Paroles et traduction Santa Fe Klan - Ojos Tumbados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos Tumbados
Опущенные глаза
Aunque
quieran
imitarnos
no
habrá
nadie
que
pueda
igualarnos
Хоть
кто-то
и
пытается,
но
нам
не
будет
равных
Ya
la
gente
sabe
quiénes
son
los
más
malandros
Народ
уже
знает,
кто
здесь
самые
отчаянные
Ustedes
son
una
bola
de
leandros
А
вы
всего
лишь
кучка
болванов
Unos
pinches
changos
con
los
culos
guangos,
y
seguimos
Чертовы
придурки
с
обвисшими
задами,
а
мы
продолжаем
Haciendo
lo
mejor
que
sabemos,
a
eso
venimos
Делать
то,
что
умеем
лучше
всего,
для
этого
мы
здесь
Puro
rap
callejero,
siempre
con
los
ojos
chinos
Чистый
уличный
рэп,
всегда
с
прищуром
Aquí
bien
borrachote,
es
el
Dharius
con
sus
sobrinos
Тут
ваш
поддатый
Dharius
с
племянниками
Grabando
puro
rap
del
fino
para
que
sepan,
mecos
Записывает
настоящий
рэп,
чтобы
вы
знали,
придурки
Aquí
están
los
raperos
más
pachecos
Здесь
собрались
самые
укуренные
рэперы
Ya
la
Familia
Alzada
se
juntó
con
El
Clan
Records
Семья
Восставших
объединилась
с
El
Clan
Records
Y
junto
a
lo'
Rich
Vago'
no
tiene'
chance,
muñeco
И
рядом
с
Rich
Vagos
у
тебя
нет
шансов,
манекен
En
corto
te
hacemos
un
hueco
en
la
cabeza
Мигом
проделаем
тебе
дырку
в
башке
No
tienes
destreza,
así
que
mejor
reza
Ты
неумеха,
так
что
лучше
молись
Que
las
cartas
ya
están
sobre
la
mesa
Карты
уже
на
столе
Ya
andamos
sobre
la
misión
Мы
уже
на
пути
De
levantar
bandera
y
representar
la
nación
Поднять
знамя
и
отстоять
нацию
Aquí
la
clica
apesta
a
kush,
toda
mi
nación
es
mexa
Здесь
банда
пахнет
кушем,
вся
моя
нация
мексиканская
Vimos
un
solo
camino
y
nadie
va
a
poner
reversa
Мы
выбрали
один
путь,
и
никто
не
даст
заднюю
¿Usted
qué
piensa?,
todos
los
que
mira
son
de
calle
densa
Что
ты
думаешь?
Все,
кого
видишь,
с
опасных
улиц
Siempre
va,
pega
dos
veces
y
acciona
y
no
solo
piensa
Всегда
действует,
бьет
дважды
и
стреляет,
а
не
просто
думает
Me
da
chingo
de
gusto
ver
brillar
toda
la
flota
Мне
чертовски
приятно
видеть,
как
сияет
вся
команда
Todos
con
mujeres
lindas,
siempre
arriba
de
la
troca
Все
с
красивыми
женщинами,
всегда
на
тачке
Huercos
desmadrosos,
siempre
andan
fumando
mota
Бешеные
отморозки,
вечно
курят
траву
Todos
te
brindan
un
pase
y
nadie
trajo
la
pelota
Все
предлагают
тебе
затяжку,
а
мячик
никто
не
принес
Esa
es
la
diferencia,
recio
mi
adolescencia
Вот
в
чем
разница,
жесткая
юность
Primo,
conéctame
el
micro,
ya
no
encuentro
competencia
Братан,
подключи
мне
микрофон,
я
больше
не
вижу
конкуренции
La
raza
está
pesada,
mira
a
mi
carnal
Quezada
Народ
крутой,
посмотри
на
моего
брата
Кесаду
Con
20
ganando,
lo
que
tu
patrón
soñaba
В
20
лет
зарабатывает
то,
о
чем
твой
босс
мечтал
So
de
nada,
si
ando
con
el
tiro
y
con
el
DHA
Ничего
особенного,
если
я
с
пушкой
и
с
DHA
Si
no
va
a
hacer
nada
en
esta
vida,
entonces
dámela
Если
ты
ничего
не
собираешься
делать
в
этой
жизни,
тогда
отдай
ее
мне
Mámala,
guárdate
cualquier
tipo
de
comentario
Соси,
придержи
свои
комментарии
Ando
tranqui',
con
el
Neto
siempre
vigilando
el
barrio,
esto
es
de
diario
Я
спокоен,
с
Нето
всегда
следим
за
районом,
это
каждый
день
Ni
más
ni
menos,
sin
echarle
salsa
al
taco
Ни
больше,
ни
меньше,
без
лишних
приправ
к
тако
Esto
es
rap
crudo
y
adictivo
como
tu
tabaco
Это
сырой
и
затягивающий
рэп,
как
твой
табак
No
recibí
respuesta,
les
dejé
la
mente
en
blanco
Я
не
получил
ответа,
оставил
их
в
замешательстве
Esos
güeyes
que
dijeron:
"el
Neto
no
es
para
tanto"
Те
парни,
которые
говорили:
"Нето
не
так
уж
хорош"
Y
tenga,
puto,
por
el
culito
y
sin
aceite
Получай,
сука,
в
задницу
и
без
масла
Y
va
pa'
largo
para
su
deleite
И
это
надолго,
для
твоего
удовольствия
Vente,
que
ando
con
un
bandón,
'tá
a
punto
de
tronar
el
cuete
Давай,
я
с
бандой,
сейчас
рванет
петарда
Y
¡prah!,
puro
loco
demente
И
бах!
одни
сумасшедшие
отморозки
Por
la
zona
y
por
to'a
la
ciudad
По
району
и
по
всему
городу
Se
escucha
nuestro
nombre
fuerte
sonar
Громко
звучит
наше
имя
Una
bomba,
nada
de
detonar
Бомба,
вот-вот
рванет
Niño,
soy
el
karma
y
me
vine
a
cobrar
Малыш,
я
карма,
и
я
пришел
за
расплатой
Por
la
zona
y
por
to'a
la
ciudad
По
району
и
по
всему
городу
Se
escucha
nuestro
nombre
fuerte
sonar
Громко
звучит
наше
имя
Una
bomba
a
nada
de
detonar
Бомба,
вот-вот
рванет
Niño,
soy
el
karma
y
me
vine
a
cobrar,
yeh-eh-eh
Малыш,
я
карма,
и
я
пришел
за
расплатой,
yeh-eh-eh
Tirando
neta
con
el
Neto,
el
angelito
se
la
fleta
Читаю
правду
с
Нето,
ангелочек
сдает
ее
El
Gera
se
unió
al
reto
Гера
присоединился
к
вызову
Yo
a
huevo
que
le
meto
el
flow
completo
Я,
конечно,
вкладываю
весь
свой
поток
Que
se
cocina
a
fuego
lento
Который
готовится
на
медленном
огне
Con
esto
quiero
conseguir
el
respeto
del
ghetto
(y
es
que)
Этим
я
хочу
добиться
уважения
гетто
(и
это
потому
что)
Carnal,
no
se
trata
de
usar
la
camiseta,
estás
mal
Братан,
дело
не
в
том,
чтобы
носить
футболку,
ты
не
прав
Se
trata
de
quién
la
suda
completa
Дело
в
том,
кто
ее
пропитывает
потом
до
конца
Y
ahora
que
tengo
tu
atención
que
empiece
la
función,
luces,
cámara,
acción
А
теперь,
когда
у
меня
есть
твое
внимание,
пусть
начнется
шоу,
свет,
камера,
мотор
Que
vuelve
El
Tiro
y
El
Tirano
haciendo
la
fusión,
la
combinación
Возвращается
Эль
Тиро
и
Эль
Тирано,
создавая
слияние,
комбинацию
Métrica,
técnica,
lírica
inédita
y
16
toneladas
de
flow
Метрика,
техника,
неизданная
лирика
и
16
тонн
флоу
¿Cómo
qué
no?,
¿cómo
qué
no?,
si
lo
ha
derretido
en
la
otra
canción
Как
это
нет?
Как
это
нет?
Ведь
он
растопил
все
в
прошлой
песне
Carnal,
no
se
trata
de
usar
la
camiseta,
estás
mal
Братан,
дело
не
в
том,
чтобы
носить
футболку,
ты
не
прав
Se
trata
de
quién
la
suda
completa,
carnal
Дело
в
том,
кто
ее
пропитывает
потом
до
конца,
братан
No
se
trata
de
usar
la
camiseta,
estás
mal
Дело
не
в
том,
чтобы
носить
футболку,
ты
не
прав
Se
trata
de
quién
la
suda
completa
Дело
в
том,
кто
ее
пропитывает
потом
до
конца
Súbete
al
vuelo,
los
pies
en
el
suelo
Взлети,
ноги
на
земле
Tomando
alcohol,
así
yo
me
desvelo
Пью
алкоголь,
так
я
не
сплю
Préndelo,
poncha
y
rólalo
Зажигай,
забивай
и
крути
En
mi
cuadra
puro
crazy,
otro
gallo,
enciéndelo
В
моем
квартале
одни
отморозки,
другой
петух,
зажигай
Cannabis
sativa,
préndete
la
pipa
Cannabis
sativa,
зажги
трубку
Ni
que
fuera
gripa,
lo
loco
no
se
quita
Это
не
грипп,
безумие
не
проходит
Psycho
de
la
chompa,
puro
para
arriba
Психопат
в
куртке,
только
вверх
Viva
México,
viva,
bien
firme
con
mi
clica
Да
здравствует
Мексика,
да
здравствует,
крепко
стою
со
своей
бандой
Estás
con
los
dueños
del
bloque
Ты
с
хозяевами
квартала
Tú
préndelo
y
rólate
el
toque
Ты
зажигай
и
передавай
косяк
Conmigo
no
se
meta
ni
se
embronque
Со
мной
не
связывайся
и
не
злись
Que
le
damos
piso
a
aquel
que
me
provoque
Мы
раздавим
того,
кто
меня
спровоцирует
Tinta
en
la
piel,
yo
no
cambiaré
Чернила
на
коже,
я
не
изменюсь
Los
ojos
tumbados,
andamos
al
cien
Опущенные
глаза,
мы
на
все
сто
Tengo
tinta
en
la
piel,
yo
no
cambiaré
У
меня
чернила
на
коже,
я
не
изменюсь
Los
ojos
tumbados,
andamos
al
cien,
yeh-yeh-yeh
Опущенные
глаза,
мы
на
все
сто,
yeh-yeh-yeh
Somos
la
Santa,
carnal
Мы
Святые,
братан
La
R-V,
R-V,
mami,
los
Rich
Vagos
R-V,
R-V,
детка,
Rich
Vagos
El
Clan
Records,
Los
de
Alzada,
los
más
bandidos
El
Clan
Records,
Восставшие,
самые
отчаянные
Raperos
mexicanos
unidos,
a
la
verga,
perros
Мексиканские
рэперы
объединились,
к
черту,
псы
El
Tiro
Loko
Эль
Тиро
Локо
Que
siga
creciendo
el
clan
Пусть
клан
продолжает
расти
Directamente
desde
México,
perro
Прямиком
из
Мексики,
пес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Alejandro Maldonado Tamez, Ernesto Pena Maisterra, Angel Jair Quezada Jasso, Gerardo Daniel Torres Montanante, Tiroloko Tiroloko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.