Santa Fe Klan - Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santa Fe Klan - Vida




Hoy quiero verte
Сегодня я хочу тебя видеть.
Por si mañana se me atravi, atravi-
На случай, если завтра меня поймают.-
'Travieza la muerte
'Озорство смерти
Déjame sentirte (Tan cerca de mí)
Позвольте мне почувствовать (так близко ко мне)
Antes de que se me termine la vida (Estoy muriendo sin ti)
До того, как я закончу жизнь умираю без тебя)
Déjame decirte (No donde me perdí)
Позвольте мне сказать вам не знаю, где я пропустил)
Que todavía no ha sanado mi herida (Desde aquel día en que te vi)
Который еще не исцелил мою рану того дня, когда я увидел тебя)
Extraño tus besos y el olor de tu pelo
Я скучаю по твоим поцелуям и запаху твоих волос
Nada es lo mismo desde que no te tengo
Ничего не то же самое, так как у меня нет тебя
Mi corazón está frío como el hielo
Мое сердце холодное, как лед
Quiero volver a tocar tu cuerpo, no lo niego
Я хочу снова прикоснуться к твоему телу, я не отрицаю этого.
Quiero deslizarme entre las curvas de tu cuerpo
Я хочу скользить между кривыми вашего тела
Ya me cansé de esperarte tanto tiempo
Мне надоело ждать тебя так долго.
La vida no es vida sin ti, estoy muriendo lento
Жизнь-это не жизнь без тебя, я умираю медленно
En cada momento estás en mi pensamieto
В любой момент ты в моей голове.
Me duele no tenerte, no poder tocarte
Мне больно не иметь тебя, не иметь возможности прикоснуться к тебе
Ya no puedo verte tampoco abrazarte
Я больше не могу видеть, как ты обнимаешься.
No quiero perderte tampoco olvidarte
Я не хочу потерять тебя и забыть тебя.
Voy a emborracharme para ir a buscarte
Я напьюсь, чтобы найти тебя.
Cantinero sírvame otra copa para este dolor
Бармен, налей мне еще бокал для этой боли.
Me dijieron tus amigas que alguien más te da calor
Твои друзья сказали, что тебе жарко.
Solo quiero quitarte la ropa, no quiero tu amor
Я просто хочу снять с тебя одежду, я не хочу твоей любви.
Tal vez sea un error pero solamente
Возможно, это ошибка, но только
Déjame sentirte (Tan cerca de mí)
Позвольте мне почувствовать (так близко ко мне)
Antes de que se me termine la vida (Estoy muriendo sin ti)
До того, как я закончу жизнь умираю без тебя)
Déjame decirte (No donde me perdí)
Позвольте мне сказать вам не знаю, где я пропустил)
Que todavía no ha sanado mi herida (Desde aquel día en que te vi)
Который еще не исцелил мою рану того дня, когда я увидел тебя)
Te lo voy a hacer como si fuera la última vez
Я сделаю это с тобой, как в прошлый раз.
Deja acaricio tu piel y ya después te vas con él
Пусть я ласкаю вашу кожу, и уже после этого вы идете с ним
Te lo voy a hacer toda la noche hasta amanecer
Я буду делать это всю ночь до рассвета
Eres una infiel, yo seguiré mi vida aunque no estés
Ты изменница, я буду продолжать свою жизнь, даже если ты не будешь
No te diste cuenta de cuanto te quería
Ты не понял, как сильно я тебя люблю.
Por fuera estás hermosa pero por dentro vacía
Снаружи ты прекрасна, но внутри пусто.
Yo ya no soy tuyo, ya no eres mía
Я больше не твой, ты больше не мой
Nunca te importo lo que yo por ti sentía
Ты никогда не заботился о том, что я чувствовала к тебе.
Es en tu mirada donde siempre me pierdo
Это в твоем взгляде, где я всегда теряю
En tus brazos y en tus pierna me enredo
В твоих руках и ногах я запутался
Tomando alcohol para borrar el recuerdo
Пить алкоголь, чтобы стереть память
Quiero olvidarte pero todavía no puedo
Я хочу забыть тебя, но я все еще не могу
Nos confundimos y luego nos perdimos
Мы запутались, а затем заблудились
Se derrumbó todo lo que construimos
Все, что мы построили, рухнуло
Se terminó lo que algún día fuimos
Он закончил то, что мы когда-нибудь пошли
No coincidimos pero esta noche
Мы не согласны, но сегодня вечером
Déjame sentirte (Tan cerca de mí)
Позвольте мне почувствовать (так близко ко мне)
Antes de que se me termine la vida (Estoy muriendo sin ti)
До того, как я закончу жизнь умираю без тебя)
Déjame decirte (No donde me perdí)
Позвольте мне сказать вам не знаю, где я пропустил)
Que todavía no ha sanado mi herida (Desde aquel día en que te vi)
Который еще не исцелил мою рану того дня, когда я увидел тебя)
(Ah uhi)
(Ах ухи)
(Rap Trap Records)
(Рэп Trap Records)
(Ah uhi)
(Ах ухи)
(Ah uhi)
(Ах ухи)





Writer(s): alan rodrigo ledesma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.