Santa Fe Klan feat. Jacky Jacky & AXS Axel Santos - Triste Realidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santa Fe Klan feat. Jacky Jacky & AXS Axel Santos - Triste Realidad




Triste Realidad
Грустная реальность
Tengo todo pero no a ti
У меня есть всё, кроме тебя.
Estoy solo y lejos de mi
Я один, а ты далеко от меня.
Será, ya no volverás vivo con soledad
Наверное, ты больше не вернёшься, и я живу в одиночестве.
Qué triste realidad
Какая грустная реальность.
Te vas hoy voy a llorar
Ты уходишь сегодня, и я буду плакать.
Qué inseguridad, lo que más me causa, tu partida
Эта неуверенность, твой уход вот что причиняет мне больше всего боли.
Tal vez yo no soy lo que tanto esperabas
Возможно, я не тот, кого ты ждала.
Nomas te necesité y ya no estabas
Ты понадобилась мне, а тебя уже не было рядом.
Y me di cuenta que me engañabas
И я понял, что ты меня обманывала.
Te metiste aquí en mi pensamiento
Ты засела у меня в голове.
Ahora siento sin que estoy muerto
Теперь без тебя я чувствую себя мёртвым.
Sin tu amor no podre, ya no podre vivir
Без твоей любви я не смогу, я больше не смогу жить.
Déjame querer quererte solo a ti
Позволь мне любить только тебя.
Seguiré esperando que algún día vuelvas a mi
Я буду продолжать надеяться, что однажды ты вернёшься ко мне.
O debo entender que esto ya llego a su fin
Или я должен понять, что этому пришёл конец.
Ni con todo el dinero podría compra tus besos
Даже за все деньги мира я не смог бы купить твои поцелуи.
Sin ti siento que muero, de tu cárcel soy un preso
Без тебя я чувствую, что умираю, я узник твоей тюрьмы.
Que olvidarte no quiero, espero tu regreso
Я не хочу тебя забывать, я жду твоего возвращения.
Vuelve a mi lado ven regresa y vamos a querernos
Вернись ко мне, вернись, и мы будем любить друг друга.
Tengo todo pero no a ti
У меня есть всё, кроме тебя.
Estoy solo y lejos de mi
Я один, а ты далеко от меня.
Tengo todo pero no a ti
У меня есть всё, кроме тебя.
Estoy solo y lejos de mi
Я один, а ты далеко от меня.
Será, ya no volverás vivo con soledad
Наверное, ты больше не вернёшься, и я живу в одиночестве.
Qué triste realidad
Какая грустная реальность.
Te vas hoy voy a llorar
Ты уходишь сегодня, и я буду плакать.
Qué inseguridad, lo que más me causa, tu partida
Эта неуверенность, твой уход вот что причиняет мне больше всего боли.





Writer(s): Angel Jair Quezada Jasso, Juan Bosco Salazar Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.