Sanseverino - Nathalie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sanseverino - Nathalie




Nathalie
Nathalie
La place Rouge était vide
Red Square was empty
Devant moi marchait Nathalie
In front of me walked Nathalie
Il avait un joli nom mon guide
My guide had a pretty name
Nathalie
Nathalie
La place Rouge était blanche
Red Square was white
La neige faisait un tapis
The snow made a carpet
Et je suivais par ce froid dimanche
And I followed on this cold Sunday
Nathalie
Nathalie
Elle parlait en phrases sobres
She spoke in sober sentences
De la révolution d'Octobre
About the October Revolution
Je pensais déjà
I already thought
Qu'après le tombeau de Lénine
That after Lenin's tomb
On irait au café Pouchkine
We would go to the Pushkin café
Boire un chocolat
To drink a hot chocolate
La place Rouge était vide
Red Square was empty
J'ai pris son bras elle a souri
I took her arm and she smiled
Il avait les cheveux blonds mon guide
My guide had blond hair
Nathalie Nathalie
Nathalie Nathalie
Dans sa chambre à l'université
In her room at university
Une bande d'étudiants
A group of students
L'attendait impatiemment
Were waiting for her impatiently
On a ri on a beaucoup parlé
We laughed and talked a lot
Ils voulaient tout savoir
They wanted to know everything
Nathalie traduisait
Nathalie translated
Moscou les plaines d'Ukraine
Moscow the plains of Ukraine
Et les Champs-Élysées
And the Champs-Élysées
On a tout mélangé
We mixed everything up
Et l'on a chanté
And we sang
Et puis ils ont débouché
And then they uncorked
En riant à l'avance
Laughing in advance
Du champagne de France
French champagne
Et l'on a dansé
And we danced
Et quand la chambre fut vide
And when the room was empty
Tous les amis étaient partis
All the friends had left
Je suis resté seul avec mon guide
I was left alone with my guide
Nathalie
Nathalie
Plus question de phrases sobres
No more question of sober sentences
Ni de révolution d'Octobre
Nor of the October Revolution
On n'en était plus
We were not there anymore
Fini le tombeau de Lénine
Finished the tomb of Lenin
Le chocolat de chez Pouchkine
The chocolate from Pushkin's
C'est c'était loin déjà
It was far away already
Que ma vie me semble vide
How empty my life seems
Mais je sais qu'un jour à Paris
But I know that one day in Paris
C'est moi qui lui servirai de guide
It is I who will be her guide
Nathalie Nathalie
Nathalie Nathalie





Writer(s): Gilbert Becaud, Pierre Delanoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.