Santa Fe Klan feat. Under Side 821 - Donde Vivimos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santa Fe Klan feat. Under Side 821 - Donde Vivimos




Donde Vivimos
Where We Live
ÁNGEL SANTA FE KLAN)
(ANGEL SANTA FE KLAN)
Así son las cosas por las calles
This is how things are in the streets, baby
así son, ya nada puede remediarse
this is how it is, nothing can be fixed anymore
aquí nacimos y de aquí nos vamos muertos
we were born here and we leave here dead
a todas nuestras madres se les nota el sufrimiento
the suffering shows on all of our mothers' faces
Así son las cosas por las calles
This is how things are in the streets, girl
Vengo desde abajo en serio, no creas que te miento
I come from the bottom, seriously, don't think I'm lying
salí a la calle en busca de mi sueños
I went out to the streets in search of my dreams
lo siento, pero no me arrepiento
I'm sorry, but I don't regret it
todo lo que tengo a mi barrio se lo debo
everything I have, I owe it to my neighborhood
Si tu supieras como está el peligro acá fuera
If you only knew how dangerous it is out here
aquí las rejas o el panteón te espera
here the bars or the cemetery await you
chingo de quejas pero hasta la chota anda revuelta
a bunch of complaints, but even the cops are corrupt
aquí te juega chueco el que menos esperas
here the one you least expect will screw you over
Con lágrimas en los ojos al cielo le cantamos
With tears in our eyes, we sing to the sky
recordando, tratando de evitar todo este llanto
remembering, trying to avoid all this crying
unos están encerrados, ni cuenta se dan de lo que ha pasado
some are locked up, they don't even realize what has happened
somos la pura pinche realidad por eso esto se hizo mi trabajo
we are the damn reality, that's why this became my job
Homie's enredados en las drogas
Homies tangled up in drugs
hoy mi sistema no reacciona
today my system doesn't react
el croquis de esta pinche vida loca
the sketch of this damn crazy life
no a donde me llevará y no me importa
I don't know where it will take me and I don't care
Homie's enredados en las drogas
Homies tangled up in drugs
hoy mi sistema no reacciona
today my system doesn't react
el croquis de esta pinche vida loca
the sketch of this damn crazy life
no a donde me llevará y no me importa
I don't know where it will take me and I don't care
(CHATO SANTA FE KLAN)
(CHATO SANTA FE KLAN)
En la calle mal juzgados somos homie's de la street
On the street, we are misjudged, homies from the street
nacimos para morir, una vida loca elegí
we were born to die, I chose a crazy life
la vida es como un free caminando sobre un beat
life is like a freestyle walking on a beat
un fume para el cielo para el que ya no está aquí
a smoke to the sky for the one who is no longer here
Conflictos por la calle ya se nos hizo normal
Conflicts in the street have become normal for us
el aroma en el aire del gallo al quemar
the aroma in the air of the weed when it burns
no confíes en carnales que luego no estarán
don't trust homies who won't be there later
contados son los míos de mi barrio SF Klan
my people from my SF Klan neighborhood are few
Aquí no ha pasado nada, la vivimos siempre igual
Nothing has happened here, we always live it the same
la calle es un riesgo que yo elegí tomar
the street is a risk I chose to take
yo en quien confiar, aquí ya no existe paz
I know who to trust, there is no peace here anymore
el amor de la mujer que quiero, ella es Mamá
the love of the woman I love, she is Mom
Drugadas sin dormir, yo que vale la pena
Drugged up without sleep, I know it's worth it
siempre al alba nos wachas allá en la banqueta
you always watch over us at dawn there on the sidewalk
las torretas ya se escuchan, se pasean allá fuera
the sirens can already be heard, they roam out there
nada es para siempre hasta que la muerte te llega
nothing is forever until death comes for you
(ÁNGEL SANTA FE KLAN)
(ANGEL SANTA FE KLAN)
Homie's enredados en las drogas
Homies tangled up in drugs
hoy mi sistema no reacciona
today my system doesn't react
el croquis de esta pinche vida loca
the sketch of this damn crazy life
no a donde me llevará y no me importa
I don't know where it will take me and I don't care





Santa Fe Klan feat. Under Side 821 - Por Costumbre
Album
Por Costumbre
date de sortie
08-01-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.