Paroles et traduction Sanseverino - J'vous raconte ma vie
J'vous raconte ma vie
Расскажу тебе свою жизнь
Je
vendais
des
plaquette
anti-moustique
Я
торговал
пластинками
от
комаров,
Pour
régler
mes
problèmes
de
fric
Чтобы
решить
свои
проблемы
с
деньгами.
On
dirait
des
p'tits
buvards
chimiques
Они
были
похожи
на
маленькие
химические
промокашки,
Des
hosties
anti-allergiques
На
облатки
от
аллергии.
À
l'époque
où
j'avais
trente
ans
Тогда,
когда
мне
было
тридцать
лет,
Je
remplissais
ma
tête
tout
le
temps
Я
все
время
забивал
себе
голову
Avec
des
trucs
qui
donne
de
l'espoir
Вещами,
которые
дают
надежду,
Mais
qu'empêchent
de
dormir
le
soir
Но
из-за
которых
не
можешь
спать
по
ночам.
Je
flippais
la
crainte
c'est
bien
normal
Я
боялся,
и
это
нормально,
D'une
vie
minable,
interminable
Никчемной,
бесконечной
жизни.
J'étais
au
moins
aussi
mal
à
l'aise
Мне
было,
по
крайней
мере,
так
же
неловко,
Qu'un
biker
en
photo
dans
une
R16.
Как
байкеру
на
фотографии
в
Renault
16.
Mais
je
vous
raconte
ma
vie.
Но
я
рассказываю
тебе
свою
жизнь.
Avant
ça
j'ai
connu
une
femme
très
belle
До
этого
я
знал
одну
очень
красивую
женщину,
Qui
vivait
en
perfecto
chez
elle
Которая
жила
дома
в
своей
косухе.
Elle
faisait
son
ménage
en
blouson
Она
убиралась
в
куртке,
Sans
savoir
à
quoi
servait
le
savon
Не
зная,
для
чего
нужно
мыло.
Elle
cleanait
comme
une
clinique
sa
boutique
Она
драила
свою
лавчонку,
как
клинику,
L'aspirateur
en
avait
peur
Пылесос
ее
боялся.
C'était
une
maniaque,
cette
cousine
Она
была
чистюлей,
эта
моя
подружка,
Et
quand
elle
briquait
sa
cuisine
И
когда
драила
свою
кухню,
Elle
frottait
avec
des
os
à
moelle
Она
терла
костями
с
мозгом,
Pour
que
ça
brille
plus
que
les
étoiles
Чтобы
все
блестело
ярче
звезд.
Mais
elle
était
tendre
comme
un
coup
de
latte
Но
сама
она
была
нежна,
как
удар
под
дых.
Elle
m'a
quitté
pour
un
mec
de
droite.
Она
бросила
меня
ради
правого.
Mais
je
vous
raconte
ma
vie
Но
я
рассказываю
тебе
свою
жизнь.
Mais
encore
avant
ça
quand
j'étais
petit
Но
еще
до
этого,
когда
я
был
маленьким,
Je
traînais
d'école
en
garderie
Я
мотался
из
школы
в
детский
сад.
J'avais
la
même
vie
que
le
grand
Meaulnes
У
меня
была
такая
же
жизнь,
как
у
юного
Миельни,
Mais
en
100
fois
beaucoup
moins
drôle
Но
в
сто
раз
менее
веселая.
Je
traînais
du
côté
des
curés
Я
болтался
с
попами,
Pas
assez
du
côté
des
traînées
Недостаточно
с
девчонками.
Ils
me
racontaient
la
vie
de
Jésus
Они
рассказывали
мне
о
жизни
Иисуса,
Sa
mort
et
quand
il
est
revenu
О
его
смерти
и
о
том,
как
он
воскрес.
Moi
j'y
croyais
comme
j'étais
p'tit
А
я
верил,
ведь
был
еще
маленьким,
J'avais
déjà
de
la
peine
pour
lui
Мне
было
его
жаль.
Si
on
me
racontait
ça
maintenant
Если
бы
мне
рассказали
это
сейчас,
Je
rigolerais
de
toutes
mes
dents.
Я
бы
смеялся
во
весь
рот.
Mais
je
vous
raconte
ma
vie
Но
я
рассказываю
тебе
свою
жизнь.
Je
vendais
des
plaquette
anti-moustique
Я
торговал
пластинками
от
комаров,
Pour
régler
mes
problèmes
de
fric
Чтобы
решить
свои
проблемы
с
деньгами.
Avant
ça
j'ai
connu
une
femme
très
belle
До
этого
я
знал
одну
очень
красивую
женщину,
Qui
vivait
en
perfecto
chez
elle
Которая
жила
дома
в
своей
косухе.
Mais
encore
avant
ça
quand
j'étais
petit
Но
еще
до
этого,
когда
я
был
маленьким,
Je
traînais
d'école
en
garderie
Я
мотался
из
школы
в
детский
сад.
J'avais
la
même
vie
que
le
grand
Meaulnes
У
меня
была
такая
же
жизнь,
как
у
юного
Миельни,
Mais
en
100
fois
beaucoup
moins
drôle.
Но
в
сто
раз
менее
веселая.
Mais
je
vous
raconte
ma
vie
Но
я
рассказываю
тебе
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephane Sanseverino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.