Paroles et traduction Santa Fe Klan, Wuero Mc & Angel Quezada - Querida Madre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Querida
madre
soy
su
hijo
del
que
cuido
ese
tiempo
Дорогая
Мама,
я
ваш
сын,
о
котором
я
заботился
в
то
время.
soy
sus
lágrimas
caídas
en
el
suelo
я
ее
слезы
упали
на
пол
soy
su
rostro
cansado
y
envejeciendo
я
его
лицо
усталое
и
стареющее
quiero
gritarle
que
la
amo
a
este
viento
я
хочу
крикнуть
ей,
что
люблю
ее
на
этом
ветру.
y
perdon
si
he
fallado
lo
siento
и
если
я
потерпел
неудачу,
простите.
gracias
por
querer
tanto
a
mi
viejo
por
luchar
спасибо,
что
так
сильно
любил
моего
старика
за
борьбу
por
que
tengamos
alimento
mi
llanto
formo
un
потому
что
мы
едим
мой
плач
я
формирую
"te
quiero"
"я
люблю
тебя"
fue
la
primer
mujer
que
yo
conocí
она
была
первой
женщиной,
с
которой
я
познакомился.
fue
la
primera
persona
que
luchó
por
mi
это
был
первый
человек,
который
боролся
за
меня
fue
la
mujer
preciosa
que
lloro
por
mi
это
была
прекрасная
женщина,
которую
я
плачу
за
меня
fue
la
que
me
enseñó
a
caminar
y
seguir
это
была
та,
которая
научила
меня
ходить
и
идти
y
gracias...
por...
quererme...
и
спасибо...
в...
хотящий...
por
estar
aquí...
за
то,
что
был
здесь...
me
das
tus
consejos
me
conoces
más
que
a
nadie
ты
даешь
мне
свой
совет,
ты
знаешь
меня
больше,
чем
кто-либо
другой.
tener
una
madre
como
usted
me
hace
ser
grande
имея
мать,
как
вы
делаете
меня
большой
por
favor
diosito
no
vallas
a
alejarme
de
mi
amiga,
прошу
Тебя,
Господи,
Не
уходи
от
моей
подруги.,
de
mi
vieja,
от
моей
старой,
de
mi
esposa,
от
моей
жены,
ella
es
mi
madre,
она
моя
мама,
por
favor
dime
cómo
le
puedo
hacer
пожалуйста,
скажите
мне,
как
я
могу
сделать
это
dame
una
receta
para
volver
al
ayer,
дайте
мне
рецепт,
чтобы
вернуться
к
вчерашнему,
madre
mía
perdona
el
dia
que
falle
no
me
dejes
nunca
siempre
cuídame
Боже
мой,
прости
меня
в
тот
день,
когда
я
провалился
никогда
не
оставляй
меня
всегда
Береги
меня
hoy
tu
sonrisa
ya
no
es
igual...
сегодня
твоя
улыбка
уже
не
такая...
tus
ojitos
no
los
vallas
a
cerrar.
твои
глаза
не
закрывают
их.
tus
risas
siempre
quiero
escuchar
я
всегда
хочу
услышать
твой
смех.
aunque
este
cansada
por
tanto
luchar
хотя
он
устал
от
этого.
fuiste
esa
madre
que
cuido
de
mi
infancia
ты
была
той
матерью,
которая
заботится
о
моем
детстве.
la
que
cuido
de
mi
y
tambien
de
mis
hermanas...
которая
заботится
обо
мне,
а
также
о
моих
сестрах...
que
linda
esta
la
mañana
soy
el
piso
mojado
de
tus
lagrimas
как
мило
это
утро
я
мокрый
пол
твоих
слез
querida
madre
soy
su
hijo
del
que
cuido
дорогая
Мама,
я
ваш
сын,
о
котором
я
заботюсь.
ese
tiempo
soy
sus
lágrimas
caídas
en
el
suelo...
uboo...
в
это
время
ее
слезы
падали
на
пол...
Убу...
soy
su
rostro
cansado
y
envejeciendo...
bo.
я
его
лицо
усталое
и
стареющее...
бо.
quiero
gritarle
que
la
amo
a
este
viento...
я
хочу
крикнуть
ей,
что
люблю
ее
на
этом
ветру...
y
gracias
por
quererme...
и
спасибо,
что
любишь
меня...
por
estar
aqui...
за
то,
что
был
здесь...
Y
gracias
por
quererme...
И
спасибо,
что
любишь
меня...
por
estar
aquí...
за
то,
что
был
здесь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Adicto
date de sortie
26-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.