Paroles et traduction Santa RM feat. Seven - En el Mismo Sitio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
mentir
toda
la
vida
y
decir
que
soy
feliz
Я
хотел
бы
лгать
всю
жизнь
и
сказать,
что
я
счастлив
Mas
la
verdad
es
otra
yo
ya
no
puedo
fingir
Я
больше
не
могу
притворяться.
Te
prometí
no
volver
a
escribirte
dejarte
volar
Я
обещал
тебе
больше
не
писать.
Más
soy
un
tonto
que
se
aferra
a
ti
Больше
я
дурак,
который
цепляется
за
тебя
A
quien
yo
quiero
engañar
Кого
я
хочу
обмануть
A
veces
paso
esos
lugares
que
solías
visitar
Иногда
я
провожу
те
места,
которые
вы
посещали
Imaginando
que
te
encuentro
y
te
invito
a
cenar
Представляя,
что
я
нахожу
тебя
и
Приглашаю
на
ужин
Ensayo
al
diario
frente
al
espejo
mis
mejores
argumentos
Репетиция
дневника
перед
зеркалом
мои
лучшие
аргументы
Eh
intento
disimular
que
estoy
bien
y
muy
contento
Э-э,
я
пытаюсь
скрыть,
что
я
в
порядке
и
очень
рад
Más
la
realidad
es
otra,
sigo
siendo
el
mismo
idiota
Больше
реальность
другая,
я
все
тот
же
идиот
Leyendo
una
y
otra
vez
aquella
estúpida
nota
Читая
эту
глупую
записку
снова
и
снова
Ya
de
memoria
la
se
que
dice
no
volveré
Наизусть
я
знаю,
что
она
говорит,
что
я
не
вернусь.
Ya
no
me
busques
más
me
haces
daño
más
no
entiendo
el
porque
Не
ищи
меня
больше
ты
причиняешь
мне
боль
больше
я
не
понимаю,
почему
Yo
sigo
cocinando
para
dos
cómo
me
enseñaste
Я
продолжаю
готовить
для
двоих,
как
ты
меня
научил
Y
usando
el
abrigo
que
en
navidad
me
regalaste
И
носить
пальто,
которое
ты
подарил
мне
на
Рождество.
Y
el
espejo
que
quebastre
sigue
allí
en
el
mismo
sitio
И
зеркало,
которое
вы
оставили
там
в
том
же
месте
Recordando
que
no
volverás
moriré
maldito
Вспомнив,
что
ты
не
вернешься,
я
умру.
Hoy
detengo
mi
tiempo
y
me
mata
el
deseo...
Сегодня
я
останавливаю
свое
время
и
убиваю
желание...
De
probarte
de
nuevo
y
se
acaben
mis
miedos...
Попробуй
еще
раз,
и
мои
страхи
закончатся...
Sigo
en
el
mismo
sitio
donde
están
los
recuerdos...
Я
все
еще
в
том
же
месте,
где
находятся
воспоминания...
Y
envenenan
mi
alma
por
que
ya
no
te
tengo...
И
они
отравляют
мою
душу,
потому
что
у
меня
больше
нет
тебя...
Es
que
tu
recuerdo
se
aferra
y
no
sale
de
mi
cabeza
Просто
твоя
память
держится
и
не
выходит
из
моей
головы.
Estoy
pensando
en
cobrar
alquiler
para
ver
si
se
va
y
ya
no
regresa
Я
думаю
о
получении
арендной
платы,
чтобы
увидеть,
если
он
уходит
и
больше
не
возвращается
Te
dije
te
amare
por
siempre
como
una
promesa
Я
сказал,
что
буду
любить
тебя
вечно,
как
обещание
Mi
corazón
no
entiende
de
metáforas
y
de
esas
Мое
сердце
не
понимает
метафор
и
тех
Veces
que
te
dije
tantas
tonterías
Иногда
я
говорил
тебе
столько
глупостей.
Quizás
las
tomaste
enserio
y
las
esperas
todavía
Может
быть,
ты
принял
их
всерьез
и
все
еще
ждешь.
Qué
te
prometí
una
estrella
y
que
jamás
subí
por
ella,
Что
я
обещал
тебе
звезду
и
что
я
никогда
не
поднимался
на
нее,
Me
volví
una
estrella
y
no
entendió
que
yo
lo
hice
por
ella
Я
стал
звездой
и
не
понимал,
что
я
сделал
это
для
нее
No
puedo
bajarte
una
estrella
mi
amor,
Я
не
могу
спустить
тебе
звезду,
моя
любовь.,
Físicamente
imposible
como
aguantar
el
dolor
Физически
невозможно,
как
терпеть
боль
Más
cuando
hablé
de
envejecer
a
tu
lado
lo
hacía
en
serio
Больше,
когда
я
говорил
о
старении
рядом
с
тобой,
я
делал
это
всерьез
No
me
preguntes
si
aún
te
amo
escucha
y
toma
tu
criterio
Не
спрашивайте
меня,
Люблю
ли
я
вас,
слушайте
и
принимайте
свое
решение
Esto
es
así
tú
sigues
siendo
mi
musa
Вот
так
ты
все
еще
моя
муза.
Yo
seguiré
rasgando
la
herida,
buscando
excusas
Я
продолжу
рвать
рану,
искать
оправдания.
Porque
aunque
duela
vives
dentro
de
mis
lágrimas
Потому
что,
хотя
это
больно,
ты
живешь
в
моих
слезах
Que
caen
de
gota
a
gota
llenando
otra
de
mis
páginas
Они
падают
от
падения
к
падению,
заполняя
еще
одну
из
моих
страниц
Hoy
detengo
mi
tiempo
y
me
mata
el
deseo...
Сегодня
я
останавливаю
свое
время
и
убиваю
желание...
De
probarte
de
nuevo
y
se
acaben
mis
miedos...
Попробуй
еще
раз,
и
мои
страхи
закончатся...
Sigo
en
el
mismo
sitio
donde
están
los
recuerdos...
Я
все
еще
в
том
же
месте,
где
находятся
воспоминания...
Que
envenenan
mi
alma
por
que
ya
no
te
tengo...
Они
отравляют
мою
душу,
потому
что
у
меня
больше
нет
тебя...
Una
vida
para
recordar
Жизнь,
чтобы
помнить
Un
segundo
basta
pa'
olvidarme
Секунду,
па
' забыть
меня
Fue
mi
culpa
querer
aapostar
Это
была
моя
вина
хотеть
aapostar
Consecuencias;
no
poder
recuperarte
Последствия;
не
в
состоянии
выздороветь
Yo
que
imaginé
una
aventura
donde
nunca
iba
a
perderte
Я
представлял
себе
приключение,
где
я
никогда
не
потеряю
тебя
Y
hoy
camino
en
el
mismo
sitio,
pero
ya
no
puedo
encontrarte
И
сегодня
я
нахожусь
в
том
же
месте,
но
я
больше
не
могу
тебя
найти
Sólo
se
que
no
volverás,
sólo
se
que
no
volverás,
sólo
se
que
no
volverás
Я
знаю,
что
ты
не
вернешься,
я
знаю,
что
ты
не
вернешься,
я
знаю,
что
ты
не
вернешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
No Voy a Rendirme (feat. Emanero & Soma)
2
Ahora Que Sigue?
3
PK2 Capitales (feat. Los De La Puerta Norte)
4
Fast Mortem (feat. Iluminatik & Isusko)
5
InfinitiFlow (feat. Iluminatik)
6
Los Mas Buscados (Remix) [feat. Miausone, Buffon, Cryptic Wisdom, Isusko, Emanero, Aczino, SBRV, Soru, Hom, Abram, Nanpa Basico, TKilla, Lebron, Danger, Porta, Dj Akrylik & Dj Xino]
7
Pasa el Tiempo (feat. Melodico)
8
Daño Colateral (feat. Matika)
9
Broma de Mal Gusto (feat. Mc Davo)
10
Termino Medio (feat. El Momo & Bascur)
11
Loca (feat. Nanpa Basico)
12
Inmortal
13
La de Mis Sueños (feat. Afaz Natural)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.