolaire
На школьные принадлежности и начало учебного года.
Pourquoi est-ce que j′en prenait pour 9 mois?
Почему я получал на 9 месяцев?
Ferme, et sans appel à chaque fois
Строго и без права апелляции каждый раз.
J'ai toujours cru que j'avais la classe
Я всегда считал, что у меня есть класс.
Le radiateur là! C′était ma place
Батарея вот мое место.
Les devoirs c′était formidable
Домашние задания были замечательными,
Ils s'faisaient tout seuls à l′intérieur du cartable
Они делались сами собой в портфеле.
J'ai donc été le dernier de la classe
Поэтому я был последним в классе.
La distribution du bulletin c′était classe
Раздача табелей это было классно.
Les copains évitent poliment mon regard
Друзья вежливо отводили взгляд,
Mais ils voient qu'j′ai pris dans le cœur
Но они видели, что я получил в сердце
Un coup de poignard
Удар кинжалом.
L'instituteur ce jour-là me ridiculise encore
Учитель в тот день снова высмеял меня,
Une fois de plus avec son classement
В очередной раз со своим рейтингом.
Mon bulletin à la main
С табелем в руке
Je regagne péniblement ma chaise
Я с трудом возвращаюсь на свое место,
En sanglotant comme un cœur pur
Рыдая, как чистое сердце.
Je ne daigne même pas haïr cette ordure
Я даже не удостаиваю эту мразь ненависти.
J'y repenserai toute ma vie c′est dégueulasse
Я буду вспоминать об этом всю свою жизнь, это отвратительно.
J′ai toujours cru que j'avais la classe
Я всегда считал, что у меня есть класс.
J′ai toujours su qu'j′avais la classe
Я всегда знал, что у меня есть класс,
Même j'en suis sûr maintenant
Теперь я даже уверен в этом.





Writer(s): Stéphane Sanseverino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.