Paroles et traduction Sanseverino - Le tango de l'ennui (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le tango de l'ennui (Live)
Танго скуки (Live)
Le
tango
de
l'ennui
Танго
скуки
(Stéphane
Sanseverino)
(Стефан
Сансеверино)
Je
mesure
aujourd'hui
combien
favorisé
Сегодня
я
понимаю,
как
же
мне
повезло,
J'étais
quand
je
travaillais
chez
P'tit
Louis
Когда
я
работал
у
Маленького
Луи
A
Ballancourt-sur-Seine
dans
l'entreprise
modèle
В
Балланкур-сюр-Сен,
на
образцовом
предприятии,
Je
participais
à
l'expansion.
Я
вносил
свой
вклад
в
его
развитие.
A
5 heures
du
matin,
levé
comme
à
l'aveugle
В
5 утра,
подъем,
как
будто
ослеп,
Se
lever
avaler
son
café
Встать,
проглотить
свой
кофе,
S'enfoncer
dans
le
noir,
prendre
le
bus
d'assaut
Погрузиться
во
тьму,
взять
штурмом
автобус,
Piétiner
dans
le
métro
c'étais
le
pied.
Толкаться
в
метро
- вот
это
была
жизнь!
Anastasie
l'ennui
m'anesthésie
Анастасия,
скука
меня
обезболивает.
S'engouffrer
au
vestiaire,
cavaler
pour
pointer,
Ворваться
в
раздевалку,
бежать
отмечаться,
Enlever
sa
casquette
devant
le
chef.
Снять
кепку
перед
начальником.
Faire
tourner
la
machine,
baigner
toute
la
journée
Запускать
станок,
купаться
целый
день
Dans
l'huile
polluée,
quelle
santé!
В
грязном
масле
- вот
здоровье!
Surtout
ne
pas
parler
et
ne
pas
trop
rêver,
Главное
- не
болтать
и
не
мечтать,
C'est
comme
ça
que
les
accidents
arrivent
Так
и
случаются
несчастные
случаи.
Et
puis
le
soir
venu,
repartir
dans
l'autre
sens,
А
вечером
- снова
в
обратном
направлении,
Vers
le
même
enthousiasme
voyage.
В
то
же
самое
увлекательное
путешествие.
Anastasie
l'ennui
m'anesthésie
Анастасия,
скука
меня
обезболивает.
Heureusement,
un
jour,
Pont-de-Sèvre-Montreuil,
К
счастью,
однажды,
Пон-де-Севр-Монтрёй,
Dans
le
bain
de
vapeur
quotidien,
В
ежедневной
паровой
бане,
Dans
la
demi-conscience,
au
hasard
d'un
chaos,
В
полузабытьи,
в
случайном
хаосе,
J'ai
senti
dans
mon
dos
tes
deux
seins.
Я
почувствовал
на
своей
спине
твои
груди.
Je
me
suis
retourné,
je
t'ai
bien
regardée,
Я
обернулся,
посмотрел
на
тебя,
Et
j'ai
mis
mes
deux
mains
sur
tes
seins.
И
положил
свои
руки
на
твои
груди.
Tu
m'a
bien
regardé
et
tu
n'as
pas
bronché,
Ты
посмотрела
на
меня
и
не
дрогнула,
Bien
mieux
tu
m'as
souri
et
j'ai
dit:
Наоборот,
ты
мне
улыбнулась,
и
я
сказал:
Anastasie
l'ennui
m'anesthésie
Анастасия,
скука
меня
обезболивает.
Tu
t'appelais
Ernestine
ou
peut-être
Honorine
Тебя
звали
Эрнестина
или,
может
быть,
Онорина,
Mains
moi
je
préfère
Anastasie.
Но
я
предпочитаю
Анастасию.
On
a
été
chez
toi,
ça
a
duré
des
mois,
Мы
пошли
к
тебе,
это
длилось
месяцами,
J'ai
oublié
d'aller
chez
P'tit
Louis.
Я
забыл
про
Маленького
Луи.
Qu'est
ce
qu'on
peut
voyager
dans
une
petite
carrée
Как
же
можно
путешествовать
на
нескольких
квадратных
метрах!
On
a
été
partout
où
c'est
bon.
Мы
побывали
везде,
где
хорошо.
Et
puis
un
soir
comme
ça,
pour
éviter
l'ennui
А
потом
однажды
вечером,
чтобы
избежать
скуки,
On
décidé
de
se
séparer.
Мы
решили
расстаться.
Anastasie
l'ennui
m'anesthésie
Анастасия,
скука
меня
обезболивает.
La
morale
de
ce
tango,
tout
à
fait
utopique,
Мораль
этого
танго,
совершенно
утопичная,
C'est
que
c'est
pas
interdit
de
rêver
В
том,
что
мечтать
не
запрещено.
C'est
que
si
tous
les
prolos,
au
lieu
d'aller
pointer,
Что,
если
бы
все
пролетарии,
вместо
того,
чтобы
ходить
на
работу,
Décidaient
un
jour
de
s'arrêter,
Однажды
решили
остановиться,
Et
d'aller
prendre
leur
pied
où
c'que
ça
leur
plairait
И
отправиться
получать
удовольствие
туда,
куда
им
хочется,
Ce
serait
bien
moins
polluant
que
l'ennui,
Это
было
бы
куда
менее
вредным,
чем
скука.
Y'aurait
plus
de
gars
comme
moi,
comme
j'étais
autrefois
Не
было
бы
больше
таких
парней,
как
я,
каким
я
был
раньше,
Qui
se
répétaient
tous
le
temps
pour
tuer
le
temps.
Которые
постоянно
повторяются,
чтобы
убить
время.
Anastasie
l'ennui
m'anesthésie
Анастасия,
скука
меня
обезболивает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Izard, Roger Marcel Julien Pouly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.