Sant feat. Mc Marechal - O Tempo Passou - traduction des paroles en russe

O Tempo Passou - Sant , Mc Marechal traduction en russe




O Tempo Passou
Время прошло
O que separa os homem dos menino?
Что отличает мужчину от мальчика?
(A parte que você fala do seu pai)
(Часть, где ты говоришь о своем отце)
(Divórcio, trauma de infãncia)
(Развод, детская травма)
(Além de ser chefe de família muito cedo)
(Кроме того, что рано стал главой семьи)
(Como é que assim?)
(Как сейчас обстоят дела?)
(Como você essa parada, hoje?)
(Как ты видишь эту ситуацию сегодня?)
(Já que você passou por isso)
(Раз уж ты через это прошел)
(Escreveu e mostrando pras pessoas que isso acontece)
(Написал и показываешь людям, что такое случается)
(Porque muita gente acha que rap é fumar maconha)
(Потому что многие думают, что рэп - это просто курить травку)
(E comer uma porrada de mulher e achar que isso é vida)
спать с кучей женщин и думать, что это жизнь)
(Vai, vai, vai, vai...)
(Давай, давай, давай, давай...)
Se eu parar pra ver
Если я остановлюсь и посмотрю
(Parar pra ver)
(Остановлюсь и посмотрю)
O tempo passou, passou
Время прошло, прошло
(Passou, passou, passou)
(Прошло, прошло, прошло)
Mas ainda tempo pra ser
Но еще есть время стать
O que eu quiser
Тем, кем я хочу
O que eu fizer valer
Тем, кем я себя сделаю
(O que eu fizer valer, eu faço)
(Тем, кем я себя сделаю, я стану)
Era 95
Был 95-й
Fevereiro, Carnaval
Февраль, Карнавал
Pai e no boteco
Отец и бабушка в баре
Patrícia no hospital
Патрисия в больнице
Parindo um filho que não pediu pra nascer
Рожает сына, который не просил родиться
Mas nasci
Но я родился
Então vou eu e prepare você
Так что вот он я, и приготовься
Pronto pra voar
Готов взлететь
Mudávamos como nômades
Мы переезжали, как кочевники
Criação mais complicada que o livro de Gêneses
Воспитание сложнее, чем книга Бытия
Puma Disk ou Nike
Puma Disk или Nike
Kenner, Berma, Cyclone
Kenner, Berma, Cyclone
Nunca ia imaginar que o futuro era o microfone
Никогда бы не подумал, что будущее - это микрофон
Respeitei cada PF
Уважение каждому прожитому дню
Foco e obstinado pra um dia ser o chefe
Сосредоточенный и упрямый, чтобы однажды стать там главным
Se for vender, não fuma
Если хочешь продавать, не кури
Desenrole é blefe
Раскрутка - это блеф
Se quer Real, estuda
Если хочешь реалов, учись
Quer em Dollar, endola
Хочешь долларов, крутись
Meu tio Cadão se foi
Мой дядя Кадан ушел
Um dia eu vou te visitar
Однажды я навещу тебя
Me perdi, mas me encontrei, juro não me desvirtuar
Я потерялся, но нашел себя, клянусь не сбиться с пути
Sem tempo pro amanhã, daqui a dois dias ele é ontem
Нет времени на завтра, послезавтра оно станет вчера
O tempo passa
Время идет
Vou passar antes que eles me encontrem
Я уйду прежде, чем они меня найдут
Se eu parar pra ver
Если я остановлюсь и посмотрю
(Parar pra ver)
(Остановлюсь и посмотрю)
O tempo passou, passou
Время прошло, прошло
(Passou, passou, passou)
(Прошло, прошло, прошло)
Mas ainda tempo pra ser
Но еще есть время стать
O que eu quiser
Тем, кем я хочу
O que eu fizer valer
Тем, кем я себя сделаю
(Fizer valer, porra!)
(Сделаю, черт возьми!)
E eu até consigo ver
И я даже могу увидеть
10 anos a frente
Себя через 10 лет
Mais dinheiro?
Больше денег?
Sim, provavelmente
Да, наверное
Mais amigos?
Больше друзей?
Nem tanto, limamos quem mente
Не так много, мы избавились от лжецов
Os tempos são outros
Времена другие
Cobro pontualmente
Я пунктуален в своих требованиях
O que fiz, o que quis
То, что я сделал, чего хотел
Verá que sou eu
Увидишь, что это я
O showbiz, sua diss
Шоу-бизнес, твои диссы
Será que valeu?
Стоило ли оно того?
Se minhas listas de afazeres juntam pilhas
Если мои списки дел складываются в стопки
E malucas cobram filhas
И сумасшедшие требуют дочерей
Mano, terá o que colheu
Братан, пожнешь то, что посеял
Altos reflexos e minha sanidade em pauta
Высокие рефлексы и мое здравомыслие на кону
Pauto minhas metas e a Santidade em alta
Я определяю свои цели, и Святость в приоритете
Minha mãe no topo
Моя мама на вершине
Nossa horta vertical
Наш вертикальный сад
(Teu plano é louco)
(Твой план безумен)
Sorte minha não ser normal
К счастью, я ненормальный
Minha perna é meu ponteiro e eu corro desde 12
Моя нога - моя стрелка, и я бегу с 12 лет
Aos 19 eu brincava de ser MC
В 19 я только играл в MC
Mas MC de brincadeira eu nunca fui
Но MC понарошку я никогда не был
Então pra 2020 pergunta se eu consegui
Так что где-то к 2020-му спроси, добился ли я своего
Se eu parar pra ver
Если я остановлюсь и посмотрю
(Parar pra ver)
(Остановлюсь и посмотрю)
O tempo passou, passou
Время прошло, прошло
Mas ainda tempo pra ser
Но еще есть время стать
O que eu quiser
Тем, кем я хочу
O que eu fizer valer
Тем, кем я себя сделаю






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.