Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
mi
necesidad
You
are
my
necessity
Sin
ti
mi
dia
no
es
igual
My
day
is
not
the
same
without
you
Con
tigo
quiero
viajar
I
want
to
travel
with
you
Para
mi
ya
es
normal
It's
normal
for
me
now
Vamonos
volando
sin
despegar
nos
del
suelo
Let's
fly
away
without
taking
off
from
the
ground
Te
informo
que
eres
mi
unica
pasajera
en
mi
vuelo
I
inform
you
that
you
are
my
only
passenger
on
my
flight
Eres
mi
necesidad
You
are
my
necessity
Sin
ti
mi
dia
no
es
igual
My
day
is
not
the
same
without
you
Con
tigo
quiero
viajar
I
want
to
travel
with
you
Para
mi
ya
es
normal
It's
normal
for
me
now
Vamonos
volando
sin
despegar
nos
del
suelo
Let's
fly
away
without
taking
off
from
the
ground
Te
informo
que
eres
mi
unica
pasajera
en
mi
vuelo
I
inform
you
that
you
are
my
only
passenger
on
my
flight
Por
ti
me
pelearía
si
al
guíen
intenta
robarte
I
would
fight
for
you
if
someone
tries
to
steal
you
Eres
la
unica
que
hace
que
al
dinero
le
de
en
su
madre
You
are
the
only
one
that
makes
me
not
give
a
damn
about
money
Cuando
vas
con
migo
todos
los
jotos
voltean
When
you
go
with
me
all
the
fags
turn
around
Y
es
hay
donde
te
beso
para
que
todos
nos
vean
And
that's
where
I
kiss
you
so
everyone
can
see
us
Siempre
tienes
tu
lugar
si
es
k
tu
vas
conmigo
You
always
have
your
place
if
you
go
with
me
Aunque
la
jefa
no
kiera
verte
contigo
unos
dicen
Even
if
the
boss
doesn't
want
to
see
you
with
me
some
say
Que
eres
mala
otros
que
me
vez
la
cara
y
k
That
you
are
bad
others
that
I'm
being
played
and
that
Las
prefiero
mal
portas
la
k
salgan
con
mamadas
I
prefer
bad
girls
the
ones
that
come
up
with
bullshit
No
falta
la
gente
arguandera
que
es
puro
chicle
There's
always
arguing
people
that
are
pure
gossip
Tu
haces
que
las
cosas
siempre
yo
las
diga
al
You
make
me
always
say
things
straight
up
Chile
cuando
ando
bien
marihuano
es
cuando
When
I'm
high
on
weed
is
when
Ando
amoroso
te
doy
un
chingo
de
besos
soy
I'm
loving
I
give
you
a
lot
of
kisses
I'm
Bien
pinche
empalagoso
Fucking
cheesy
Eres
mi
necesidad
You
are
my
necessity
Sin
ti
mi
dia
no
es
igual
My
day
is
not
the
same
without
you
Con
tigo
quiero
viajar
I
want
to
travel
with
you
Para
mi
ya
es
normal
It's
normal
for
me
now
Vamonos
volando
sin
despegar
nos
del
suelo
Let's
fly
away
without
taking
off
from
the
ground
Te
informo
que
eres
mi
unica
pasajera
en
mi
vuelo
I
inform
you
that
you
are
my
only
passenger
on
my
flight
Eres
mi
necesidad
You
are
my
necessity
Sin
ti
mi
dia
no
es
igual
My
day
is
not
the
same
without
you
Con
tigo
quiero
viajar
I
want
to
travel
with
you
Para
mi
ya
es
normal
It's
normal
for
me
now
Vamonos
volando
sin
despegar
nos
del
suelo
Let's
fly
away
without
taking
off
from
the
ground
Te
informo
que
eres
mi
unica
pasajera
en
mi
vuelo
I
inform
you
that
you
are
my
only
passenger
on
my
flight
La
neta
nunca
me
gustaron
las
cursilerías
Honestly
I
never
liked
cheesy
stuff
Me
haces
volar
como
un
cometa
dime
tu
You
make
me
fly
like
a
comet
tell
me
Que
harías
estando
en
mis
zapatos
What
would
you
do
if
you
were
in
my
shoes
Pasando
tantos
ratos
y
que
me
escogiste
Spending
so
much
time
and
that
you
chose
me
A
mi
habiendo
tantos
vatos
no
soy
muy
detallista
There
being
so
many
guys
I'm
not
very
detailed
Más
te
encanta
que
te
devista
y
que
recorra
tus
But
you
love
that
I
undress
you
and
that
I
travel
your
Curvas
como
si
fuera
un
autopista
aveces
siento
Curves
as
if
it
were
a
highway
sometimes
I
feel
Que
ni
te
valoro
y
como
kieras
sigues
aki
y
eso
That
I
don't
value
you
and
however
you
want
you're
still
here
and
that
Vale
mas
que
el
oro
por
que
al
final
de
cuentas
Is
worth
more
than
gold
because
at
the
end
of
the
day
Te
necesito
y
cada
de
te
fallo
yo
recapacitó
I
need
you
and
every
time
I
fail
you
I
rethink
Dame
un
besito
y
olvidemonos
de
problemas
Give
me
a
little
kiss
and
let's
forget
about
problems
Ya
siento
que
me
derrites
por
que
tu
estas
que
quemas
I
already
feel
like
I'm
melting
because
you
are
burning
me
Eres
mi
necesidad
You
are
my
necessity
Sin
ti
mi
dia
no
es
igual
My
day
is
not
the
same
without
you
Con
tigo
quiero
viajar
I
want
to
travel
with
you
Para
mi
ya
es
normal
It's
normal
for
me
now
Vamonos
volando
sin
despegar
nos
del
suelo
Let's
fly
away
without
taking
off
from
the
ground
Te
informo
que
eres
mi
unica
pasajera
en
mi
vuelo
I
inform
you
that
you
are
my
only
passenger
on
my
flight
Eres
mi
necesidad
You
are
my
necessity
Sin
ti
mi
dia
no
es
igual
My
day
is
not
the
same
without
you
Con
tigo
quiero
viajar
I
want
to
travel
with
you
Para
mi
ya
es
normal
It's
normal
for
me
now
Vamonos
volando
sin
despegar
nos
del
suelo
Let's
fly
away
without
taking
off
from
the
ground
Te
informo
que
eres
mi
unica
pasajera
en
mi
vuelo
I
inform
you
that
you
are
my
only
passenger
on
my
flight
Siempre
te
quiero
conmigo
reinita
yo
tengo
tu
I
always
want
you
with
me
my
little
queen
I
have
your
Habrigo
desde
hoy
te
lo
digo
no
es
tan
sencillo
Shelter
from
today
I
tell
you
it
is
not
so
simple
Lo
que
hemos
vivido
y
sigo
contigo
dame
tu
cariño
What
we
have
lived
and
I'm
still
with
you
give
me
your
love
Por
que
sin
ti
el
sueño
ya
no
puedo
conseguirlo
Because
without
you
I
can
no
longer
achieve
the
dream
Tus
besos
me
relejan
y
hacen
que
me
sienta
digno
Your
kisses
relax
me
and
make
me
feel
worthy
De
ti
envolverte
entre
mis
sabanas
me
hace
tan
feliz
Of
you
wrapping
you
in
my
sheets
makes
me
so
happy
Me
gusta
estar
contigo
y
tu
aroma
sentir
solo
así
I
like
to
be
with
you
and
feel
your
scent
only
like
that
Me
tranquilizó
y
haces
que
mis
pies
se
despeguen
I
calm
down
and
you
make
my
feet
come
off
Del
piso
te
beso
y
recorro
tu
cuerpo
hasta
quedarme
From
the
floor
I
kiss
you
and
I
run
through
your
body
until
I'm
left
Sin
aliento
lo
mismo
que
a
ti
te
pasa
cuando
te
Breathless
the
same
thing
that
happens
to
you
when
I
Consumo
lento
tu
amor
para
mi
es
perfecto
Consume
you
slowly
your
love
for
me
is
perfect
Te
miro
y
me
pongo
contento
me
haces
sentir
I
look
at
you
and
I'm
happy
you
make
me
feel
En
las
nubes
y
cuando
eso
pasa
me
clavo
y
me
In
the
clouds
and
when
that
happens
I
nail
myself
and
Quedó
sin
ningún
argumento
I
stay
without
any
argument
Eres
mi
necesidad
You
are
my
necessity
Sin
ti
mi
dia
no
es
igual
My
day
is
not
the
same
without
you
Con
tigo
quiero
viajar
I
want
to
travel
with
you
Para
mi
ya
es
normal
It's
normal
for
me
now
Vamonos
volando
sin
despegar
nos
del
suelo
Let's
fly
away
without
taking
off
from
the
ground
Te
informo
que
eres
mi
unica
pasajera
en
mi
vuelo
I
inform
you
that
you
are
my
only
passenger
on
my
flight
Eres
mi
necesidad
You
are
my
necessity
Sin
ti
mi
dia
no
es
igual
My
day
is
not
the
same
without
you
Con
tigo
quiero
viajar
I
want
to
travel
with
you
Para
mi
ya
es
normal
It's
normal
for
me
now
Vamonos
volando
sin
despegar
nos
del
suelo
Let's
fly
away
without
taking
off
from
the
ground
Te
informo
que
eres
mi
unica
pasajera
en
mi
vuelo
I
inform
you
that
you
are
my
only
passenger
on
my
flight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.