Paroles et traduction Santa Cruz - Bye Bye Babylon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye Bye Babylon
Прощай, Вавилон
Welcome
to
the
magic
carpet
ride
Добро
пожаловать
на
ковер-самолет,
The
sun
will
be
your
bride
Солнце
станет
твоей
невестой,
We're
on
our
way
to
the
other
side
Мы
на
пути
на
другую
сторону,
One
way
ticket
Билет
в
один
конец.
Trippin'
through
states
of
revelry
Путешествуем
сквозь
состояния
веселья,
Reachin'
supremacy,
i
wanna
fly
Достигая
превосходства,
я
хочу
летать,
Escape
reality
Сбежать
от
реальности.
So
long
babylon
Прощай,
Вавилон!
I
wanna
feel
it
tonight
Я
хочу
почувствовать
это
сегодня,
Wanna
feel
the
fire
Хочу
почувствовать
огонь,
As
we
ride
Пока
мы
мчимся,
Out
of
sight
Вне
поля
зрения.
We
come
to
light
Мы
выходим
на
свет.
So
long
babylon
Прощай,
Вавилон!
I
will
paint
your
fantasies
to
memories
We're
floatin'
through
the
space
n'
time
Я
превращу
твои
фантазии
в
воспоминания.
Мы
парим
сквозь
пространство
и
время,
Cleaned
up
from
all
the
grime
Очищенные
от
всей
грязи,
We're
levitating
to
a
world
so
sublime
Мы
левитируем
в
мир
столь
совершенный.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Excuse
us
while
we
kiss
the
sky
Извини,
пока
мы
целуем
небо,
Express
train
to
shang
high
Экспресс
до
Шанхая,
Light
up
the
night
like
it's
4th
of
July
Освещаем
ночь,
как
4 июля.
Sense
it's
warm
embrace
Чувствую
его
теплое
объятие.
I
will
paint
your
fantasies
to
memories
I
wanna
feel
it
tonight
Я
превращу
твои
фантазии
в
воспоминания.
Я
хочу
почувствовать
это
сегодня,
Let's
make
it
right
Давай
все
сделаем
правильно,
Wanna
feel
the
fire
of
being
alive
Хочу
почувствовать
огонь
жизни,
As
we
ride
out
of
sight
Пока
мы
мчимся
вне
поля
зрения.
We
come
to
light
Мы
выходим
на
свет.
BYE
BYE
Babylon
Прощай,
Вавилон!
I
wanna
feel
it
tonight
Я
хочу
почувствовать
это
сегодня,
Let's
make
it
right
Давай
все
сделаем
правильно,
Wanna
feel
the
fire
of
being
alive
Хочу
почувствовать
огонь
жизни,
As
we
ride
out
of
sight
Пока
мы
мчимся
вне
поля
зрения.
We
come
to
light
Мы
выходим
на
свет.
So
long
Babylon
Прощай,
Вавилон!
I
will
paint
your
fantasies
to
memories
Я
превращу
твои
фантазии
в
воспоминания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antti Parkkonen, Arttu Onni Aleksi Kuosmanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.