Santa Fe Klan - Eternamente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santa Fe Klan - Eternamente




Eternamente
Eternally
Para mi clika
For my crew
Puro pinche barrio Santa Fe
Pure damn Santa Fe neighborhood
Hasta la muerte, perro
Until death, dog
El pinche Moler en la producción
Damn Moler on production
473
473
Pinche Wero
Damn Wero
Un trago al suelo, esta noche me desvelo
A drink to the floor, tonight I'm staying up
Mi corazón de hielo tapa'o con un pañuelo
My heart of ice covered with a handkerchief
Ya llevo varios días perdido sin salida
I've been lost for days without a way out
Mis noches son tan frías, ahogado en la bebida
My nights are so cold, drowning in the drink
Cayendo al vacío, en muchos problemas me enrredo
Falling into the void, tangled in many problems
Sin tu cariño no es lo mismo, siento que no puedo
Without your love it's not the same, I feel like I can't
Me dejaste esperando, pero nunca llegaste
You left me waiting, but you never arrived
Ya no si fui yo o fuiste la que fallaste
I don't know if it was me or you who failed
La vida se pasa tan rápido y cuando menos esperas
Life goes by so fast and when you least expect it
Te cae la calavera y de salvarte no hay manera
The skull falls on you and there's no way to save yourself
Este es un clásico del barrio, puros pelones tumbados
This is a neighborhood classic, pure bald heads lying down
XL, bien aguados de la playera y el tramo
XL, well watered from the shirt and the section
Ando rifándola por todos lados
I'm risking it all everywhere
La policía me sigue buscando
The police are looking for me
Ojos chiquitos y bien alocados
Small eyes and well-crazed
Sigo en el vuelo, yo no me he bajado
I'm still in flight, I haven't gotten off
La Santa Fe, barrio sin ley
Santa Fe, lawless neighborhood
Y arriba toda la 473
And up all the 473
A no me hacen wey, pues, ¿tú quién te crees?
They don't make me a fool, well, who do you think you are?
Recuerda que por la boca muere el pez
Remember that the fish dies by the mouth
Ando chambeando de lunes hasta el domingo
I'm working from Monday to Sunday
Y el que quiera guerra, como sea somos un chingo
And whoever wants war, we're a ton, no matter what
Desde El Salvador, Colombia, México y los gringos
From El Salvador, Colombia, Mexico and the gringos
Andamos enfiestados, bien borrachos y grifos
We're partying, drunk and griffins
Los días pasan, recuerdos quedan aquí, en mi mente
Days pass, memories remain here, in my mind
Yo te recuerdo siempre, hasta la muerte, eternamente, eh-eh
I remember you always, until death, eternally, eh-eh
Los días pasan, recuerdos quedan aquí, en mi mente
Days pass, memories remain here, in my mind
Yo te recuerdo siempre, hasta la muerte, eternamente, eh-eh
I remember you always, until death, eternally, eh-eh
Llora, llora, llora, llora el barrio
Cry, cry, cry, cry the neighborhood
Llora, llora, llora el vecindario
Cry, cry, cry the neighborhood
Yo no quién fue, yo nada miré
I don't know who it was, I didn't see anything
Yo creo que la policía debe de saber
I think the police must know
Llorando su mujer, sus hijos también
His wife is crying, his children too
Y ¿a quién le reclamo esta pinche vida tan cruel?
And who do I complain to about this damn cruel life?
Los ojos rojos, la boca seca
Red eyes, dry mouth
Mi vida chueca
My life is crooked
Estoy perdido en la lleca
I'm lost in the lleca
Siento que a veces la muerte se acerca
I feel like death is approaching sometimes
Ando por la calle, siempre ando bien loco
I'm walking the streets, always going crazy
Saca las canalas, traigo una hierba sin cocos
Get out the channels, I'm bringing a weed without coconuts
No me asusta nadie, la muerte tampoco
No one scares me, death either
Todos somos bravos, somos pocos, pero locos
We're all brave, we're few, but crazy
Saludo pa'l Moler, pa'l Tigre y toda la banda
Greetings to Moler, to Tigre and all the band
El pinche Moler
Damn Moler
Ánimo y toda la pandilla de la Santa
Cheer up and all the Santa gang
Pa' la Pame, pa'l Christian
For Pame, for Christian
Toa la raza, las canchas
All the people, the courts
Los días pasan, recuerdos quedan aquí, en mi mente
Days pass, memories remain here, in my mind
Yo te recuerdo siempre, hasta la muerte, eternamente, eh-eh
I remember you always, until death, eternally, eh-eh
Los días pasan, recuerdos quedan aquí, en mi mente
Days pass, memories remain here, in my mind
Yo te recuerdo siempre, hasta la muerte, eternamente, eh-eh
I remember you always, until death, eternally, eh-eh
Órale, loco
Come on, man
Desde la colonia de la Santa Fe
From the Santa Fe colony
Arriba México, perros
Up Mexico, dogs
Sácala, Moler
Take it out, Moler
Pinche tocayo y toda la banda 473
Damn namesake and all the 473 band
Pa' toa la pandilla de Guanatos
For all the Guanatos gang
Puro Jalisco, Guanajuato
Pure Jalisco, Guanajuato
Música de barrio
Neighborhood music
Saludo pa' la cumbita y la raza
Greetings to the cumbita and the people





Writer(s): Angel Jair Quezada Jasso, Edgar Alfio Vidal Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.