Santa Grifa feat. Neto Reyno - La Curiosidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santa Grifa feat. Neto Reyno - La Curiosidad




La Curiosidad
Curiosity
Siempre tengo la curiosidad
I always have the curiosity
De pausar el tiempo
To pause time
Y ponerme analizar
And to analyze myself
Si me dejó llevar
If I let myself go
Nose si hago bien o hago mal
I don't know if I'm doing right or wrong
No sere otro enfermo mental
I won't be another mental patient
Mi locura es natural
My madness is natural
Soy loco por naturaleza
I'm crazy by nature
Se lo cuento si le interesa
I'll tell you if you're interested
Yo soy el de la casa
I'm the one in the house
Que siempre tiene fiesta
Who always has a party
El que de lunes a domingo
The one who goes crazy
Anda bien loco
From Monday to Sunday
Digan me prendo
Tell me I'm crazy
Poncho yo le quito los cocos
Poncho, I'll show you who's boss
Todos mis dias terminan en pary
All my days end in a party
Me pongo bien guapo
I get dressed up
besar a mary
To kiss Mary
La gente dice que soy un descarado
People say I'm a shameless
Una fila por aqui las que no son
There's a line over here for those who are not
De calzon apretado
With tight pants
No estoy cuadrado
I'm not square
Estoy rayado
I'm scratched
Casi todos mis dias ando bien desvelado
Almost all my days I go sleepless
Ya mero le calmo de pasar el gallo
I'm about to stop going out all the time
Regreso a la casa y solo me acuerdo de cuando salgo
I go back home and I only remember when I go out
Quieren que tome terapias
They want me to see a therapist
Solo voy ha ir si la ruca tiene buenas nalgas
I'll only go if the chick has a nice butt
Dicen que soy un drogadicto
They say I'm a drug addict
Los guachos no me agarran por bonito
The cops don't catch me because I'm pretty
Siempre tengo la curiosidad
I always have the curiosity
De pausar el tiempo
To pause time
Y ponerme analizar
And to analyze myself
Si me dejo llevar
If I let myself go
Nose si hago bien o hago mal
I don't know if I'm doing right or wrong
No sere otro enfermo mental
I won't be another mental patient
Mi locura es natural
My madness is natural
Nunca voy aquedar exausto
I'll never get exhausted
De morro le robaba
As a young boy I stole
La motita a mi padrasto
The weed from my stepfather
Ahora que tengo lana ya sabe en que
Now that I have money, you know what I
Me la gasto
Spend it on
Pasto pura motita verde
I smoke pure green weed
De esa que a la mente la pone chida y la prende
The kind that gets your mind high and makes it sharp
Cada vez que quiero volar
Every time I want to fly
Caile con mi flota pa ponernos bien hay
Come with my crew and let's get high
Ven que aqui las penas se te van a olvidar
Come on, here your sorrows will be forgotten
Lo pasado es pasado no hay porque recordar mejor vamos a fumar
The past is the past, there's no need to remember, let's smoke instead
Ah no pensar en los problemas
Ah, don't think about the problems
Si una neurona se agüita por marica la truenas
If a neuron gets down, crush it like a sissy
Lo hecho esta hecho trato de ir derecho
What's done is done, I try to go straight
Por mas que me drogo
No matter how high I get
Nunca quedo satisfecho
I'm never satisfied
Mas humo pal pecho cabrones
More smoke for my chest, guys
Hasta que rebienten los pulmones x2
Until our lungs explode x2
Siempre tengo la curiosidad
I always have the curiosity
De pausar el tiempo
To pause time
Y ponerme analizar
And to analyze myself
Si me dejo llevar
If I let myself go
Nose si hago bien o hago mal
I don't know if I'm doing right or wrong
No sere otro enfermo mental
I won't be another mental patient
Mi locura es natural
My madness is natural
Mira no mas donde me vine a parar
Look where I've come to end up
Forgando prendiendo
Smoking and rolling
Fumando me el humo
Smoking the smoke
Sigo en el relax carnal
I'm still in the relaxation groove, man
Pura cajeta
Pure marijuana
Maria es mia, tuya ya que
Mary is mine, yours why?
Todos sabemosre
We all know
Cual es la receta
What the recipe is
Sea en papel o en blunt
Be it in a paper or in a blunt
O en boleto de camion
Or in a bus ticket
No importa mientras sea de
It doesn't matter as long as it's from
La que desmayo a king kong
The one that knocked King Kong out
Fumele, fumele o pa que anda diciendo
Smoke it, smoke it, or why are you talking?
No los entiendo
I don't understand you
A mi no me cuadra
I don't get it
Los morros que piensan que esto es
The guys who think this is like
Como jugar nintendo
Playing Nintendo
Yo por eso la consumo y no la vendo
That's why I consume it and I don't sell it
Dejele presumo que por eso
Let me brag that's why
Me estoy riendo
I'm laughing
Soy un loco y no se me quita
I'm crazy and I can't help it
Ya lo intente miles de veces pero
I've tried a thousand times already but
Homs esto no es gripa y menos haciendo lo que le gusta a mi reino hip hop.
Man, this is not the flu and even less doing what my hip hop kingdom likes.





Writer(s): Omar Alfanno

Santa Grifa feat. Neto Reyno - La Curiosidad
Album
La Curiosidad
date de sortie
02-01-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.