Paroles et traduction Santa RM feat. Los De La Puerta Norte - PK2 Capitales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PK2 Capitales
PK2 Capitals
Es...
Lujuria
It
is...
Lust
Es...
Gula
It
is...
Gluttony
Es...
Avaricia
It
is...
Greed
Es...
Pereza
It
is...
Sloth
Es...
Envidia
It
is...
Envy
Es...
Soberbia
It
is...
Pride
Pecado
capital
Deadly
sin
Es...
Lujuria
It
is...
Lust
Es...
Gula
It
is...
Gluttony
Es...
Avaricia
It
is...
Greed
Es...
Pereza
It
is...
Sloth
Es...
Envidia
It
is...
Envy
Es...
Soberbia
It
is...
Pride
Pecado
capital
Deadly
sin
Soy
el
estimulo
a
tu
divido
de
forma
exagerada
I
am
the
stimulus
to
your
excessive
expenditure
Esta
falta
de
control
en
tu
pensamiento
las
invoque
nunca
te
lleva
a
nada
This
lack
of
control
in
your
thoughts
has
never
led
to
anything
Un
desorden
en
la
razón,
soy
compulsivo,
soy
la
conducta
sexual
ilegal
y
sin
moral
inadecuada
que
te
excita
A
disorder
in
reason,
I
am
compulsive,
I
am
illegal
sexual
conduct
and
immoral
impropriety
that
excites
you
Esas
ganas
de
coger
que
no
se
quitan
That
desire
to
fuck
that
never
goes
away
Un
vicio
a
los
placeres
carnales
que
te
obsesiona
el
exceso
activo
un
comportamiento
agresivo
de
sexto
desinhibido
An
addiction
to
carnal
pleasures
that
obsesses
you
with
excessive
active
behavior
Estimulo
a
mi
gusto
cada
uno
de
tus
sentidos
Con
acciones
inmorales
Promiscuidades
mentales.
I
stimulate
each
of
your
senses
to
my
liking
With
immoral
actions
Promiscuous
thoughts
Soy
una
necesidad
incontrolable
I
am
an
uncontrollable
need
La
necrofilia
de
tus
pensamientos
anormales
The
necrophilia
of
your
abnormal
thoughts
Siempre
me
necesitas
pensar
en
violación
se
que
te
excita
You
always
need
me
to
think
about
rape,
I
know
it
excites
you
Tu
plato
favorito
está
en
el
alma
de
Afrodita
Your
favorite
dish
is
in
the
soul
of
Aphrodite
Y
es
definitivo,
soy
la
unica
razón
por
la
cual
aún
estás
vivo.
And
it's
definitive,
I'm
the
only
reason
you're
still
alive
Yo
quiero
más
quiero
acabar
con
lo
que
queda
en
la
alacena.
I
want
more,
I
want
to
finish
what's
left
in
the
cupboard
Mi
apetito
no
frena
y
si
lo
hiciera
no
habría
problema.
My
appetite
does
not
stop,
and
if
it
did,
there
would
be
no
problem
Que
doy
pena
ajena!
que
es
lo
que
más
quisiera
How
pathetic
I
am!
That's
what
I'd
like
to
be
Me
comeria
el
mundo
entero
si
en
verdad
eso
pudiera.
I
would
eat
the
whole
world
if
I
could
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.