Santa RM feat. Santaflow & Norykko - Conquistame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santa RM feat. Santaflow & Norykko - Conquistame




Conquistame
Conquer Me
Norykko
Norykko
ven acercate a mi, un secreto te dire
Come closer to me, I'll tell you a secret
si quieres conquistar la pasion de una mujer
If you want to conquer a woman's passion
cuida mi corazon tratame bien
Take care of my heart, treat me well
y divirtamonos en nuestro eden es mas dulce el sabor
And let's have fun in our Eden, the taste is sweeter
con un poco de sal en el
With a little salt in it
que yo te digo a las damas
What I tell you, ladies
se les conquista con amor con un me gustas bonita y se le regala una flor
Are conquered with love, with an "I like you, beautiful" and a flower as a gift
para llegar a una dama tienes que ser caballero hazla sentir todos los dias como 14 de febrero pero vete despacio que lo dulce empalaga
To reach a lady you have to be a gentleman, make her feel like every day is February 14th, but go slowly, sweetness can be cloying
ve y busca su corazon antes de buscar sus bragas
Go and seek her heart before seeking her panties
que esperas anda ve y dile, ve e invitala al cine
What are you waiting for? Go and tell her, go and invite her to the cinema
dile que bien va su ropa y que lindo huele el perfume
Tell her how good her clothes look and how nice her perfume smells
tu entiendeme men tu sabes que yo no bromeo
You understand me, man, you know I'm not kidding
antes de caras bonitas las nenas quieren romeos, enserio
Before pretty faces, girls want Romeos, seriously
invitala a cenar y dile que a un lugar secreto
Invite her to dinner and tell her it's a secret place
hazlo en lugar abierto funciona lo prometo
Do it in an open place, it works, I promise
manteles blancos con unas velas rojas
White tablecloths with red candles
dile que se ve preciosa y se sonroja
Tell her she looks beautiful and she blushes
dile que mire hacia el cielo y que escoja una estrella
Tell her to look at the sky and choose a star
y que si quiere mañana subes por ella
And if she wants, tomorrow you'll climb up for it
Norykko
Norykko
ven acercate a mi un secreto te dire
Come closer to me, I'll tell you a secret
si quieres conquistar la pasion de una mujer
If you want to conquer a woman's passion
cuida mi corazon tratame bien
Take care of my heart, treat me well
y divirtamonos en nuestro eden es mas dulce el sabor
And let's have fun in our Eden, the taste is sweeter
con un poco de sal en el
With a little salt in it
el amor a primera vista no existe
Love at first sight doesn't exist
son cuentos de disney
Those are Disney stories
por eso tus halagos equivalen a mentirles
That's why your compliments are like lies to them
teatro como el lago de los cisnes
Theater like Swan Lake
lo que crees que quieren oir no dudas en decirles
You don't hesitate to tell them what you think they want to hear
yo me muestro como soy les digo la verdad
I show myself as I am, I tell them the truth
las chicas listas de hoy aprecian la sinceridad
Today's smart girls appreciate sincerity
que ademas de amantes sean amigas nada que ocultar
Besides lovers, be friends, nothing to hide
y sus fantasias escondidas hago realidad
And I make their hidden fantasies come true
por que no me baso en la apariencia
Because I don't base it on appearance
principe y princesa
Prince and princess
yo me baso en los deseos si somos perros y perras
I base it on desires, if we are dogs and bitches
que la dama conquistada y el hombre conquistador
That the conquered lady and the conquering man
es machista y obsoleto somos iguales los dos
Is sexist and obsolete, we are both equal
no me van las reprimidas que se dejan engañar
I don't like repressed women who let themselves be fooled
aunque dure poco busco intensidad, sinceridad
Even if it doesn't last long, I look for intensity, sincerity
cuando no les des la estrella que juraste
When you don't give them the star you swore
que darias dramas y problemas enfados y celos viviras
That you would give, you will live dramas and problems, anger and jealousy
Norykko
Norykko
ven acercate a mi un secreto te dire
Come closer to me, I'll tell you a secret
si quieres conquistar la pasion de una mujer
If you want to conquer a woman's passion
cuida mi corazon tratame bien
Take care of my heart, treat me well
y divirtamonos en nuestro eden es mas dulce el sabor
And let's have fun in our Eden, the taste is sweeter
con un poco de sal en el
With a little salt in it
es que me gustas pequeña estoy que me derrito
I like you, little one, I'm melting
no te dolio cuando caiste del cielo angelito
Didn't it hurt when you fell from heaven, little angel?
es un delito estar tan bella tu tendras que acompañarme
It's a crime to be so beautiful, you'll have to come with me
a donde quieres ir yo te llevo pa todas partes
Wherever you want to go, I'll take you everywhere
quieres divertirte quieres bailar quieres comer quieres beber quieres salir a pasear
You want to have fun, you want to dance, you want to eat, you want to drink, you want to go for a walk
tu pideme lo que quieras
Ask me whatever you want
que yo te cumplo muñeca que yo te trato como reyna mi querida julieta
I'll fulfill it for you, doll, I'll treat you like a queen, my dear Juliet
quiero llevarte conmigo yo pa todas partes
I want to take you with me everywhere
quiero comerte pequeña quiero enamorarte
I want to devour you, little one, I want to make you fall in love
quiero quiero yo solo quiero estar contigo
I want, I want, I just want to be with you
darte un dulce beso y ser mucho mas que tu amigo
Give you a sweet kiss and be much more than your friend
y si tu quieres ser mi princesa linda yo voy a evitar que esta flama se extinga
And if you want to be my beautiful princess, I will prevent this flame from going out
yo voy a ser tu principe azul
I will be your prince charming
yo soy santa soy lo que quieras tu
I am Santa, I am whatever you want me to be
Norykko
Norykko
ven acercate a mi un secreto te dire
Come closer to me, I'll tell you a secret
si quieres conquistar la pasion de una mujer
If you want to conquer a woman's passion
cuida mi corazon tratame bien
Take care of my heart, treat me well
y divirtamonos en nuestro eden
And let's have fun in our Eden
es mas dulce el sabor con un poco de sal en el
The taste is sweeter with a little salt in it
no te quiero engatusar nena soy sincero
I don't want to fool you, baby, I'm sincere
disfrutar de ti que tu disfrutes de mi es lo que quiero
Enjoying you, you enjoying me, that's what I want
que me agarres con fianza y olvides el que diran y conmigo viviras
That you grab me with trust and forget what they will say, and with me you will live
cosas que no olvidaras no tendras que aparentar
Things you won't forget, you won't have to pretend
que eres la virgen maria solo ven a disfrutar
That you are the Virgin Mary, just come and enjoy
yo nunca te juzgaría me deseas y yo a ti y esta vida es un suspiro
I would never judge you, you desire me and I desire you, and this life is a sigh
disfrutemos el momento como la sangre un vampiro
Let's enjoy the moment like a vampire's blood
dime que te gusta como con que y por donde
Tell me what you like, how, with what, and where
dime con descaro y no no te sonrojes
Tell me boldly and don't blush
y si es pecado aré que no te importe
And if it's a sin, I'll make you not care
recatadas no sineten nada con tanto torpe
Prudes don't feel anything with so many clumsy people
me gustas cuando te dejas llevar por el instinto
I like you when you let yourself be carried away by instinct
te gusto por que te hago sentir rico
You like me because I make you feel good
y soy distinto yo soy santa y soy quien quiero ser
And I'm different, I'm Santa and I am who I want to be
si eso te mola sino vete tu eres la que va a perder
If you like that, otherwise go away, you're the one who's going to lose
Norykko
Norykko
ven acercate ami un secreto te dire
Come closer to me, I'll tell you a secret
si quieres conquistar la pasion
If you want to conquer the passion
de una mujer cuida mi corazon tratame bien
Of a woman, take care of my heart, treat me well
y divirtamonos en nuestro eden es mas dulce el sabor
And let's have fun in our Eden, the taste is sweeter
con un poco de sal en el
With a little salt in it





Writer(s): HERNANDEZ ELSA, ORTIZ YADDIRA, ORTIZ YAHAIRA EDITH, RAMIREZ MARISELA GONZALEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.