Santa - Cuestion de Honor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santa - Cuestion de Honor




Cuestion de Honor
Question of Honor
Grito, grito por ti
I shout, I shout for you
Sabes lo que quiero decir
You know what I mean
Y tu no haces mas que confundir
And you do nothing but confuse
Mis ideas
My ideas
Cuanto mas segura estoy
The more certain I am
Mas fácil te escapas.
The easier you escape.
¿Cuantos golpes crees que
How many blows do you think
Podré soportar?
I'll be able to withstand?
¿Cuantos días mas tendré
How many more days will I have
Que esperar?
To wait?
¿Cuantas noches mas pasaran y
How many more nights will pass
Tu no estarás aquí?
And you won't be here?
Solo con tu recuerdo
Only with your memory
Me puedo quedar
Can I stay
Cuestión de honor
A question of honor
Cuestión de honor
A question of honor
Cuestión de honor
A question of honor
No temas, no me voy a rendir
Don't be afraid, I'm not going to give up
Sabes, que yo no lo hago así
You know, I don't do that
Ataco con fuerza tu corazón
I fiercely attack your heart
Indeciso
Indecisive
Y solo consigo una sonrisa
And I only get a smile
En tu cara
On your face
Me pregunto por que
I wonder why
Me elegiste a mi
You chose me
Me has metido en tu juego
You got me into your game
Y no puedo salir
And I can't get out
Me paso as horas buscando
I spend hours looking for
El modo de llegar a ti
The way to get to you
Solo oigo tu voz
I only hear your voice
Ya no puedo pensar
I can't think anymore
Cuestión de honor
A question of honor
Cuestión de honor
A question of honor
¡Cuestión de honor!
A question of honor!
Cuestión de honor
A question of honor
Cuestión de honor
A question of honor
Cuestión de honor
A question of honor
¡Cuestión de honor!
A question of honor!
Cuestión de honor
A question of honor
Cuestión de honor
A question of honor
¡Cuestión de honor!
A question of honor!





Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.