Paroles et traduction Santa Grifa - No Me Dejan de Juzgar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Dejan de Juzgar
Не перестают судить меня
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня
Cada
que
la
sangre
me
hierve
Каждый
раз,
когда
кровь
закипает,
Me
da
ganas
de
hacer
un
desvergue
Хочется
устроить
дебош.
Pinche
gente,
Чертовы
люди,
Que
juzga,
Которые
судят,
Sin
conocerme
Не
зная
меня.
Que
van
a
saber
de
mí?
Что
они
могут
знать
обо
мне?
Pinches
culeros
Проклятые
мудаки.
Critican
y
critican...
Критикуют
и
критикуют...
Sin
conocerme
primero
Не
узнав
меня
сначала.
Es
tan
deprimente
Это
так
угнетает,
Que
la
gente
te
juzgue
Когда
люди
судят
тебя
Tan
solo
por
la
apariencia
Только
по
внешности.
Que
si
fumo
la
hierba
Что
если
я
курю
травку,
Estoy
cometiendo
un
acto
de
delincuencia
То
совершаю
преступление?
Hay
no
mamen
Да
не
гоните,
Al
chile
eso
ya
es
pasarse
de
verga
Блин,
это
уже
перебор.
Por
eso
me
vale
verga
Поэтому
мне
плевать,
El
cabron
o
la
cabrona
Мужик
ты
или
баба,
Que
se
ofenda
Которая
обидится.
No
se
si
me
entienda
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты
меня,
Pero
yo
también
me
he
ofendido
Но
я
тоже
обижаюсь,
Cuando
usted
me
ha
discriminado
Когда
ты
дискриминируешь
меня
Por
andar
pelón,
tumbado
y
grillo
За
то,
что
я
лысый,
расслабленный
и
дерзкий.
Y
que
tiene
de
malo
И
что
в
этом
плохого?
Que
tiene
de
malo
Что
в
этом
плохого?
Entonces
deje
de
andar
cagando
el
palo
Так
что
перестаньте
портить
всё.
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня.
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня.
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня.
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня.
Y
al
chile
no
pienso
cambiar
para
nada
И,
блин,
я
не
собираюсь
ничего
менять.
Mi
forma,
mi
estilo
de
vida
Мой
образ,
мой
стиль
жизни,
La
calle,
la
clika
pura
Santa
Grifa
Улица,
банда
- чистая
Santa
Grifa.
La
esquina
que
rifa
que
te
amazisa
Угол,
который
рулит,
который
тебя
заводит,
Los
locos
que
siempre
se
atizan
Чуваки,
которые
всегда
зажигают,
Que
nunca
van
a
misa
Которые
никогда
не
ходят
в
церковь,
Pero
si
te
persinan
cuando
te
toca
la
pinche
verguisa
Но
крестятся,
когда
им
приходит
конец.
Y
escucha
mi
compa
И
слушай,
подруга,
Que
esto
pa
largo
Это
надолго.
Yo
no
me
apago
Я
не
погасну
Por
todos
esos
putos
que
andan
criticando
Из-за
всех
этих
сук,
которые
критикуют.
Y
ando
relajado
con
un
churro
en
mamo
И
я
расслаблен
с
косяком
в
руке,
Con
mi
guama
helada
y
el
dedo
medio
levantado
С
моей
холодной
бутылкой
и
поднятым
средним
пальцем.
Ellos
me
quieren
ver
caer
Они
хотят
видеть
мое
падение,
Pero
no
los
voy
a
complacer
Но
я
не
доставлю
им
удовольствия.
Se
bien
que
parte
del
camino
chueco
recorrer
Я
знаю,
что
часть
пути
придется
пройти
кривой
дорогой,
Ustedes
sigan
esperando
Вы
продолжайте
ждать.
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня.
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня.
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня.
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня.
Al
chile
que
no
entiendo
Блин,
я
не
понимаю,
Porque
namas
se
la
pasan
juzgando
Почему
вы
только
и
делаете,
что
судите.
Ni
siquiera
nos
conocen
Вы
даже
не
знаете
нас,
Y
ya
andan
hablando
А
уже
говорите.
La
neta
si
carnal
Честно,
сестра,
Nosotros
lo
único
que
buscamos
Мы
только
и
хотим,
Es
representar
al
barrio
Что
представлять
наш
район.
Pero
siempre
hay
gente
que
crítica
Но
всегда
найдутся
те,
кто
критикует.
Mas
sin
embargo
Тем
не
менее,
Yo
me
pongo
bien
pedo
Я
напиваюсь,
Cada
que
yo
quiero
Когда
захочу.
Me
vale
una
mierda
Мне
плевать,
Que
se
queden
viendo
Что
на
меня
смотрят.
Me
quieren
juzgar
Хотят
судить
меня,
Hasta
me
quiere
llevar
el
oficial
Даже
хотят
забрать
меня
копы.
La
gente
me
apunta
Люди
тыкают
пальцем,
Y
no
saben
que
pedo
И
не
знают,
что
к
чему.
Ni
pedo
tuve
que
vivir
en
el
ghetto
Мне
пришлось
жить
в
гетто,
De
morro
tuve
que
fletarme
los
trompos
Мне
пришлось
крутиться
самому,
Y
ahora
de
grande
festejar
mis
logros
А
теперь,
повзрослев,
праздновать
свои
достижения.
Al
chile
se
siente
bien
verga
Черт,
это
круто,
Pero
la
caga
la
gente
que
habla
por
dondequiera
Но
бесит,
когда
люди
болтают
где
попало.
Me
ven
rapado
Видят
меня
бритым,
Me
ven
tumbado
Видят
меня
расслабленным,
Con
todos
mis
compas
Со
всеми
моими
корешами,
Y
bien
avionado
И
хорошо
одетым.
Me
junto
con
pura
banda
Я
тусуюсь
только
с
лучшими,
De
la
chida
2-13
la
México
Santa
Grifa
Из
крутых
2-13,
Мексика,
Santa
Grifa.
Digan
lo
que
digan
Что
бы
ни
говорили,
No
nos
quitan
la
sonrisa
У
нас
не
отнять
улыбку.
Y
ellos
me
quieren
ver
caer
И
они
хотят
видеть
мое
падение,
Pero
no
los
voy
a
complacer
Но
я
не
доставлю
им
удовольствия.
Se
bien
que
parte
del
camino
chueco
recorrer
Я
знаю,
что
часть
пути
придется
пройти
кривой
дорогой,
Ustedes
sigan
esperando
Вы
продолжайте
ждать.
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня.
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня.
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня.
No
me
dejan
de
juzgar
Не
перестают
судить
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.