Paroles et traduction Santa Fe Klan - Quédate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
favor,
grabe
su
mensaje
después
del
tono
Please
record
your
message
after
the
tone
Vaso
con
whisky,
un
cigarro
con
mota
A
glass
of
whiskey,
a
blunt
with
weed
Qué
vida
corta,
crazy
me
ven
con
mi
flota
What
a
short
life,
crazy,
you
see
me
with
my
fleet
Tristeza
con
dolor
en
tu
rostro
se
nota
Sadness
with
pain
on
your
face
is
noticeable
Desde
tu
partida
vivo
con
el
alma
rota
Since
you
left,
I've
been
living
with
a
broken
soul
Salgo
a
la
calle
tapado
como
a
las
12
I
go
out
on
the
street,
covered
like
at
12
Por
todos
lados
todo
mundo
me
conoce
Everyone
knows
me
everywhere
Me
dicen
noche,
me
dicen
alegría
They
call
me
night,
they
call
me
joy
Soy
tu
dolor
de
cada
día,
Ave
María
I'm
your
daily
pain,
Ave
Maria
Quédate,
tan
solo
una
noche
más
te
pido
Stay,
just
one
more
night
I
ask
Niégame,
si
quieres
di
que
somos
desconocidos
Deny
me,
if
you
want,
say
we're
strangers
Yo
daré
hasta
lo
que
no
tengo
por
estar
contigo
I'll
give
everything
I
don't
have
to
be
with
you
Bésame,
no
quiero
que
terminemos
como
enemigos
Kiss
me,
I
don't
want
us
to
end
up
as
enemies
Dicen
que
con
alcohol
se
curan
las
heridas
They
say
alcohol
heals
wounds
¿Por
qué
me
descuidas?,
se
nota
que
me
olvidas
Why
do
you
neglect
me?,
it's
obvious
you
forget
me
Diferentes
casas,
diferentes
vidas
Different
houses,
different
lives
Y
una
38
que
me
cuida
And
a
38
that
protects
me
A
veces
no
siento,
a
veces
me
arrepiento
Sometimes
I
don't
feel,
sometimes
I
regret
A
veces
no
llego,
a
veces
te
miento
Sometimes
I
don't
get
there,
sometimes
I
lie
Voy
con
mi
instrumento,
me
voy
con
el
viento
I
go
with
my
instrument,
I
go
with
the
wind
Me
dicen
fuego,
me
dicen
secreto
They
call
me
fire,
they
call
me
secret
Prefiero
lágrima,
no
me
gustan
las
flores
I
prefer
tears,
I
don't
like
flowers
Prefiero
gris,
no
me
gustan
los
colores
I
prefer
gray,
I
don't
like
colors
Me
gusta
la
playa,
la
nieve
y
el
bosque
I
like
the
beach,
the
snow,
and
the
forest
No
me
gusta
que
te
enojes,
tampoco
que
llores
I
don't
like
you
getting
angry,
nor
crying
Quédate,
tan
solo
una
noche
más
te
pido
Stay,
just
one
more
night
I
ask
Niégame,
si
quieres
di
que
somos
desconocidos
Deny
me,
if
you
want,
say
we're
strangers
Yo
daré
hasta
lo
que
no
tengo
por
estar
contigo
I'll
give
everything
I
don't
have
to
be
with
you
Bésame,
no
quiero
que
terminemos
como
enemigos
Kiss
me,
I
don't
want
us
to
end
up
as
enemies
Que
vienes
y
te
vas
porque
ya
no
es
lo
mismo
Who
comes
and
goes
because
it's
not
the
same
anymore
De
mi
oscuridad,
pena
alumbra
este
abismo
Of
my
darkness,
sorrow
illuminates
this
abyss
La
calle
donde
vivo
The
street
where
I
live
La
droga
que
se
vende
The
drug
that
is
sold
Llora
y
sonríe
Cry
and
smile
La
calle
donde
vivo
The
street
where
I
live
La
droga
que
se
vende
The
drug
that
is
sold
Llora
y
sonríe
Cry
and
smile
La
calle
donde
vivo
The
street
where
I
live
La
droga
que
se
vende
The
drug
that
is
sold
Llora
y
sonríe
Cry
and
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Daniel Cruz Mora, Angel Jair Quezada Jasso
Album
Quédate
date de sortie
01-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.