Paroles et traduction Sanseverino - Loulou ne vaut pas un clou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loulou ne vaut pas un clou
Loulou isn't worth a thing
Le
loup
d'ordinaire
est
méchant
The
wolf
is
usually
a
meanie
Il
se
nourrit
tout
le
temps
d'enfants
He
eats
children
regularly
Grassouillets
ou
alors
il
avale
des
petits
porcelets
Plump
ones
or
he
gobbles
up
little
piggies
Mais
quand
il
tombe
sur
des
lapins
But
when
he
comes
across
rabbits
Il
ne
peut
pas
n'en
manger
qu'un
He
can't
help
but
gobble
them
all
down
Sa
moyenne
se
situe
entre
20
et
280
His
average
is
between
twenty
and
two
hundred
and
eighty
C'loup
là
j'comprend
pas
This
wolf,
I
don't
understand
him
J'sais
pas
qu'est-ce
qu'il
a
I
don't
know
what's
wrong
with
him
On
dirait
qu'c'est
pas
un
loup
Looks
like
he's
not
a
wolf
Ni
une
chèvre
ni
un
chou
Not
a
goat,
not
a
cabbage
Loulou
Loulou
Loulou,
Loulou
Ne
vaut
pas
un
clou
Isn't
worth
a
thing
Loulou
Loulou
Loulou,
Loulou
Ne
vaut
pas
un
clou
Isn't
worth
a
thing
Ni
un
kopeck
ça
ne
vaut
rien
du
tout
Not
even
a
kopeck,
he's
worth
nothing
at
all
Un
loup
se
doit
d'être
enragé
A
wolf
should
be
enraged
D'avoir
les
babines
retroussées
With
his
lips
curled
back
Une
gueule
pleine
de
dents
toutes
jaunies
avec
des
bouts
d'persil
A
mouth
full
of
yellowed
teeth,
with
bits
of
parsley
Il
ne
confond
pas
Rintintin
He
doesn't
confuse
Rintintin
Le
Chaperon
rouge
et
les
7 nains
Little
Red
Riding
Hood,
and
the
seven
dwarfs
Il
adore
la
viande
crue
le
couscous
les
merguez
le
lapin
He
loves
raw
meat,
couscous,
merguez,
rabbits
C'loup
là
je
n'sais
pas
This
wolf,
I
don't
know
Il
est
un
peu
froid
He's
a
bit
too
chill
Si
ce
truc
là
est
un
loup
If
this
thing
is
a
wolf
J'veux
bien
m'transformer
en
bignou
I
might
as
well
turn
myself
into
a
clarinet
Loulou
Loulou
Loulou,
Loulou
Ne
vaut
pas
un
clou
Isn't
worth
a
thing
Loulou
Loulou
Loulou,
Loulou
Ne
vaut
pas
un
clou
Isn't
worth
a
thing
Ni
même
un
dollar
ça
ne
vaut
rien
du
tout
Not
even
a
dollar,
he's
worth
nothing
at
all
Ni
même
un
dollar
ça
ne
vaut
rien
du
tout
Not
even
a
dollar,
he's
worth
nothing
at
all
Loulou
Loulou
Loulou,
Loulou
Ne
vaut
pas
un
clou
Isn't
worth
a
thing
Pour
tout
comprendre
l'examiner
To
understand
everything,
you
need
to
examine
him
Il
aurait
fallu
l'ausculter
You
need
to
check
him
out
Voir
si
par
hasard
il
n'était
qu'un
agneau
mal
léché
See
if
by
any
chance
he's
just
a
poorly
licked
lamb
Il
aurait
fallu
faire
ceci
You
should
have
done
this
Il
aurait
fallu
faire
cela
You
should
have
done
that
Fallait
passer
ce
loulou-là
à
la
loupe
et
voilà
You
should
have
taken
a
closer
look
at
this
wolf,
and
there
you
have
it
Il
fallait
passer
ce
loulou-là
à
la
loupe
et
voilà
You
should
have
taken
a
closer
look
at
this
wolf,
and
there
you
have
it
Loulou
Loulou
Loulou,
Loulou
Ne
vaut
pas
un
clou
Isn't
worth
a
thing
Loulou
Loulou
Loulou,
Loulou
Ne
vaut
pas
un
clou
Isn't
worth
a
thing
Ni
même
un
dollar
ça
ne
vaut
rien
du
tout
Not
even
a
dollar,
he's
worth
nothing
at
all
Le
loup
d'ordinaire
est
méchant
The
wolf
is
usually
a
meanie
Il
se
nourrit
tout
l'temps
d'enfants
He
eats
children
all
the
time
Et
de
jeunes
de
7 à
77
ans
And
youngsters
from
seven
to
seventy-seven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stéphane Sanseverino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.