Santa Fe Klan - De la Calle Somos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santa Fe Klan - De la Calle Somos




De la Calle Somos
We Are From the Streets
De la calle somos
We are from the streets
De diferente sangre para el perro que ladre
Of different blood, for the dog that barks
Cuidado porque somos
Be careful because we are
Los que disparan tonos y rimas como plomo
Those who shoot tones and rhymes like lead
Alerta porque somos
Alert because we are
Unos hijos de la calle y de diferente madre
Children of the street and of different mothers
De la calle somos
We are from the streets
Borrachos y locos
Drunk and crazy
Ya los cache que se les termino la fuerza
I've already seen that their strength has run out
Esta madre suena real esta mierda pesa
This shit sounds real, this shit weighs
Vibra el piso y levanta mi voz en un sismo apesta
The floor vibrates and my voice rises in a stinking earthquake
El perfume en mi ropa es el mismo
The perfume on my clothes is the same
No pierdo la mendigo chapete raper falso
I don't lose faith, beggar, sucker, fake rapper
pregunta quien es cuando de los ritmos me baso
Ask who it is when I'm based on rhythms
voy soltando disparando de sincho es vergazo
I'm letting go, shooting from the belt, it's a fucking blow
Yo no se lo recomiendo que siga mis pasos
I don't recommend you follow in my footsteps
Voy manteniendo el estilo y con la boca abierta
I'm keeping the style and with my mouth open
E dejado a dos tres puñetas de lengua suelta
I've left two or three motherfuckers with loose tongues
Cholo de carton caile y veras que no fletas
Cardboard cholo, fall down and you'll see you don't fly
Hoy es de oferton de agrapas rompiendo jetas
Today is a special offer of staples breaking jaws
Por el cerro de los leones santo niño y la venada
Through the hill of the lions, holy child and the deer
Por los barrios de guanajuato la vida esta prestada
Through the neighborhoods of Guanajuato, life is borrowed
marravillas valencianas santa fe y toda la waldras
Valencian wonders, Santa Fe and all the waldras
Santa Teresa la canta la lirica contagiada
Santa Teresa sings it, the contagious lyrics
De norte a sur haciendo ruido rimas le arrojo
From north to south making noise, I throw rhymes
verde blanco y rojo de mexico pinches piojos
green white and red from Mexico fucking lice
Tengo la corriente la que dentro siente
I have the current, the one that feels inside
Tengo el flow potente esto se puso caliente
I have the powerful flow, this got hot
Con permiso suelta el micrófono pa' que wachen
Excuse me, let go of the microphone so they can watch
Le pego un baile y lo mando de retache
I hit him with a dance and send him back
Rafageandolo de flow el micro poniendole un tache
Spraying him with flow, putting a check on the microphone
Opacandolo cuando sonamos fiel a las dos aches
Overshadowing him when we sound true to the two axes
De la calle somos
We are from the streets
De diferente sangre para el perro que ladre
Of different blood, for the dog that barks
Cuidado porque somos
Be careful because we are
Los que disparan tonos y rimas como plomo
Those who shoot tones and rhymes like lead
Alerta porque somos
Alert because we are
Unos hijos de la calle y de diferente madre
Children of the street and of different mothers
De la calle somos
We are from the streets
Borrachos y locos
Drunk and crazy
Asi que no venga y me diga quedese callado que me obliga
So don't come and tell me to shut up, that forces me
A pasarme de verga si no crees investiga
To go too far, if you don't believe me, investigate
Ojos rojos como hormiga aunque la chota me persiga
Red eyes like an ant, even though the cops are after me
Mi DJ quiere que siga asi reventado la liga y con gusto
My DJ wants me to keep going like this, blowing up the league and with pleasure
Nunca tuve nada y no me asusto
I never had anything and I'm not scared
De nadie me dejo la vida me enseño hacer justo
I don't let anyone, life taught me to be fair
Tengo lo que me merezco yo nada oculto
I have what I deserve, I hide nothing
Y cuidado que mi sangre se altera al primer insulto
And be careful that my blood boils at the first insult
Aquí seguimos perfumando el vecindario
Here we continue perfuming the neighborhood
Saca la canal que pa' mi es muy necesario
Take out the channel, it's very necessary for me
Aguado del tramo de mi cuello cuelga un rosario
Watered from the stretch of my neck hangs a rosary
Si nunca fuiste pobre no querrás ser millonario
If you were never poor, you won't want to be a millionaire
De la calle somos
We are from the streets
De diferente sangre para el perro que ladre
Of different blood, for the dog that barks
Cuidado porque somos
Be careful because we are
Los que disparan tonos y rimas como plomo
Those who shoot tones and rhymes like lead
Alerta porque somos
Alert because we are
Unos hijos de la calle y de diferente madre
Children of the street and of different mothers
De la calle somos
We are from the streets
Borrachos y locos
Drunk and crazy





Writer(s): alan rodrigo ledesma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.