Santa Fe Klan - Mi Señorita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santa Fe Klan - Mi Señorita




Hola señorita ¿como ha estado? desde ese dia que me enamore
Здравствуйте, Мисс. Как поживаете? с того дня, как я влюбился
siento unas alas para volar y para
я чувствую крылья, чтобы летать и
gritar que yo te tengo y no te voy a fallar
кричать, что у меня есть ты, и я не подведу тебя
solo una mirada me hizo enloquecer
только один взгляд заставил меня сходить с ума
mi señorita querida mujer, no estas sola aqui estoy yo para usted
моя дорогая леди, ты не одна.
te cuidare, yo siempre te amaré
я буду заботиться о тебе, я всегда буду любить тебя
Hola señorita ¿como ha estado? desde ese dia que me enamore
Здравствуйте, Мисс. Как поживаете? с того дня, как я влюбился
siento unas alas para volar y para
я чувствую крылья, чтобы летать и
gritar que yo te tengo y no te voy a fallar
кричать, что у меня есть ты, и я не подведу тебя
solo una mirada me hizo enloquecer
только один взгляд заставил меня сходить с ума
mi señorita querida mujer, no estas sola aqui estoy yo para usted
моя дорогая леди, ты не одна.
te cuidare, yo siempre te amaré
я буду заботиться о тебе, я всегда буду любить тебя
Hola, ¿qué tal? mi niña la mas hermosa
Привет, как дела? моя девушка самая красивая
¿cómo ha estado mi bebé?
как там мой ребенок?
te pienso todas las horas, sentado, pensando de ti enamorado,
я думаю о тебе каждый час, сидя, думая о тебе.,
la distancia no me deja, pero yo estare a tu lado
расстояние не позволяет мне, но я буду рядом с вами
dame un abrazo y te pido un favor,
обними меня и сделай одолжение.,
ya no te alejes no te vayas señorita por favor
не уходи, Мисс, пожалуйста.
besarte la boca, con la cara de emocion,
поцеловать тебя в рот, с лицом эмоциона,
que no checas mi cara soy esclavo a tu amor
не чеши мое лицо я раб твоей любви
te mereces el cielo, pero bajarlo no puedo,
ты заслуживаешь небеса, но опустить его я не могу,
te mereces todo pero no soy chavo de dinero
ты заслуживаешь всего, но я не чаво за деньги.
te doy mi corazon,
я даю тебе мое сердце,
ese tiene un gran precio, solo cuidalo, y quierelo, es verdadero
это отличная цена, просто позаботьтесь об этом, и хотите, это правда
Mi chaparrita digame, cómo me enamoraste
Скажи мне, как ты влюбился в меня.
fuiste una ladrona mi corazon te robaste, y no quiero que marches
ты была воровкой. мое сердце украли, и я не хочу, чтобы ты уходила.
quiero que me acompañes, a vivir la vida juntos
я хочу, чтобы вы сопровождали меня, чтобы жить вместе
yo juro a ti siempre amarte
я клянусь тебе всегда любить тебя
Hola señorita ¿como ha estado? desde ese dia que me enamore
Здравствуйте, Мисс. Как поживаете? с того дня, как я влюбился
siento unas alas para volar y para
я чувствую крылья, чтобы летать и
gritar que yo te tengo y no te voy a fallar
кричать, что у меня есть ты, и я не подведу тебя
solo una mirada me hizo enloquecer
только один взгляд заставил меня сходить с ума
mi señorita querida mujer, no estas sola aqui estoy yo para usted
моя дорогая леди, ты не одна.
te cuidare, yo siempre te amaré
я буду заботиться о тебе, я всегда буду любить тебя
Hola señorita ¿como ha estado? desde ese dia que me enamore
Здравствуйте, Мисс. Как поживаете? с того дня, как я влюбился
siento unas alas para volar y para
я чувствую крылья, чтобы летать и
gritar que yo te tengo y no te voy a fallar
кричать, что у меня есть ты, и я не подведу тебя
solo una mirada me hizo enloquecer
только один взгляд заставил меня сходить с ума
mi señorita querida mujer, no estas sola aqui estoy yo para usted
моя дорогая леди, ты не одна.
te cuidare, yo siempre te amaré
я буду заботиться о тебе, я всегда буду любить тебя
quiero saber lo que siento,
я хочу знать, что я чувствую,
siento que es amor del bueno,
я чувствую, что это любовь к добру,
siento que es realidad mi sueño, eres lo que deseo
я чувствую, что это реальность моя мечта, ты то, что я хочу
siento que estaras conmigo en cada latido de
мне жаль, что ты был со мной в каждом ударе
mi corazon, es mas grande, que por ti yo vivo,
мое сердце больше, чем для тебя я живу,
si un dia sientes un vacio y sientes frio,
если в один прекрасный день вы чувствуете пустоту и чувствуете холод,
mira todas las estrellas,
посмотрите на все звезды,
en una estoy escondido (en una estoy escondido)
в одном я прячусь одном я прячусь)
cuidandote, y viendote en lo mas infinito.
присматриваю за тобой и смотрю на тебя бесконечно.
Angel Quezada. (en el microfono)
Ангел Кесада. (на микрофоне)
La Santa Fe Klan
Святой Фе Клан
Mi Señorita
Моя Мисс






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.