Paroles et traduction Santa Cruz - Back from the Dead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back from the Dead
Возвращение из мертвых
This
is
for
the
ones
who
burnt
all
the
bridges
это
для
тех,
кто
сжег
все
мосты,
Tore
all
the
stitches
just
to
get
rags
to
riches
порвал
все
швы,
лишь
бы
из
грязи
в
князи,
Street
raccoons
who
sleep
through
afternoon
уличные
еноты,
спящие
днем,
Still
high
все
еще
под
кайфом
From
last
night's
fumes
от
вчерашних
паров.
The
smokers,
sisters
and
brothers,
Курильщики,
сестры
и
братья,
All
the
colours
and
lovers
under
covers
все
цвета
и
любовники
под
одеялами,
Kings
and
Queens,
the
misfit
teens
короли
и
королевы,
подростки-неудачники
And
the
white
collar
criminals
in
their
limousines
и
беловоротничковые
преступники
в
своих
лимузинах.
We're
back
from
the
dead
Мы
вернулись
из
мертвых,
We're
back
from
the
dead
мы
вернулись
из
мертвых,
Pop
that
bottle
we're
back
from
the
dead
открой
бутылку,
мы
вернулись
из
мертвых.
We
go
full
throttle
Мы
идем
на
полную,
Ten
steps
ahead
на
десять
шагов
впереди,
Ain't
no
role
models,
we're
back
from
the
dead
никаких
образцов
для
подражания,
мы
вернулись
из
мертвых.
Prettyfuckers
can
you
hear
me?
(Yes
we
can)
Красавчики,
вы
слышите
меня?
(Да,
слышим)
Motherfuckers
are
you
with
me?
(Here
I
am)
Ублюдки,
вы
со
мной?
(Я
здесь)
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас,
You'll
be
coming
back
for
more
ты
вернешься
за
добавкой,
And
we'll
be
rolling
on
the
floor
и
мы
будем
кататься
по
полу.
This
one
goes
to
critics
that
don't
have
any
standards
Это
для
критиков,
у
которых
нет
никаких
стандартов,
They're
like
a
cancer
that
gets
you
going
backwards
они
как
рак,
который
тянет
тебя
назад.
We
ain't
got
no
time
for
answers
У
нас
нет
времени
на
ответы,
Fuck
Donald
Trump,
give
me
Bernie
Sanders
к
черту
Дональда
Трампа,
дайте
мне
Берни
Сандерса.
Back
from
the
dead
Возвращение
из
мертвых,
We're
back
from
the
dead
мы
вернулись
из
мертвых,
Pop
that
bottle
we're
back
from
the
dead
открой
бутылку,
мы
вернулись
из
мертвых.
We
go
full
throttle
Мы
идем
на
полную,
Ten
steps
ahead
на
десять
шагов
впереди,
Ain't
no
role
models,
we're
back
from
the
dead
никаких
образцов
для
подражания,
мы
вернулись
из
мертвых.
Prettyfuckers
can
you
hear
me?
(Yes
we
can)
Красавчики,
вы
слышите
меня?
(Да,
слышим)
Motherfuckers
are
you
with
me?
(Here
I
am)
Ублюдки,
вы
со
мной?
(Я
здесь)
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас,
You'll
be
coming
back
for
more
ты
вернешься
за
добавкой,
And
we'll
be
rolling
on
the
floor
и
мы
будем
кататься
по
полу.
We're
back
from
the
dead!
мы
вернулись
из
мертвых!
Pop
that
bottle
we're
back
from
the
dead
Открой
бутылку,
мы
вернулись
из
мертвых.
We
go
full
throttle
Мы
идем
на
полную,
Ten
steps
ahead
на
десять
шагов
впереди.
We're
back
from
the
dead
Мы
вернулись
из
мертвых,
Pop
that
bottle
we're
back
from
the
dead
открой
бутылку,
мы
вернулись
из
мертвых.
We
go
full
throttle
Мы
идем
на
полную,
Ten
steps
ahead
на
десять
шагов
впереди.
Ain't
no
role
models,
we're
back
from
the
dead
Никаких
образцов
для
подражания,
мы
вернулись
из
мертвых.
Prettyfuckers
can
you
hear
me?
(Yes
we
can)
Красавчики,
вы
слышите
меня?
(Да,
слышим)
Motherfuckers
are
you
with
me?
(Here
I
am)
Ублюдки,
вы
со
мной?
(Я
здесь)
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас,
You'll
be
coming
back
for
more
ты
вернешься
за
добавкой,
And
we'll
be
rolling
on
the
floor
и
мы
будем
кататься
по
полу.
Back
from
the
dead
Возвращение
из
мертвых
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.