Sant - Entre Nós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sant - Entre Nós




Entre Nós
Между нами
Essa é pra todas as mulheres inspiradoras
Эта песня для всех вдохновляющих женщин
Ao lado de grandes músicos
Рядом с великими музыкантами
Vamos voltar a realidade
Давайте вернемся к реальности
Muito obrigado
Большое спасибо
Sant, Entre nós
Sant, Между нами
Ela é brisa da manhã que chega
Ты утренний бриз,
E pra toda eternidade é minha nega
И на веки вечные моя девочка.
Fácil de se apegar e se aconchegar
К тебе легко привязаться и прижаться,
Nos meus braços te pegar, difícil de negar
Обнять тебя в моих руках, сложно отрицать.
Não pra tentar controlar
Не могу контролировать
Essa vontade de ter você me deixa rouco
Это желание обладать тобой делает меня хриплым,
Que eu ficou louco de prazer
Я схожу с ума от удовольствия.
Fica mais um pouco aqui
Останься еще немного,
A hora passa mais rápido quando tem que ir
Время летит быстрее, когда тебе нужно уходить.
Ela é primavera, verão, outono, inverno
Ты весна, лето, осень, зима,
Tudo e se não for era
Всё, а если нет, то всё кончено.
Desejo de mulher, motivo de engarrafamento
Женское желание, причина пробок,
Pode crer que ela é
Поверь, ты именно такая.
Mistura de luxúria com inocência
Смесь похоти и невинности,
Jogo de cintura, leva na malemolência
Игра бедрами, плавные движения.
Ela vive com independência, precisa de ninguém
Ты живешь независимо, ни в ком не нуждаешься,
Mas ela em quatro paredes vira a minha refém
Но в четырех стенах становишься моей пленницей.
Então vem pra
Так что иди сюда,
Que ainda tem tempo pra aproveitar
Еще есть время насладиться.
Seja bem-vinda, linda
Добро пожаловать, красавица,
(Sei que sem você não dá)
(Знаю, без тебя никак)
Deixa os outros pra lá, e quem quiser falar
Оставь других, а кто хочет говорить,
O importante é nós
Главное мы.
(Faz favor e vem pra cá)
(Сделай одолжение, иди сюда)
Que ainda tem tempo pra aproveitar
Еще есть время насладиться.
Seja bem-vinda, linda
Добро пожаловать, красавица,
(Sei que sem você não dá)
(Знаю, без тебя никак)
Deixa os outros pra lá, e quem quiser falar
Оставь других, а кто хочет говорить,
O importante é...
Главное это...
E eu parado no meu cantin vejo nosso futuro
И я, стоя в своем уголке, уже вижу наше будущее:
Dois velhin balançando na rede presa ao muro
Два старичка, качающиеся в гамаке, привязанном к стене,
Num terreno seguro, longe da cidade grande
На безопасной земле, вдали от большого города.
O canto dos passarin me trazendo a paz de Ghandi
Пение птиц приносит мне мир Ганди.
Eu sentado, escrevendo, enquanto o cachorro late
Я сижу, пишу, пока собака лает,
Crianças correndo, tu atrás com o Merthiolate
Дети бегают, ты за ними с Мертиолятом.
Quer mais que isso, fia? Agora sim eu me endireito
Хочешь большего, милая? Теперь я в порядке.
Horta no jardim pra ficar daquele jeito
Огород в саду, чтобы все было так, как надо.
Plena felicidade do modo que a gente almeja
Полное счастье, как мы и мечтали,
Sem tempo pra se estressar
Без времени на стресс.
O resto depois planeja
Остальное спланируем потом.
Eu vou me esforçar ao máximo pra te fazer sorrir
Я сделаю все возможное, чтобы ты улыбалась,
Teu riso é uma razão pra esse universo existir
Твоя улыбка причина существования этой вселенной.
Nos meus versos te escolhi pra ser minha inspiração
В своих стихах я выбрал тебя своим вдохновением,
E esses dedico a ti guarde-os no coração
И эти посвящаю тебе, храни их в своем сердце.
No momento eu aprendi: amor não se define
Сейчас я понял: любовь не определяется.
Nas coisas que eu não sei quero que você me ensine
В том, чего я не знаю, хочу, чтобы ты меня научила.
(Então vem pra cá)
(Так что иди сюда)
Que ainda tem tempo pra aproveitar
Еще есть время насладиться.
Seja bem-vinda, linda
Добро пожаловать, красавица,
(Sei que sem você não dá)
(Знаю, без тебя никак)
Deixa os outros pra lá, e quem quiser falar
Оставь других, а кто хочет говорить,
O importante é nós
Главное мы.
(Faz favor e vem pra cá)
(Сделай одолжение, иди сюда)
Que ainda tem tempo pra aproveitar
Еще есть время насладиться.
Seja bem-vinda, linda
Добро пожаловать, красавица,
Deixa os outros pra lá, e quem quiser falar
Оставь других, а кто хочет говорить,
O importante é nós
Главное мы.





Writer(s): Marechal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.