Paroles et traduction Santa Fe Klan - Varias Madrugadas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Varias Madrugadas
Несколько ночей подряд
Llevo
varias
madrugadas
pensando
en
los
besos
Я
провел
несколько
ночей
подряд,
размышляя
о
поцелуях
Que
dejaste
tatuados
en
mi
cuerpo
Которые
оставили
свои
следы
на
моем
теле
Te
fuiste,
así
como
se
fue
el
viento
Ты
ушла,
как
ветер
¿Qué
haré
con
mi
corazón?
Что
же
мне
теперь
делать
с
моим
сердцем?
Tengo
memorias
guardadas
Я
храню
воспоминания,
Recuerdos
de
aquellos
momentos
Воспоминания
о
тех
мгновениях
Cuando
tocaba
tu
cabello
Когда
я
касался
твоих
волос
Y
acariciaba
tu
rostro
lento
И
нежно
ласкал
твое
лицо
¿Qué
haré
con
mi
corazón?
Что
же
мне
теперь
делать
с
моим
сердцем?
Desde
aquel
día
que
te
fuiste
С
того
дня,
как
ты
ушла
No
he
logrado
entender
Я
не
могу
понять
Por
qué
tuviste
que
alejarte
Почему
ты
должна
была
оттолкнуть
меня
De
mi
lado
y
no
volver
И
больше
не
возвращаться
La
causa,
quisiera
saber
Я
хотел
бы
узнать
причину,
El
daño,
poder
deshacer
И
исправить
содеянное
Pero
ya
no
hay
nada
que
hacer
Но
теперь
уже
ничего
нельзя
сделать
Esta
vez
me
tocó
perder
На
этот
раз
мне
суждено
проиграть
Como
un
mar
sin
agua
Как
море
без
воды
Como
un
cielo
sin
estrellas
Как
небо
без
звезд
Ahogando
esta
horrible
pena
Топлю
эту
ужасную
боль
En
cientos
de
botellas
В
сотнях
бутылок
Como
una
abeja
sin
flor
Как
пчела
без
цветка
Que
daría
todo
por
ella
Которая
отдала
бы
все
ради
него
Tú
eres
una
de
ellas
Ты
была
одной
из
них
De
mi
jardín,
la
más
bella
В
моем
саду,
самая
прекрасная
Como
la
Tierra
sin
Luna
ni
Sol
Как
Земля
без
Луны
и
Солнца
Más
obscuro
que
la
noche
Темнее,
чем
ночь
Tengo
mi
corazón
Я
отдам
свое
сердце
Estoy
perdiendo
el
control
Я
теряю
контроль
Entre
botellas
de
licor
Среди
бутылок
с
алкоголем
Caminando
sin
dirección
Бреду
без
направления
(Ya
voy
desvelado,
más
se
cuelga
de
mis
ojos)
(Я
уже
протрезвел,
но
мои
глаза
все
еще
опухли)
Aquella
noche
fría,
donde
estuvimos
nosotros
В
ту
холодную
ночь,
когда
мы
были
вместе
Tu
cuerpo
junto
al
mío,
besando
tus
labios
rojos
Твое
тело
рядом
с
моим,
я
целовал
твои
красные
губы.
Estoy
alcoholizado,
triste,
mirando
tus
fotos
Я
пьян,
печален,
смотрю
на
твои
фотографии.
Llevo
varias
madrugadas
pensando
en
los
besos
Я
провел
несколько
ночей
подряд,
размышляя
о
поцелуях
Que
dejaste
tatuados
en
mi
cuerpo
Которые
оставили
свои
следы
на
моем
теле
Te
fuiste,
así
como
se
fue
el
viento
Ты
ушла,
как
ветер
¿Qué
haré
con
mi
corazón?
Что
же
мне
теперь
делать
с
моим
сердцем?
Tengo
memorias
guardadas
Я
храню
воспоминания,
Recuerdos
de
aquellos
momentos
Воспоминания
о
тех
мгновениях
Cuando
tocaba
tu
cabello
Когда
я
касался
твоих
волос
Y
acariciaba
tu
rostro
lento
И
нежно
ласкал
твое
лицо
¿Qué
haré
con
mi
corazón?
Что
же
мне
теперь
делать
с
моим
сердцем?
La
vida
se
me
hace
corta
Жизнь
кажется
мне
короткой
La
noche
se
me
hace
larga
Ночь
длится
вечно
Siento
que
el
tiempo
se
me
agota
Чувствую,
что
время
утекает
Es
otra
madrugada
amarga
Наступает
еще
одно
горькое
утро
Pensando
en
tus
labios
Думаю
о
твоих
губах
Recordando
tu
mirada
Вспоминаю
твой
взгляд
Te
llevaste
todo
Ты
забрала
все
Siento
que
no
tengo
nada
Я
чувствую,
что
у
меня
ничего
не
осталось
Tú
me
haces
falta
Мне
тебя
не
хватает
Sin
ti
las
noches
son
frías
Без
тебя
ночи
холодные
Extraño
escuchar
tu
voz
Скучаю
по
твоему
голосу
Y
sentir
tu
compañía
И
мне
не
хватает
твоей
теплоты
En
mi
cajón,
las
cartas
В
моем
ящике
письма,
Que
con
amor
me
escribías
Которые
ты
писала
мне
с
любовью
En
mi
celular
На
моем
телефоне
Un
álbum
con
tus
fotografías
Альбом
с
твоими
фотографиями
¿Cómo
le
explico
a
mi
corazón
que
tú
ya
no
volverás?
Как
мне
объяснить
своему
сердцу,
что
ты
больше
не
вернешься?
Por
qué
te
fuiste
de
mi
lado,
me
pregunto
Почему
ты
ушла
от
меня,
не
понимаю
¿Por
qué
será?
Почему,
интересно?
Ahora
qué
haré,
qué
haré,
qué
haré
Что
мне
теперь
делать,
что
делать,
что
делать
¿Qué
haré
con
este
dolor?
Что
мне
делать
с
этой
болью?
Qué
haré,
qué
haré,
qué
haré
Что
мне
делать,
что
делать,
что
делать
¿Qué
haré
con
este
amor?
Что
мне
делать
с
этой
любовью?
Llevo
varias
madrugadas
pensando
en
los
besos
Я
провел
несколько
ночей
подряд,
размышляя
о
поцелуях
Que
dejaste
tatuados
en
mi
cuerpo
Которые
оставили
свои
следы
на
моем
теле
Te
fuiste,
así
como
se
fue
el
viento
Ты
ушла,
как
ветер
¿Qué
haré
con
mi
corazón?
Что
же
мне
теперь
делать
с
моим
сердцем?
Tengo
memorias
guardadas
Я
храню
воспоминания,
Recuerdos
de
aquellos
momentos
Воспоминания
о
тех
мгновениях
Cuando
tocaba
tu
cabello
Когда
я
касался
твоих
волос
Y
acariciaba
tu
rostro
lento
И
нежно
ласкал
твое
лицо
¿Qué
haré
con
mi
corazón?
Что
же
мне
теперь
делать
с
моим
сердцем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Rodrigo Ledesma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.