Paroles et traduction Santa Fe Klan - Otro 24
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
extraño
tus
caricias
y
ver
tu
sonrisa
How
I
miss
your
caresses
and
seeing
your
smile
No
se
me
olvidarán
las
veces
que
te
hice
mía
I
will
never
forget
the
times
when
you
were
mine
Ahora
solamente
te
miro
en
fotografías
Now
I
only
see
you
in
photographs
Que
nada
es
para
siempre,
yo
ya
lo
sabía
That
nothing
lasts
forever,
I
already
knew
Golpes
de
la
vida
que
han
dejado
heridas
Blows
of
life
that
have
left
wounds
Voy
como
un
loco
buscando
salida
I'm
going
crazy
looking
for
a
way
out
Me
amanece
tomando
bebida
I
wake
up
drinking
Por
los
golpes
de
la
vida
que
han
dejado
heridas
For
the
blows
of
life
that
have
left
wounds
Voy
como
un
loco
buscando
salida
I'm
going
crazy
looking
for
a
way
out
Me
amanece
tomando
bebida
I
wake
up
drinking
Dicen
que
ya
me
olvidaste
They
say
you
have
forgotten
me
Que
ya
tienes
otro
That
you
already
have
someone
else
Mírame
aquí
en
la
cantina
volviendome
loco
Look
at
me
here
in
the
bar
going
crazy
Me
dejaste
ilusionado
y
del
corazón
roto
You
left
me
with
illusions
and
a
broken
heart
Te
fuiste
por
el
billete
y
quedé
como
un
tonto
You
left
for
the
money
and
I
was
left
like
a
fool
Mal
agradecida,
sé
muy
bien
que
todo
se
paga
en
la
vida
Ungrateful,
I
know
that
everything
is
paid
for
in
life
Que
el
karma
se
encargue
de
cobrarte
cada
una
de
tus
mentiras
May
karma
take
care
of
collecting
on
each
of
your
lies
Y
si
un
día
me
buscas
ya
no
volveré,
ahora
va
la
mía
And
if
one
day
you
come
looking
for
me,
I
won't
return,
now
it's
my
turn
24
de
diciembre
y
no
estás
conmigo
December
24th
and
you're
not
with
me
Me
hace
daño
tu
ausencia
quisiera
estar
contigo
Your
absence
hurts
me,
I
would
like
to
be
with
you
Parece
que
estoy
viviendo
en
un
castigo
It
seems
that
I
am
living
in
a
punishment
24
de
diciembre
y
no
estás
conmigo
December
24th
and
you're
not
with
me
Me
hace
daño
tu
ausencia,
quisiera
estar
contigo
Your
absence
hurts
me,
I
would
like
to
be
with
you
Parece
que
estoy
viviendo
en
un
castigo
It
seems
that
I
am
living
in
a
punishment
Cómo
extraño
tus
caricias
y
ver
tu
sonrisa
How
I
miss
your
caresses
and
seeing
your
smile
No
se
me
olvidarán
las
veces
que
te
hice
mía
I
will
never
forget
the
times
when
you
were
mine
Ahora
solamente
te
miro
en
fotografías
Now
I
only
see
you
in
photographs
Que
nada
es
para
siempre,
yo
ya
lo
sabía
That
nothing
lasts
forever,
I
already
knew
Golpes
de
la
vida
que
han
dejado
heridas
Blows
of
life
that
have
left
wounds
Voy
como
un
loco
buscando
salida
I'm
going
crazy
looking
for
a
way
out
Me
amanece
tomando
bebida
I
wake
up
drinking
Por
los
golpes
de
la
vida
que
han
dejado
heridas
For
the
blows
of
life
that
have
left
wounds
Voy
como
un
loco
buscando
salida
I'm
going
crazy
looking
for
a
way
out
Me
amanece
tomando
bebida
I
wake
up
drinking
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.