Paroles et traduction Santa Fe Klan - Vida Mala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S-a-n-t-a-f-e-m-d-e,
¿cómo
la
ves?
Santa
Fe
Klan,
what
do
you
think?
Toda
la
noche
fumo
thc
I
smoke
THC
all
night
S-f
473,
fumo
hierva
desde
los
diez
SF
473,
I've
been
smoking
weed
since
I
was
ten
Por
la
boca
se
muere
el
pez
Fish
die
through
the
mouth
C-B-D,
mary
jane,
cocaina
y
LSD
CBD,
mary
jane,
cocaine,
and
LSD
Ando
loco
a
poco
no
ves
You
can
tell
I'm
crazy
Yo
te
tumbo
en
un
dos
por
tres
I'll
knock
you
out
in
two
or
three
A-s-e-s-i-n-o,
somos
la
ley,
la
santa
fe
Assassin,
we
are
the
law,
Santa
Fe
C-r-i-m-i-n-a-l,
la
gente
hace
lo
que
le
conviene
Criminal,
people
do
what's
convenient
for
them
Tengo
droga
en
mi
ADN,
las
putas
se
van
y
se
vienen
I
have
drugs
in
my
DNA,
the
bitches
come
and
go
A
los
16
me
fui
de
mi
casa
lejos
I
left
my
house
at
sixteen
Deje
a
mis
dos
carnalas
y
a
mi
viejo
I
left
my
two
sisters
and
my
old
man
P-o-b-r-e-z-a,
yo
nunca
tuve
lujos,
siempre
faltaba
dinero
Poverty,
I
never
had
luxuries,
there
was
always
no
money
H-u-m-i-l-d-a-d,
la
clave
para
salir
desde
cero
Humility,
the
key
to
starting
from
scratch
F-u-e-g-o,
a
la
verga
la
fama,
no
se
me
sube
el
ego
Fire,
fuck
fame,
my
ego
doesn't
get
inflated
T-e-r-r-e-n-o
de
puro
pirata
navegando
por
el
ghetto
Pirate
territory,
sailing
through
the
ghetto
Prende
al
hachís
para
andar
más
gris
Light
up
the
hash
to
get
grayer
Los
ojos
tumbados,
polvo
en
la
nariz
Eyes
down,
powder
in
my
nose
Yo
soy
de
la
street,
pregúntale
al
Criss
I'm
from
the
street,
ask
Criss
A-m-o-r
para
mi
país
Love
for
my
country
Súbete
al
v-u-e-l-o
Get
on
the
flight
Enciende
el
blunt,
tú
prendelo
Light
up
the
blunt,
you
light
it
Tengo
los
pies
en
el
s-u-e-l-o
I
have
my
feet
on
the
ground
Desde
Nuevo
León,
reviéntelo
From
Nuevo
León,
blow
it
up
Vida
baja,
vida
mala
Low
life,
bad
life
No
me
arrepiento
de
mi
triste
realidad
I
don't
regret
my
sad
reality
La
hierba
me
relaja,
drogas
y
balas
Weed
relaxes
me,
drugs
and
bullets
Allá
en
mi
vecindario
no
hay
autoridad
There's
no
authority
in
my
neighborhood
Vida
baja,
vida
mala
Low
life,
bad
life
No
me
arrepiento
de
mi
triste
realidad
I
don't
regret
my
sad
reality
La
hierba
me
relaja,
drogas
y
balas
Weed
relaxes
me,
drugs
and
bullets
Allá
en
mi
vecindario
no
hay
autoridad
There's
no
authority
in
my
neighborhood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.