Santa Fe Klan feat. Nanpa Básico - Te Ire a Buscar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santa Fe Klan feat. Nanpa Básico - Te Ire a Buscar




Te Ire a Buscar
Я тебя найду
Por ti
Для тебя
Daría lo que fuera por ti
Я бы отдал все ради тебя
No quiero estar más lejos de ti
Я не хочу быть больше далеко от тебя
Mi vida no es vida, sin ti
Моя жизнь не жизнь без тебя
Por ti
Для тебя
Daría lo que fuera por ti
Я бы отдал все ради тебя
No quiero estar más lejos de ti
Я не хочу быть больше далеко от тебя
Mi vida no es vida, sin ti
Моя жизнь не жизнь без тебя
Ni con tragos de alcohol he podido olvidarte
Не могу забыть тебя даже под градусом
Clavaste en mi pensamien-
Ты засела в моих мыслях
Todavía en las noches extraño tocarte
Я все еще скучаю по твоим ночным прикосновениям
Y siento un presentimien-
И предчувствую хмель
Tomaré hasta que salga el sol
Я буду пить до восхода солнца
Pa' ir a buscarte y luego del arrepentimien-
А потом приду искать тебя, а затем пожалею
Tomaré mis maletas, volaré lejos
Я соберу вещи, улечу далеко
Mi rostro cansado, hoy no se ve conten-
Лицо мое усталое, сегодня не выражает счастья
Todo el día tomando tequila
Весь день пью текилу
Soy el vagabundo de la esquina
Я стал бродягой в углу
Agotado como mi pupila
Истощенный, как мой зрачок
No he dormido y mi medicina
Я не спал, и мое лекарство
Se convirtió en una bebida
Стало напитком
Necesito alcohol para la herida
Мне нужен алкоголь, чтобы залечить раны
¡Qué confusión causaste en mi vida!
Какую сумятицу ты вызвала в моей жизни!
Princesa dolorida y aburrida
Принцесса, измученная болью и скукой
Iré a buscarte al amanecer
Я приду искать тебя на рассвете
Ella se siente sola al parecer
Мне кажется, ты чувствуешь себя одинокой
No si me quisieras atender
Не знаю, сможешь ли ты меня принять
Y te vuelvo a hacer mía al anochecer
И я снова сделаю тебя своей к вечеру
Eres una cicatriz que me lastima
Ты шрам, который ранит меня
¡Cómo me lastimas!
Как ты меня ранишь!
Cuando se me baje la dosis que me anima
Когда действие веселящего меня средства пройдет
Y me desconozca a
И я больше не буду себя узнавать
Te daré un beso en la frente de despedida
Я дам тебе прощальный поцелуй в лоб
Como la última vez que te vi
Как в последний раз, когда я тебя видел
Te dejaré arrepentida y dormida
Я оставлю тебя раскаявшуюся и спящую
sin y yo sin ti
Ты без меня, а я без тебя
Cuando se me baje la dosis que me anima
Когда действие веселящего меня средства пройдет
Y me desconozca a
И я больше не буду себя узнавать
Te daré un beso en la frente de despedida
Я дам тебе прощальный поцелуй в лоб
Como la última vez que te vi
Как в последний раз, когда я тебя видел
Por ti
Для тебя
Daría lo que fuera por ti
Я бы отдал все ради тебя
No quiero estar más lejos de ti
Я не хочу быть больше далеко от тебя
Mi vida no es vida, sin ti
Моя жизнь не жизнь без тебя
Por ti
Для тебя
Daría lo que fuera por ti
Я бы отдал все ради тебя
No quiero estar más lejos de ti
Я не хочу быть больше далеко от тебя
Mi vida no es vida, sin ti
Моя жизнь не жизнь без тебя
(Sin ti)
(Без тебя)
Hasta el fin del mundo, yo te iría a buscar
Я бы отправился за тобой на край света
Solo espero que la vida me alcance
Только надеюсь, что жизнь даст мне на это время
Le ruego a Dios pa' que me puedas perdonar
Я молю Бога о прощении
Apiádate de mí, baby dame un chance
Смилуйся надо мной, детка, дай мне шанс исправиться
Que fui un estúpido, mi amor, eso lo
Я был глупцом, моя любовь, я знаю это
Más te prometo que no te falló otra vez
Но обещаю, что больше не поддамся искушению
Ni con todo el tequila del mundo, calmaré esta sed
Ни весь алкоголь мира не утолит эту жажду
Aunque diré que me estoy muriendo, si algún día la ve
Хотя я буду говорить, что умираю, если когда-нибудь еще увижу тебя
Que recuerdo cada ocaso entre sus brazos
Я помню каждый закат, проведенный в твоих объятиях
Mi boca perdiéndose en su regazo
Мои губы терялись в твоих недрах
Ni aunque te fueres se parten estos lazos
Даже если ты уйдешь, эти узы не порвутся
Mi corazón palpita aunque está hecho pedazos
Мое сердце бьется, хотя оно разбито на осколки
Por ti
Для тебя
Daría lo que fuera por ti
Я бы отдал все ради тебя
No quiero estar más lejos de ti
Я не хочу быть больше далеко от тебя
Mi vida no es vida, sin ti
Моя жизнь не жизнь без тебя
Por ti
Для тебя
Daría lo que fuera por ti
Я бы отдал все ради тебя
No quiero estar más lejos de ti
Я не хочу быть больше далеко от тебя
Mi vida no es vida, sin ti
Моя жизнь не жизнь без тебя
Sin ti, mi vida
Без тебя, моя жизнь
Mi vida, sin ti
Моя жизнь, без тебя
Siento que muero, sin ti
Я умираю, без тебя
Sin ti
Без тебя
Rock Star Records
Rock Star Records





Writer(s): alan rodrigo ledesma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.