Paroles et traduction Santa Estilo - Griz And Hielo
Griz And Hielo
Гриз и Хьело
Ahí
un
saludo
n'a
más
pa'
toda
la
banda
que
nos
apoya
Привет
от
нас
для
всех
наших
фанатов
De
parte
de
Santa
Estilo
y
Uno
Cinco
al
tiro
a
la
verga
От
Санта
Эстило
и
Уно
Синко,
всегда
наготове
Ahí
nomás
pa'
que
vayan
y
digan
Просто
чтобы
вы
знали
и
сказали:
Saca
otro
gallo
camarada,
rola
y
préndelo
Подключай
свой
динамик,
детка,
доставай
косяк
и
зажигай
Mi
propia
escuela
es
mi
bandera,
compa
entiéndelo
Моя
собственная
школа
- это
мое
знамя,
дорогуша,
пойми
это
Vamos
pa'
arriba
como
cohete
de
la
NASA
Мы
взлетаем
вверх,
словно
ракета
НАСА
Salí
de
abajo
y
esto
va
para
la
raza
Я
вылез
из
низов,
и
это
посвящается
нашим
Bien
gris
and
hielo,
bien
gris
and
hielo
На
сером
и
ледяном,
на
сером
и
ледяном
Bien
gris
and
hielo,
bien
bien
gris
and
hielo
На
сером
и
ледяном,
на-на
сером
и
ледяном
Bien
gris
and
hielo,
bien
gris
and
hielo
На
сером
и
ледяном,
на
сером
и
ледяном
Bien
gris
and
hielo,
bien
bien
gris
and
hielo
На
сером
и
ледяном,
на-на
сером
и
ледяном
No
tire
su
rollo
que
de
acá
no
sale
Не
болтай
чепухи,
потому
что
я
не
подхвачу
Con
un
perfil
bajo
se
mueven
los
reales
Настоящие
двигаются
сдержанно
и
скромно
Si
caigo
me
levanto,
le
doy
pa'
arriba,
la
mente
activa
Если
я
упаду,
то
встану,
рвану
вперед,
мой
разум
в
деле
Siempre
atizando,
volando
ando,
indica
o
sativa
Всегда
в
движении,
я
летаю,
индику
или
сативу
Ahora
así
es
mi
vida,
me
puse
pilas,
no
me
derriban
Теперь
моя
жизнь
такая,
я
вкалываю,
меня
не
сломать
Empecé
de
abajo
y
de
donde
vengo
no
se
me
olvida
Я
начинал
с
низов,
и
я
не
забуду,
откуда
я
родом
Vengo
de
Santa,
de
la
mera
mata
Я
из
Санта,
из
самой
гущи
Me
junto
con
puro
loco,
original
gangsta
Я
тусуюсь
только
с
отбитыми,
настоящие
гангстеры
Donde
siempre
huele
a
fiesta,
no
importa
si
cuesta
Где
всегда
пахнет
вечеринкой,
неважно,
во
что
бы
то
ни
стало
Ando
tras
lo
mío
y
eso
les
molesta
Я
иду
за
своим,
и
это
их
бесит
Pura
escuela
de
la
vieja,
de
la
nueva
y
hasta
de
la
que
sigue
Чистая
школа
старой,
новой
и
даже
самой
последней
Tú
apenas
vas
cuando
yo
ya
vine
Ты
только
начинаешь
свой
путь,
когда
я
уже
прошел
его
Vivo
entre
sema'
lo
que
tú
los
fines
Я
живу
среди
светофоров
то,
что
ты
переживаешь
по
выходным
Y
no
creo
que
me
puedan
parar,
puedan
parar,
puedan
parar
И
я
не
думаю,
что
они
смогут
меня
остановить,
остановить,
остановить
Saca
otro
gallo
camarada,
rola
y
préndelo
Подключай
свой
динамик,
детка,
доставай
косяк
и
зажигай
Mi
propia
escuela
es
mi
bandera,
compa
entiéndelo
Моя
собственная
школа
- это
мое
знамя,
дорогуша,
пойми
это
Vamos
pa'
arriba
como
cohete
de
la
NASA
Мы
взлетаем
вверх,
словно
ракета
НАСА
Salí
de
abajo
y
esto
va
para
la
raza
Я
вылез
из
низов,
и
это
посвящается
нашим
Bien
gris
and
hielo,
bien
gris
and
hielo
На
сером
и
ледяном,
на
сером
и
ледяном
Bien
gris
and
hielo,
bien
bien
gris
and
hielo
На
сером
и
ледяном,
на-на
сером
и
ледяном
Bien
gris
and
hielo,
bien
gris
and
hielo
На
сером
и
ледяном,
на
сером
и
ледяном
Bien
gris
and
hielo,
bien
bien
gris
and
hielo
На
сером
и
ледяном,
на-на
сером
и
ледяном
Jajaja,
nomás
lo
que
marca
el
taxímetro
compa
Хахаха,
только
то,
что
показывает
таксометр,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Azael Martinez, Jonathan A Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.