Santa Esmeralda - Copacabana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santa Esmeralda - Copacabana




Copacabana
Копакабана
Her name was Lola, she was a showgirl
Ее звали Лола, она была танцовщицей,
With yellow feathers in her hair and a dress cut down to there
С желтыми перьями в волосах и платьем, вырезанным до самых бедер.
She would merengue and do the cha-cha
Она танцевала меренге и ча-ча-ча,
And while she tried to be a star
И пока она пыталась стать звездой,
Tony always tended bar
Тони всегда стоял за барной стойкой.
Across the crowded floor, they worked from eight til four
Через весь переполненный зал, они работали с восьми до четырех.
They were young and they had each other
Они были молоды и у них были друг друга,
Who could ask for more?
Чего еще желать?
At the Copa (CO!) Copacabana (Copacabana)
В "Копа" (КО!) Копакабана (Копакабана)
The hottest spot north of Havana (here)
Самое жаркое местечко к северу от Гаваны (здесь)
At the Copa (CO!) Copacabana
В "Копа" (КО!) Копакабана
Music and passion were always in fashion
Музыка и страсть всегда были в моде
At the Copa, they fell in love
В "Копа" они влюбились
His name was Rico
Его звали Рико,
He wore a diamond
Он носил бриллиант.
He was escorted to his chair, he saw Lola dancing there
Его проводили к столику, и он увидел танцующую Лолу.
And when she finished, he called her over
И когда она закончила, он подозвал ее,
But Rico went a bit to far
Но Рико зашел слишком далеко.
Tony sailed across the bar
Тони перемахнул через барную стойку,
And then the punches flew and chairs were smashed in two
И тут полетели кулаки, и стулья разлетелись в щепки.
There was blood and a single gun shot
Была кровь и один выстрел,
But just who shot who?
Но кто в кого стрелял?
At the Copa, she fell in love
В "Копа" она влюбилась
Her name is Lola, she was a showgirl,
Ее зовут Лола, она была танцовщицей,
But that was thirty years ago, when they used to have a show
Но это было тридцать лет назад, когда здесь еще устраивали шоу.
Now it′s a disco, but not for Lola,
Теперь это дискотека, но не для Лолы.
Still in dress she used to wear,
Все еще в том платье, которое она носила тогда,
Faded feathers in her hair
С выцветшими перьями в волосах,
She sits there so refined, and drinks herself half-blind
Она сидит такая изысканная и напивается до беспамятства.
She lost her youth and she lost her Tony
Она потеряла свою молодость и потеряла своего Тони,
Now she's lost her mind
Теперь она потеряла рассудок.
At the Copa, don′t fall in love
В "Копа" не влюбляйся,
Don't fall in love
Не влюбляйся.





Writer(s): Barry Manilow, Jack Feldman, Bruce Sussman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.