Paroles et traduction Santa Grifa - Analizo el Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Analizo el Mundo
Analyzing the World
Analizo
el
mundo
veo
como
a
cambiado,
I
analyze
the
world,
see
how
it's
changed,
Ahora
es
un
churro
antes
era
un
cigarro
Now
it's
a
joint,
before
it
was
a
cigarette.
Yo
no
me
confundo
se
olvidar
lo
malo
I
don't
get
confused,
I
know
how
to
forget
the
bad.
Aunque
por
mi
siempre
se
pelean
Dios
y
el
diablo
Though
God
and
the
devil
are
always
fighting
over
me.
Analizo
el
mundo
veo
como
a
cambiado,
I
analyze
the
world,
see
how
it's
changed,
Ahora
es
un
churro
antes
era
un
cigarro
Now
it's
a
joint,
before
it
was
a
cigarette.
Yo
no
me
confundo
se
olvidar
lo
malo
I
don't
get
confused,
I
know
how
to
forget
the
bad.
Aunque
por
mi
siempre
se
pelean
Dios
y
el
diablo
Though
God
and
the
devil
are
always
fighting
over
me.
He
tratado
mantenerme
firme
en
este
camino
I've
tried
to
stay
strong
on
this
path.
A
mi
corta
edad
ya
chingo
de
mamadas
que
eh
vivido
At
my
young
age,
I've
already
seen
a
lot
of
crap.
Bien
o
mal
le
sigo
y
ya
eh
visto
tanto
Good
or
bad,
I
keep
going,
and
I've
seen
so
much.
Eh
visto
a
mi
jefa
echa
un
mar
de
llantos
I've
seen
my
boss
break
down
in
tears.
Su
hijo
fuma
marihuana
Perdóneme
jefita
yo
no
soy
ninguna
persona
mala
Her
son
smokes
marijuana.
Forgive
me,
boss,
I'm
not
a
bad
person.
Tiene
el
alma
destrozada
Her
soul
is
broken.
Eso
era
antes
porque
hoy
ya
ni
me
dice
nada
That
was
before,
because
now
she
doesn't
even
say
anything
to
me.
Y
voy
desgranando
la
rama
And
I'm
stripping
the
branch
bare.
Fumo
toda
la
semana
I
smoke
all
week
long.
No
siempre
es
la
misma
gente
It's
not
always
the
same
people.
Unos
mueren
y
otros
están
tirando
cana
Some
die,
and
others
are
doing
time.
La
familia
pregunta
por
el
chiquillo
del
ayer
The
family
asks
about
the
boy
from
yesterday.
Yo
les
digo
al
chile
no
creo
que
vaya
a
volver
I
tell
them
honestly,
I
don't
think
he'll
ever
come
back.
Si
me
hice
bien
loco
If
I've
gone
crazy
Andas
prendiendo
un
churro
tras
otro
You're
lighting
up
one
joint
after
another.
El
mundo
no
cambia
cambiamos
nosotros
The
world
doesn't
change,
we
change.
(Cambiamos
nosotros)
(We
change.)
Elevate,
desconectate,
siente
el
viaje
Get
high,
disconnect,
feel
the
journey.
Carai
si
es
de
yesca
no
hay
quien
se
raje
Damn
if
it's
from
yesca,
there's
no
one
who
can
resist.
Vamos
con
coraje
wuachen
lo
que
traje
Let's
go
with
courage,
watch
what
I
brought.
Sobres
locochon
para
que
se
me
cuaje
Those
crazy
little
bags,
to
make
me
feel
good.
Ese
vato
está
perdido
That
dude
is
lost.
Del
avión
ya
no
volvió
He
never
came
back
from
the
plane.
Despipo,
lo
envolvió,
lo
prendió
y
se
lo
fumo
Rolled
it
up,
wrapped
it
up,
lit
it
up,
and
smoked
it.
Hoy
lo
ves
no
lo
toques
wey
grifo
everyday
Today
you
see
him,
don't
touch
him,
Grifo
everyday.
Yo
ando
en
mi
estilo
me
vale
verga
la
ley
I
do
my
thing,
I
don't
care
about
the
law.
El
cuarto
repleto
de
humo
en
estado
anestesiado
The
room
filled
with
smoke,
in
an
anesthetized
state.
Creo
que
de
tanto
y
tanto
mi
cerebro
se
a
chisqueteado
I
think
from
so
much,
my
brain
has
fried.
Como
quiera
sin
falla
en
mi
sistema
te
llevo
Anyway,
I'll
take
you
with
me,
no
matter
what.
A
donde
vaya
diariamente
para
levantar
el
vuelo
Where
I
go
daily
to
take
flight.
La
vida
no
es
un
juego
muy
consiente
estoy
de
Life
is
not
a
game,
I'm
very
aware
of
that.
Ello
y
si
Dios
me
llama
tarde
o
temprano
va
hacerlo
And
if
God
calls
me,
sooner
or
later
he
will.
Mientras
seguiré
grifiando
no
importa
lo
que
pase
In
the
meantime,
I'll
keep
grifting,
no
matter
what
happens.
Da
igual
que
más
da
ahora
todo
el
mundo
lo
hace
It
doesn't
matter,
everyone
does
it
now.
Analizo
el
mundo
veo
como
a
cambiado,
I
analyze
the
world,
see
how
it's
changed,
Ahora
es
un
churro
antes
era
un
cigarro
Now
it's
a
joint,
before
it
was
a
cigarette.
Yo
no
me
confundo
se
olvidar
lo
malo
I
don't
get
confused,
I
know
how
to
forget
the
bad.
Aunque
por
mi
siempre
se
pelean
Dios
y
el
diablo
Though
God
and
the
devil
are
always
fighting
over
me.
Analizo
el
mundo
veo
como
a
cambiado,
I
analyze
the
world,
see
how
it's
changed,
Ahora
es
un
churro
antes
era
un
cigarro
Now
it's
a
joint,
before
it
was
a
cigarette.
Yo
no
me
confundo
se
olvidar
lo
malo
I
don't
get
confused,
I
know
how
to
forget
the
bad.
Aunque
por
mi
siempre
se
pelean
Dios
y
el
diablo
Though
God
and
the
devil
are
always
fighting
over
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.